102401 北京 張英華
清 明
陳與義①
卷地風(fēng)拋市井聲,病夫危坐了清明②。
一簾晚日看收盡,楊柳微風(fēng)百媚生。
①陳與義(1090—1139),字去非,號(hào)簡(jiǎn)齋,宋代詩人。
②危坐:端坐。
詩題“清明”指的就是清明節(jié)。清明節(jié)的天氣往往如杜牧在《清明》中所寫,會(huì)有霏霏細(xì)雨;清明節(jié)的習(xí)俗之一是掃墓,所以,常常會(huì)看到“路上行人欲斷魂”。然而宋代詩人陳與義筆下的“清明”卻讓我們感受到了別樣的風(fēng)景。
這風(fēng)景不用綿長(zhǎng)的細(xì)雨渲染氣氛,而讓“卷地”的大風(fēng)突兀開場(chǎng)?!昂簟艉簟币魂囷L(fēng)過,會(huì)卷起地面上多少塵土、碎屑或者不夠堅(jiān)牢的物件?卷起,上拋,再任其自由飄落……然而,在詩人筆下,這“卷地風(fēng)”拋起的不是那些可見的塵物,而是“市井”中的聲音。想象中應(yīng)該會(huì)有叫賣聲、交談聲、說笑聲、嬉鬧聲……
為什么不寫常見的風(fēng)拋塵物的視覺印象,偏要讓“市井聲”由風(fēng)“拋”擲而來?第二句告訴我們,在這個(gè)人人出門或踏青或掃墓或郊游或購(gòu)物的清明節(jié),詩人正病于家中,獨(dú)自端坐。于是,“市井”的熱鬧和“病夫”的孤寂,他人在“清明”節(jié)的歡快和詩人只能自己“了清明”的無奈與煎熬,就形成了鮮明的對(duì)比。
由此看來,這個(gè)清明節(jié)對(duì)于詩人而言,實(shí)在是無聊、無趣且無情了!然而從第三句起,詩人卻又讓我們看到了另一種不同的風(fēng)景:傍晚時(shí)分,紅彤彤的夕陽透過在風(fēng)中飄卷的簾子將暖暖的亮光送到詩人居住的室內(nèi),夕陽緩緩下墜,亮光漸漸消散;而簾外青翠的楊柳卻在春風(fēng)中輕輕搖曳著曼妙的身姿,張揚(yáng)著生命的美好……
看來,詩人雖然有病在身,不能到戶外體驗(yàn)節(jié)日的豐富與多彩,卻依然可以透過風(fēng)中的簾子感受到清明節(jié)獨(dú)有的氣象與力量……
詩的起句讓“卷地風(fēng)”撲面而來,氣勢(shì)奪人;詩中蘊(yùn)蓄的情感波折起伏,最終歸于平靜與美好;詩的結(jié)句則讓“楊柳微風(fēng)”留下“百媚生”的遐想,余味悠長(zhǎng)……
1.這首詩中的首句和末句都出現(xiàn)了“風(fēng)”,兩處“風(fēng)”的特點(diǎn)與表達(dá)效果有什么不同?
2.“一簾晚日看收盡,楊柳微風(fēng)百媚生”兩句詩讓你聯(lián)想到了怎樣的畫面?請(qǐng)簡(jiǎn)要描繪。
1.首句的“風(fēng)”“卷地”而起,又大又猛。這樣寫,先聲奪人,暗含了詩人不平靜的心理。末句的“風(fēng)”輕拂楊柳,柔和美好。這樣寫,寓情于景,蘊(yùn)含了詩人平靜愉悅的心態(tài)。
2.透過在風(fēng)中飄卷的簾子,紅彤彤的夕陽緩緩下墜,亮光漸漸消散;簾外青翠的楊柳在春風(fēng)中輕輕搖曳,展現(xiàn)生命的美好。