徐淑穎
名量詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞系統(tǒng)的兩個(gè)部類(lèi)之一。在近百年的漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)史上,量詞的研究大致經(jīng)歷了一個(gè)從靜態(tài)的對(duì)量詞定名、分類(lèi),到把量詞與相關(guān)詞類(lèi)、句法結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來(lái)的動(dòng)態(tài)研究過(guò)程。但從認(rèn)知角度對(duì)漢語(yǔ)名量詞的產(chǎn)生機(jī)制、認(rèn)知功能和認(rèn)知特性的研究還只零星見(jiàn)載,且基本著眼于一個(gè)或兩個(gè)量詞的認(rèn)知研究,缺乏從全局著眼對(duì)名量詞的認(rèn)知基礎(chǔ)的研究,以及對(duì)其與漢民族的思維方式之間關(guān)系的研究。因此,本文選取現(xiàn)代漢語(yǔ)名量詞的認(rèn)知研究這一課題,探討了名量詞,特別是個(gè)體量詞的產(chǎn)生機(jī)制。
王力指出,漢語(yǔ)單位詞起源很早,在殷墟卜辭中就存在“丙”(“馬五十丙”)、“朋”(“貝十朋”)、“卣”(“鬯三卣”)、“升”(“鬯二升”)等。雖然目前對(duì)“丙”和“朋”具體表示的數(shù)量還存在爭(zhēng)議,但都認(rèn)為這兩者是集體單位。“卣”是容器單位,“升”可認(rèn)為是度量衡單位,也可認(rèn)為是容器單位。因此王力認(rèn)為,商代還沒(méi)有天然單位如“匹”“張”等。另外一些學(xué)者,如黃載君,認(rèn)為甲骨文中已經(jīng)出現(xiàn)“天然單位”的量詞,因?yàn)椤胺耸至恕薄扒及偾肌焙汀坝袷瘛敝械暮笠粋€(gè)“人”“羌”“玉”已經(jīng)與前面的名詞的性質(zhì)不同,而成了量詞。后來(lái)的日本學(xué)者Hashimoto研究發(fā)現(xiàn)漢藏語(yǔ)系的其他語(yǔ)言也存在這種用法,并稱(chēng)其為“回響型量詞”(echo-classifier)。而在黃載君之前,管燮初認(rèn)為這些詞介于名詞與量詞之間,而王力認(rèn)為這些詞還是名詞,并且指出“關(guān)于人的天然單位就用‘人’為單位詞,數(shù)詞前面不一定也是‘人’字”,如殷墟卜辭中的“羌十人”“羌十人又五”等。
甲骨文中對(duì)天然單位的數(shù)量表達(dá)法是“名詞+數(shù)詞”,如“鹿百六十二……豕十,兔一”?;颉皵?shù)詞+名詞”如“九羌”“九?!钡?。因此,學(xué)界普遍認(rèn)為甲骨文中的量詞還很少,且是否出現(xiàn)個(gè)體量詞還無(wú)法定論。
Wang Lianqing根據(jù)管燮初對(duì)金文的考察,認(rèn)為西周時(shí)期新增了五個(gè)集合量詞如“乘”(四駕馬車(chē)為一乘)、“束”(指一束稻)、“旅”(五百人為一旅)等,十幾個(gè)度量衡量詞如“寸”“鎰”“里”等。對(duì)于天然單位的計(jì)量,除了仍舊存在回響結(jié)構(gòu)如“田七田”外,還出現(xiàn)了約六七個(gè)個(gè)體量詞,如“匹”(指馬)、“人/品”(指人)、“白”(指社會(huì)地位較高的人)、“夫”(指社會(huì)地位較低的人)、“兩”(指車(chē))。且所列舉的名詞短語(yǔ)格式均為“名+數(shù)+量”。
到了先秦時(shí)代,王力認(rèn)為:“度量衡制度建立以后,出現(xiàn)了很多度量衡單位詞……但是天然單位的單位詞還是很少見(jiàn)……只有‘匹’指馬、‘乘’、‘兩’(指車(chē))、‘張’(指幄幕)、‘個(gè)’(指矢)等極少數(shù)的幾個(gè)字?!盬ang Lianqing對(duì)王力的觀點(diǎn)進(jìn)行了補(bǔ)充,認(rèn)為在先秦時(shí)期,“衣衾三領(lǐng)”中的“領(lǐng)”,“槍二十枚”中的“枚”,“一埒肉”中的“埒”,以及另外幾個(gè)量詞已經(jīng)明顯用于指稱(chēng)天然單位了。但是先秦時(shí)期量詞的使用還沒(méi)有成熟,因?yàn)楫?dāng)時(shí)在表達(dá)數(shù)量概念的時(shí)候,除了甲骨文已經(jīng)存在的用于計(jì)量天然單位的“數(shù)詞+名詞”和“名詞+數(shù)詞”,還存在兩種少見(jiàn)的方式:“名詞+數(shù)詞+量詞”和“數(shù)詞+量詞+名詞”。其中“數(shù)詞+名詞”最常見(jiàn),其他幾種比較少見(jiàn)。另外,“名詞+數(shù)詞+量詞”中的量詞既可以是度量衡量詞、個(gè)體量詞,也可以是集體量詞,而“數(shù)詞+量詞+名詞”中的量詞只能是容器量詞。
兩漢及其后的魏晉南北朝時(shí)期,名量詞得到了空前的發(fā)展,并且“數(shù)詞+量詞+名詞”的出現(xiàn)頻率也有所增加。劉世儒在《魏晉南北朝量詞研究》中提出,在魏晉南北朝時(shí)期,名量詞可以說(shuō)基本上已經(jīng)進(jìn)入成熟時(shí)期了。但是俞光中和植田均對(duì)唐代文獻(xiàn)《敦煌變文集》里量詞使用情況進(jìn)行了考察,認(rèn)為按現(xiàn)代的眼光看,“該用量詞的地方,還是不用的時(shí)候比用的時(shí)候多”。因此筆者同意郭先珍和Wang Lianqing等人的假設(shè),認(rèn)為個(gè)體量詞成為必須使用的一種語(yǔ)法規(guī)范是在宋朝。
漢語(yǔ)名量詞的產(chǎn)生機(jī)制是量詞研究中的熱點(diǎn)問(wèn)題之一。學(xué)界對(duì)量詞產(chǎn)生的原因還存在很多爭(zhēng)議,根據(jù)葉桂郴的研究,目前主要有功能派和語(yǔ)法派兩個(gè)角度、五種說(shuō)法,葉桂郴對(duì)這幾種說(shuō)法進(jìn)行了詳細(xì)的評(píng)論和辯駁,在此不再一一贅述。然而,這幾種說(shuō)法不能一概而論,主要是因?yàn)樗鼈儗?duì)“量詞”這一概念包括的內(nèi)容理解不同:其中有些是把量詞作為一個(gè)大類(lèi)來(lái)研究,包括度量衡量詞、群體量詞和個(gè)體量詞,而有些是針對(duì)個(gè)體量詞這一小類(lèi)。研究的出發(fā)點(diǎn)不同,放在同一平面進(jìn)行比較似乎欠妥。因此,有必要對(duì)量詞進(jìn)行分類(lèi)并區(qū)別對(duì)待。
由于名量詞是依附于名詞的,因此對(duì)量詞分類(lèi)時(shí)應(yīng)該從其所結(jié)合的名詞入手。對(duì)此,呂叔湘有過(guò)精辟的論述:“世界上的物質(zhì),有可以計(jì)數(shù)的,有不能計(jì)數(shù)的??梢杂?jì)數(shù)的,可以直接用數(shù)字來(lái)表示數(shù)量,如:三人行,必有我?guī)熝桑ā墩撜Z(yǔ)·述而》)?!荒苡?jì)數(shù)的,如各種物質(zhì),必須憑依種種度量衡單位或方便借用的容器,才能計(jì)數(shù),如:一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可春(《史記·淮南厲王傳》)……”呂叔湘所指的“可以計(jì)數(shù)的物質(zhì)”和“不能計(jì)數(shù)的物質(zhì)”即李明宇所稱(chēng)的“離散事物”和“非離散事物”。在一些屈折語(yǔ)如英語(yǔ)中,前者用可數(shù)名詞表示,后者用不可數(shù)名詞表示。
可用來(lái)計(jì)量單個(gè)離散事物的量詞我們一般稱(chēng)為個(gè)體量詞。量詞體系中還有度量衡量詞、容器量詞和集體量詞,本文中將它們統(tǒng)稱(chēng)為非個(gè)體量詞。
既然非離散事物必須依靠度量衡單位或容器單位才能計(jì)數(shù),那么度量衡量詞和容器量詞的出現(xiàn)就是我們認(rèn)知、把握世界的客觀需要。因此,Erbaugh認(rèn)為這兩種量詞是所有語(yǔ)言共有的。另外還有一種情況,即當(dāng)需要計(jì)量離散事物的集合時(shí),也需要依靠一個(gè)量詞,如“馬五十丙”“貝十朋”等。去掉這些集合量詞以后,名詞短語(yǔ)所表達(dá)的量就不準(zhǔn)確了,因此集合量詞和度量衡量詞和容器量詞一樣,是由于客觀需要才出現(xiàn)的。葉桂郴把這幾者的出現(xiàn)歸結(jié)于計(jì)數(shù)的需要:“表數(shù)要求成為人類(lèi)的共同要求,任何民族、任何文化背景下的語(yǔ)言都有復(fù)雜數(shù)目相搭配的語(yǔ)法范疇。如果事物本身表示不精確的模糊數(shù)量時(shí),更加需要模糊的稱(chēng)量……”筆者認(rèn)為這種說(shuō)法是可取的。甲骨文中就已經(jīng)存在度量衡單位、容器單位和集合單位,而且在早期的漢語(yǔ)文獻(xiàn)中這些量詞在所有量詞中的百分比占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),這也證明了這幾種量詞是社會(huì)交往、信息交流中計(jì)數(shù)的需要。另外,英語(yǔ)作為一種富于詞性變化的屈折語(yǔ),也有大量的度量衡單位、容器單位和集合單位,這也從另一個(gè)側(cè)面證明這幾種量詞是各個(gè)民族為了明確表達(dá)計(jì)數(shù)要求而普遍使用的。
離散事物本身具有明確的邊界,在認(rèn)知上有凸顯性,因此實(shí)際上不需要量詞就能表達(dá)量的概念。英語(yǔ)中可數(shù)名詞可以通過(guò)加后綴-s直接與數(shù)詞結(jié)合,也從一個(gè)側(cè)面證明了個(gè)體量詞并沒(méi)有認(rèn)知上的必然需要。那么為什么漢語(yǔ)中會(huì)需要使用個(gè)體量詞呢?原因有兩方面。
首先來(lái)探討個(gè)體量詞產(chǎn)生的格式。在前面的討論中已經(jīng)指出,甲骨文中表示離散事物有兩種結(jié)構(gòu):“數(shù)詞+名詞”和“名詞+數(shù)詞”。在前一種結(jié)構(gòu)中,名詞處于中心地位,凸顯的是事物本身而不是事物的量,而后一種結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的語(yǔ)境一般是“清單”類(lèi)話語(yǔ)環(huán)境,在這種環(huán)境里,數(shù)量通常是一種焦點(diǎn)信息。如“丁卯□□□獸正□□畢獲鹿百六十二,□百十四,豕十,兔一”。而由于量詞是黏附于數(shù)詞的,所以個(gè)體量詞會(huì)最先出現(xiàn)在“名詞+數(shù)詞”結(jié)構(gòu)之后。
由于非個(gè)體量詞是表量所必需的,所以“名詞+數(shù)詞+非個(gè)體量詞”的結(jié)構(gòu)對(duì)“名詞+數(shù)詞”結(jié)構(gòu)產(chǎn)生了一定的類(lèi)推作用,因此會(huì)有“羌百羌”“玉十玉”等結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生。李宇明對(duì)漢藏語(yǔ)系和我國(guó)一些少數(shù)民族的語(yǔ)言的研究也發(fā)現(xiàn),許多語(yǔ)言中至今還存在這種重復(fù)中心名詞的回響結(jié)構(gòu)。這個(gè)重復(fù)的名詞是量詞的原始形式。但這種回響結(jié)構(gòu)在表達(dá)上有一定的局限性。首先,由于名詞和回響型量詞語(yǔ)音和詞形相同,可能不利于人們的理解,其次,脫離了這種結(jié)構(gòu),回響型量詞就容易和名詞混淆。因此在西周和先秦出現(xiàn)了新的變化,即用其他詞來(lái)充當(dāng)量詞。
不過(guò)由于這些詞不表量,缺少它們不會(huì)影響信息的準(zhǔn)確傳遞,因此并沒(méi)有成為一種語(yǔ)法必須。先秦時(shí)期,離散事物的量絕大多數(shù)還是數(shù)詞和名詞直接結(jié)合來(lái)表達(dá)的。但隨著度量衡量詞和集體量詞的增加,“名詞+數(shù)詞+非個(gè)體量詞”的結(jié)構(gòu)的類(lèi)推作用日益強(qiáng)大,個(gè)體量詞也由西周的六七個(gè)增加到了先秦的15個(gè)左右。
王力認(rèn)為,個(gè)體量詞的真正發(fā)達(dá)還在漢代以后,劉世儒在《魏晉南北朝量詞研究中》列舉了123個(gè)個(gè)體量詞(劉先生稱(chēng)為“陪伴詞”)。 根據(jù)肖從禮的研究,非個(gè)體量詞在先秦已經(jīng)基本成熟了,在兩漢時(shí)這類(lèi)量詞數(shù)量相對(duì)穩(wěn)定。那么語(yǔ)法格式類(lèi)推的說(shuō)法似乎并不能很好地解釋這一時(shí)期個(gè)體量詞大量增加的現(xiàn)象。筆者認(rèn)為,還有另一個(gè)促動(dòng)因素,即漢語(yǔ)的雙音節(jié)化。
漢語(yǔ)的雙音節(jié)化是指由于語(yǔ)音的簡(jiǎn)化導(dǎo)致同音字增多,為了確保信息的準(zhǔn)確表達(dá),漢語(yǔ)詞匯出現(xiàn)了雙音節(jié)化的趨勢(shì)。除了語(yǔ)音的簡(jiǎn)化,還有其他原因也促進(jìn)了雙音節(jié)化過(guò)程,如外語(yǔ)的吸收和漢語(yǔ)自身的發(fā)展規(guī)律。雖然有些學(xué)者認(rèn)為在甲骨文中就已經(jīng)有少量雙音詞,但目前普遍認(rèn)為,甲骨文和金文時(shí)期的漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)還處在單音節(jié)詞占優(yōu)勢(shì)的階段,先秦兩漢時(shí)期雙音詞的數(shù)量有所增加,而魏晉時(shí)期是漢語(yǔ)詞匯雙音節(jié)化比較成熟的時(shí)期。
漢語(yǔ)詞匯中雙音節(jié)化最明顯的是名詞,大量雙音節(jié)名詞的出現(xiàn)直接影響了名詞短語(yǔ)的音律,導(dǎo)致了個(gè)體量詞的增加。也就是說(shuō),當(dāng)名詞是單音節(jié)詞時(shí),數(shù)詞和名詞構(gòu)成雙音節(jié)化韻律,如“三人”“五事”。當(dāng)名詞是雙音詞時(shí),由于日常生活中經(jīng)常使用的數(shù)詞大多是單音節(jié)的基數(shù)詞,在數(shù)詞之后需要一個(gè)量詞來(lái)構(gòu)成雙音節(jié)化的韻律,然后再與雙音節(jié)的名詞構(gòu)成雙音節(jié)化韻律,如“紫芝一株”“石穴二口”。這也解釋了為什么量詞絕大多數(shù)是單音節(jié)詞。
蔣穎對(duì)漢藏語(yǔ)系其他語(yǔ)言中量詞使用情況的研究也從另一個(gè)側(cè)面證明了雙音節(jié)化對(duì)量詞產(chǎn)生的影響。如景頗語(yǔ)十以內(nèi)的基數(shù)詞大多是雙音節(jié)的,可以和雙音節(jié)的名詞組合成雙音節(jié)韻律,因此景頗語(yǔ)在計(jì)量離散事物時(shí)大多數(shù)情況下可以不使用量詞,而且景頗語(yǔ)中的雙音節(jié)名量詞在整個(gè)名量詞體系中所占比例較大,占到49%,這與漢語(yǔ)中只有少數(shù)幾個(gè)雙音節(jié)量詞的情況形成強(qiáng)烈對(duì)比。而哈尼語(yǔ)的數(shù)詞都是單音節(jié)的,所以數(shù)詞在句法中不能單獨(dú)使用,必須與單音節(jié)的量詞組合成雙音節(jié)結(jié)構(gòu)后才能使用。
因此,個(gè)體量詞是由于“名詞+數(shù)詞+非個(gè)體量詞”的類(lèi)推作用而產(chǎn)生,并由于漢語(yǔ)詞匯雙音節(jié)化的促動(dòng)而大量增加。魏晉南北朝雙音節(jié)名詞的大量出現(xiàn)和量詞在這一時(shí)期的空前發(fā)展有著緊密的聯(lián)系,而不是像葉桂郴假設(shè)的那樣,是兩個(gè)平行發(fā)展的結(jié)果。另外,葉桂郴認(rèn)為魏晉個(gè)體量詞大量產(chǎn)生是由于表形的需要,這種觀點(diǎn)與本文觀點(diǎn)相左。如果真是出于表形的需要,那么通用量詞“枚”的廣泛使用就無(wú)法解釋了。因?yàn)椤懊丁痹笜?shù)干,量詞原用于指稱(chēng)樹(shù)木,漢代時(shí)量詞用法擴(kuò)展到“木器”,魏晉時(shí)“枚”的抽象度更高,原有的表形功能消失,使用范圍進(jìn)一步擴(kuò)展,可以用于夜明珠、劍、澡盆、金釵等物,也可以用于鳥(niǎo)、魚(yú)等生物,可以說(shuō),除了抽象名詞和個(gè)別事物,“枚”的量詞作用對(duì)離散事物而言幾乎是無(wú)所不能了。如果個(gè)體量詞的出現(xiàn)真是出于表形的需要,那么為什么最不表形的“枚”反而成了最通用的量詞呢?只有像本文認(rèn)為的那樣,由于語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的類(lèi)推和雙音化的需要,“名詞+數(shù)詞+個(gè)體量詞”中原本可有可無(wú)的個(gè)體量詞變得越來(lái)越重要,為了填補(bǔ)這個(gè)空缺,“枚”被廣泛應(yīng)用于那些暫時(shí)還沒(méi)有獲得量詞的事物,或應(yīng)用于那些事物外形特征明確,不會(huì)產(chǎn)生歧義的語(yǔ)境中。
本文在前人研究的基礎(chǔ)上,回顧了漢語(yǔ)名量詞的起源與發(fā)展情況,并在此基礎(chǔ)上從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度探討了名量詞產(chǎn)生的機(jī)制。通過(guò)與其他語(yǔ)言的比較分析,認(rèn)為漢語(yǔ)非個(gè)體量詞的產(chǎn)生是出于計(jì)數(shù)的需要,有認(rèn)知上的必然性。而個(gè)體量詞是漢藏語(yǔ)言中特有的一類(lèi)量詞,其出現(xiàn)是“名詞+數(shù)詞+非個(gè)體量詞”結(jié)構(gòu)的類(lèi)推作用,且漢語(yǔ)雙音節(jié)化的趨勢(shì)也是個(gè)體量詞大量產(chǎn)生的促動(dòng)因素。