• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      高校對外漢語教師跨文化交際障礙研究

      2021-11-30 15:33:33海,李
      中州大學(xué)學(xué)報(bào) 2021年5期
      關(guān)鍵詞:刻板跨文化留學(xué)生

      梁 海,李 暢

      (大連理工大學(xué) 人文與社會(huì)科學(xué)學(xué)部,遼寧 大連 116024)

      隨著中國國力的增強(qiáng),貿(mào)易的全球化合作,教育的國際化視野,在全球范圍內(nèi)興起“漢語熱”,越來越多的外國人對中國文化和漢語感興趣。行走在異國街頭常常能聽到不同膚色的人說幾句漢語,越來越多的外國人對中國文化表示好奇與熱愛。李安電影、劉慈欣科幻小說,以及國際賽事的成功舉辦、“一帶一路”政策等文化輸出,也進(jìn)一步提升了中國文化在世界范圍內(nèi)的影響力。越來越多的外國人選擇到中國留學(xué),對他們來說,首先需要過漢語關(guān)。這些留學(xué)生幾乎都已成年,必然帶著本民族的文化基因,基于這種現(xiàn)實(shí),高校對外漢語教師在教學(xué)時(shí)難免會(huì)遇到跨文化交際的困境。那么,我們該如何克服這種困境?

      一、跨文化交際障礙

      跨文化交際研究起源于20世紀(jì)50年代的美國,伴隨著不同文化之間的差異引發(fā)的摩擦、碰撞和交流而產(chǎn)生。隨后這種研究的熱情傳播到了歐洲和亞洲,乃至世界各地?!独饰恼Z言教學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)辭典》對跨文化交際進(jìn)行了解釋:“指不同文化背景的人之間的思想、信息等的交流??缥幕浑H中出現(xiàn)的問題一般要比相同文化背景的人之間的交際中出現(xiàn)的問題多。每個(gè)參與者都根據(jù)自己的文化習(xí)俗和預(yù)見理解別人的話語。如果說話者的文化習(xí)俗迥異,就很容易引起誤解,甚至導(dǎo)致交際的完全失敗?!盵1]80胡文仲給跨文化交際下的定義是:“具有不同文化背景的人從事交際的過程就是跨文化交際?!盵2]1由于文化差異,以及建立在文化差異基礎(chǔ)上的交際需求,跨文化交際障礙是不可避免的?!翱缥幕年P(guān)鍵是跨越文化障礙,而跨越文化障礙的根本途徑在于揭示各民族文化中的隱蔽部分,并在此基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)出適合各民族文化特征的交際策略?!盵3]104正視跨文化交際障礙,并深入挖掘不同文化的隱秘部分,才有可能找到解決措施。胡文仲具體指出:“出現(xiàn)跨文化交際障礙的原因有三種:第一是認(rèn)識(shí)上的誤區(qū)。人們在與不同文化背景及風(fēng)俗習(xí)慣的人進(jìn)行交際的過程中,常常會(huì)自然而然地認(rèn)為對方與自己的想法相同,當(dāng)對方所做出的行為與自己的思想所違背或超出自己的預(yù)期時(shí),就會(huì)感到迷茫、失望,從而導(dǎo)致跨文化交際過程出現(xiàn)障礙,甚至導(dǎo)致交際失敗。第二是刻板的印象。盡管我們并沒有過去某些國家,沒有與某種文化背景的人進(jìn)行接觸,但我們往往已經(jīng)通過各方渠道對其有了先入為主的印象,這就是所謂的刻板印象。第三是民族中心主義。就是按照本民族的思想方式、宗教禮儀、社會(huì)風(fēng)俗、行為舉止和價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)等去衡量來自其他文化背景的人?!盵4]29

      來自不同文化背景的人往往具有不同的思維模式,而思維模式的固化容易形成思維定式。思維定式難免會(huì)導(dǎo)致胡文仲所說的認(rèn)識(shí)上的誤區(qū),從而引發(fā)跨文化交際障礙。為了不同文化背景的人可以順利交流,就要努力克服這種以自我為中心的思維模式。但這并不是說在跨文化交際過程中要無底線地退讓,持守核心價(jià)值觀是我們跨文化交際的底線。但這并不意味著要以此標(biāo)準(zhǔn)要求來自其他文化背景的人,甚至強(qiáng)制他人接受。認(rèn)清價(jià)值上的差異,尊重不同的價(jià)值取向,是高校對外漢語教師避免跨文化交際障礙應(yīng)有的心態(tài)。

      跨文化交際中另一個(gè)主要障礙是刻板印象?!翱贪逵∠?stereotype)是一個(gè)重要的跨文化傳播概念,這個(gè)術(shù)語是由στερεó?(stereos)和τùπο?(types)兩個(gè)希臘單詞構(gòu)成,最初翻譯為‘牢固的印象’或‘固定的成見’?!诿绹浾呶譅柼亍だ钇章闹鳌豆草浾摗?PublicOpinion)一書出版后正式進(jìn)入大眾視野。”[5]128刻板印象被界定為在人腦中的心理表征或認(rèn)知結(jié)構(gòu),通常是無意識(shí)的行為,因此我們常常意識(shí)不到??贪逵∠笸ǔ1徽J(rèn)為具有負(fù)面屬性,但現(xiàn)代研究表明,刻板印象實(shí)際上有正面效應(yīng),它通過簡化信息,有助于我們理解世界?!斑@個(gè)層面的刻板印象被視為一種分類形式,這種分類形式可以幫助我們簡化信息并將這些信息進(jìn)行系統(tǒng)化梳理;借助這種簡化和系統(tǒng)化,我們針對某些信息可以進(jìn)行更容易的識(shí)別、回憶、預(yù)測和回應(yīng)。”[5]130刻板印象顯然簡化了跨文化交際過程,但也難免帶來偏見、歧視和沖突。因此,問題的關(guān)鍵在于我們是否能夠意識(shí)到刻板印象的存在,并采取措施規(guī)避它的負(fù)面效應(yīng)。既然它是一種無意識(shí)行為,那么有意識(shí)的認(rèn)知和學(xué)習(xí)則是必要的??贪逵∠蟮呢?fù)面影響顯然與偏見、歧視有關(guān),這種歧視可以表現(xiàn)在語言上,也可能通過行為顯現(xiàn)。對于高校對外漢語教師來說,無論在語言還是行為上的偏見,都會(huì)引起留學(xué)生的不適,甚至?xí)a(chǎn)生文化間的沖突,因此對不同文化的包容性同樣必不可少。

      民族中心主義顯然也會(huì)導(dǎo)致跨文化交際障礙。“民族中心主義由兩個(gè)希臘詞根ethos(民族)和ketron(中心)組成,意指以某人的文化為中心,以此作為評判其他文化的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。或者指個(gè)人認(rèn)為本文化優(yōu)于其他文化的程度。薩勒(Summer)曾把民族中心主義分為兩部分:相信本群體的優(yōu)越,隨后相信其他群體的低劣?!盵6]85中國文化具有兼容并包的特點(diǎn),但也曾有過居高臨下、唯我獨(dú)尊的歷史。在清朝,外來使節(jié)被要求向皇帝跪拜;清政府一度閉關(guān)鎖國,對西方世界的發(fā)展置若罔聞,這種民族中心主義的交際態(tài)度最終讓中國成了井底之蛙,踏入了近代的屈辱史。在現(xiàn)代,民族中心主義主要以隱性的面貌出現(xiàn),在高校的語境中,往往表現(xiàn)在抬高某一民族或種族文化而無意識(shí)地忽視其他弱勢文化。很多高校對外漢語教師都或多或少遇到過由此引發(fā)的跨文化交際障礙,比如片面抬高發(fā)達(dá)國家文化,忽視發(fā)展中國家的文化,這個(gè)問題的確應(yīng)該引起重視。

      二、問題與建議

      為了深刻感受高校對外漢語教師面臨的跨文化交際障礙,筆者用訪談的方式采訪了大連理工大學(xué)的三名對外漢語教師。筆者對他們提出的問題是:“作為一名高校對外漢語教師,不可避免地要進(jìn)行跨文化交際,請問您在跨文化交際過程中遇到過什么問題嗎?”受訪教師回答該問題時(shí)提供了一些問題場景,概述如下。

      場景1:老師A接到學(xué)院通知,要求收取留學(xué)生護(hù)照。老師并沒有明確說明原因。留學(xué)生表示不能理解,因?yàn)樽o(hù)照對他們來說就像是中國的身份證一樣非常重要,而且具有隱私性,如果只提出要上交而不說明理由,他們表示沒辦法隨便交。班長把同學(xué)的擔(dān)憂告訴老師后,老師才恍然大悟,告訴留學(xué)生是為了給大家集體辦理簽證。留學(xué)生明白后才安心上交護(hù)照。

      從這個(gè)場景來看,老師A在認(rèn)識(shí)上出現(xiàn)了誤區(qū),他忽視了文化的差異,并沒有考慮到留學(xué)生和中國學(xué)生的區(qū)別。在中國的文化中,學(xué)生可以根據(jù)語境明白老師的意圖,很容易服從老師的命令;但對留學(xué)生而言,他們沒有長期在中國學(xué)校的語境下成長,對很多直接性下達(dá)的命令不理解,這時(shí)需要老師詳細(xì)解釋才行。而且,老師從一定程度上忽視了護(hù)照對留學(xué)生的重要性。對留學(xué)生來說,護(hù)照的意義和中國人的身份證一樣。所以,老師在設(shè)身處地?fù)Q位思考后,就明白了如何表達(dá)才能讓留學(xué)生安心地交出護(hù)照。從這個(gè)場景中,不難看出跨文化交際素養(yǎng)的重要性,學(xué)會(huì)換位思考、站在留學(xué)生立場思考的重要性。

      老師B的案例可以說明刻板印象的消極影響。

      場景2:一次老師講課講到了中國的大熊貓,老師說:“中國現(xiàn)在城市化水平很高,野生動(dòng)物非常稀少,大熊貓作為國家級保護(hù)動(dòng)物,更是要放在保護(hù)區(qū)保護(hù)起來。非洲就不一樣,非洲的動(dòng)物都是自由自在地在草地上奔跑?!卑嗬镎糜袔讉€(gè)非洲留學(xué)生,其中一個(gè)非洲留學(xué)生反駁說:“老師,非洲現(xiàn)在很多地方城市化水平也很高,草原越來越少,很多地方已經(jīng)看不到野生動(dòng)物了。很多動(dòng)物也只能在動(dòng)物園中看到。我們也不是生活在原始時(shí)代?!边@位老師記得那位留學(xué)生顯得有些激動(dòng),顯然想極力糾正老師的認(rèn)識(shí)。

      在老師B的刻板印象中,非洲到處貧窮,人們吃不飽飯,城市化、現(xiàn)代化水平極低,這給野生動(dòng)物們提供了更多的生存空間,他想到了在紀(jì)錄片中看到的非洲動(dòng)物大遷徙的場景,于是在課堂上進(jìn)行如上講解。這位老師被當(dāng)堂反駁,感到非常沒有面子,甚至懷疑自己是否適合做一名對外漢語教師。但是,他最終還是決定先從自己身上找問題,他在課下進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)非洲很多國家的確發(fā)展得特別好,而且中國的“一帶一路”政策也極大地促進(jìn)了中非合作等。他還了解到,非洲留學(xué)生畢業(yè)后的志向絕大部分是回到非洲,振興祖國。在他的刻板印象中,他認(rèn)為非洲留學(xué)生一定想努力留在中國。當(dāng)他了解到非洲留學(xué)生的真實(shí)想法后,他不僅改變了自己的刻板印象,反而對那些留學(xué)生由衷地表示敬佩。因?yàn)樗恢庇X得發(fā)達(dá)國家的留學(xué)生更具有優(yōu)越性,他們的話語更容易被聆聽,他們的行為更容易被效仿,他們的文化輸出更容易被接受。他還通過了解他國文化,逐漸知道了如何做一名優(yōu)秀的對外漢語教師,增強(qiáng)了做一名對外漢語教師的自信心。

      老師C同樣面臨跨文化交際困境。

      場景3:有一次一個(gè)留學(xué)生站起來背誦前一天的學(xué)習(xí)內(nèi)容,為了表示對他背誦熟練程度的肯定,老師C面帶微笑地看著他,結(jié)果這個(gè)學(xué)生突然停止背誦。于是老師用疑惑的眼神看著他,而那位學(xué)生用更疑惑的眼神看著老師。老師不明白為什么這位學(xué)生突然停下來了?學(xué)生回答道:“老師,我以為我背錯(cuò)了,所以停下來了?!?/p>

      這個(gè)例子也許只是一次課堂中的小插曲,但卻能說明一些問題。在留學(xué)生眼里,對外漢語教師的一舉一動(dòng)都是標(biāo)桿,老師的一句話、一個(gè)眼神、一個(gè)動(dòng)作,都會(huì)被無限放大。所以,老師在上課前一定要了解班級的學(xué)員構(gòu)成,在課堂中不要輕易把本民族的文化作為一種無意識(shí)的行為來表現(xiàn)。在對外漢語教學(xué)的過程中,要三思而后行,但這并不意味著教師要完全拋棄本國的文化基因。因?yàn)榱魧W(xué)生在中國留學(xué)的目的之一一定要學(xué)習(xí)漢語,了解中華文化。關(guān)鍵是老師如何能夠循序漸進(jìn)地把我們的文化,以及很多不言而喻的日常習(xí)慣穿插到課堂教學(xué)中。老師一定要在這方面有意識(shí)地備課,而不能期待這些目的自然而然地被學(xué)生了解,因?yàn)楹芏嗉?xì)節(jié)不經(jīng)提醒是不會(huì)被在意的,有時(shí)要刻意安排、規(guī)劃才能達(dá)到更好的效果。

      三、克服跨文化交際障礙的對策

      克服跨文化交際引發(fā)的困境,對高校對外漢語教師來說尤為迫切?!罢Z言交際、非語言交際、交際手段、價(jià)值觀念、思維模式和認(rèn)知行為等方面”[6]94都是促進(jìn)交際成功的要素,高校教師應(yīng)該有意識(shí)、持續(xù)性地提升各項(xiàng)能力。除此之外,筆者認(rèn)為可以從教師個(gè)體、國際漢語學(xué)院和對外合作機(jī)構(gòu)三個(gè)維度考慮這個(gè)問題。

      對教師而言,克服跨文化交際障礙是一個(gè)持續(xù)的過程,語言、文化和交際能力都需不斷提升。對外漢語教師首先要對漢文化和漢語加強(qiáng)學(xué)習(xí),并處理好語言教學(xué)與文化教學(xué)之間的關(guān)系。讓留學(xué)生學(xué)會(huì)漢語,了解、喜愛漢文化是教學(xué)的主要目的。在語言中教文化,在文化中教語言。比如中國的輩分文化,可以通過漢語表達(dá)直觀感受,叔叔、大伯、姑父、姨夫在英文中都叫作uncle,但在漢語中卻有不同表達(dá),體現(xiàn)出中國復(fù)雜的親緣關(guān)系。對教學(xué)深淺的把握也需要因材施教。留學(xué)生的水平良莠不齊,對本班學(xué)生的漢語水平有個(gè)初步的把握是每學(xué)期第一節(jié)課需要做的事。每節(jié)課課前備課、課中授課、課后反思,都要把跨文化交際考慮在內(nèi)。另外,處理好語言能力培養(yǎng)和交際能力培養(yǎng)的關(guān)系同樣非常重要。學(xué)習(xí)語言是為了交際,高校對外漢語教師還需要幫助留學(xué)生克服文化休克問題,讓留學(xué)生提升自主克服跨文化交際障礙的主動(dòng)性?!拔幕菘恕?culture shock)由Oberg在1960年第一次使用?!巴ㄋ椎卣f,一個(gè)人從一地遷移到另一地,原來自己熟悉的一套符號、習(xí)俗、行為模式、社會(huì)關(guān)系、價(jià)值觀念等被另一套新的自己不熟悉的符號、習(xí)俗、行為模式、社會(huì)關(guān)系、價(jià)值觀念所替代,因而在心理上產(chǎn)生焦慮,在情緒上不安定,甚至沮喪。在嚴(yán)重的情況下,會(huì)產(chǎn)生各種心理和生理方面的疾病。最嚴(yán)重的甚至?xí)季癫』蛘咦詺ⅰ_@就是文化休克?!盵2]188文化休克可以通過跨文化訓(xùn)練的方式緩解,具體方法有增加對異文化的知識(shí),與異文化的人多進(jìn)行交流,進(jìn)行角色互換表演等。

      高校教師不僅在國內(nèi)教授留學(xué)生,還有很多老師到他國從事對外漢語教學(xué)工作,這就需要老師對當(dāng)?shù)匚幕龈钊氲牧私?,為了防止文化休克,也需要通過跨文化訓(xùn)練的方式緩解。如去埃及,就入鄉(xiāng)隨俗學(xué)習(xí)埃及的文化,了解當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情;如去俄羅斯,就了解俄羅斯文化等。這里的文化不僅包含當(dāng)?shù)氐娜宋牡乩淼?,還包括當(dāng)?shù)氐恼Z言。雖然對外漢語教師是從事漢語教學(xué)的,但對當(dāng)?shù)卣Z言的一定了解,對漢語教學(xué)也會(huì)有很大幫助,因?yàn)檫@會(huì)幫助老師了解當(dāng)?shù)貙W(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn),更有利于老師順利開展教學(xué),更容易產(chǎn)生好的教學(xué)效果。比如大多數(shù)國家沒有聲調(diào)的區(qū)分,那么對聲調(diào)的講授就非常重要;有的國家的語法結(jié)構(gòu)是謂語在最前面,而漢語是主語在開頭,這些差異也都需要提前考察。對差異加強(qiáng)重視,可以有效去除思維定式,擺脫認(rèn)識(shí)上的誤區(qū)。高校對外漢語教師還可以通過加強(qiáng)理論學(xué)習(xí),掌握克服跨文化交際障礙的方法。值得我們研讀的相關(guān)著作很多,如跨文化交際學(xué)之父愛德華·霍爾的《無聲的語言》(TheSilentLanguage,1959)、《隱秘的維度》(TheHiddenDimension,1966)、《超越文化》(BeyondCulture,1967),胡文仲的《跨文化交際學(xué)概論》,等等。另外,通過跨學(xué)科的研究,可以間接找到克服跨文化交際障礙的方法。

      但克服跨文化交際障礙絕對不是教師可以獨(dú)自完成的,國際漢語學(xué)院和相關(guān)職能部門同樣需要促進(jìn)中外跨文化交際。對高校對外漢語教師定期培訓(xùn),為留學(xué)生組織文化交流活動(dòng),對克服跨文化交際障礙的舉措提供政策支持等,都極為重要。

      對外合作機(jī)構(gòu)也應(yīng)該為高校對外漢語教師提供相應(yīng)幫助。海外“孔子學(xué)院”可以提供培訓(xùn)課程,讓出國的高校教師更快地適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕私猱?dāng)?shù)貙W(xué)生的情況。另外,相關(guān)部門應(yīng)該幫助外派教師樹立文化自覺和文化自信,讓外派教師能夠找到自我認(rèn)同,避免出現(xiàn)文化休克現(xiàn)象。去海外教授漢語的教師肩負(fù)的不僅是語言傳播的使命,更具有傳播中華文化的使命。包容他國文化是為了更好的教學(xué)、為了更好的讓世界了解中國,但如果一味地趨同于他國文化,則失去了“跨文化交際”的宗旨和立足點(diǎn)。只有在堅(jiān)守中華文化基礎(chǔ)上的交際,才是“跨文化”的。而保障這些的不只是對外合作機(jī)構(gòu),教師和國際教育學(xué)院同樣承擔(dān)著相應(yīng)責(zé)任。

      總之,為了更好地輸出中華文化,更好地進(jìn)行漢語教學(xué),需要克服跨文化交際過程中出現(xiàn)的障礙,這不僅需要對本民族文化語言熟悉、能教,更需要具有中華文化的自覺和自信,同時(shí)還應(yīng)尊重、理解他國文化,摒棄思維定式、刻板印象和民族中心主義的束縛。

      猜你喜歡
      刻板跨文化留學(xué)生
      十宣放血療法在自閉癥刻板行為治療的臨床觀察
      民眾服務(wù)區(qū)“蝶變”新生:顛覆傳統(tǒng)服務(wù)區(qū)刻板印象
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      留學(xué)生的“撿”生活
      好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      刻板印象提升與刻板印象促進(jìn)*
      石黑一雄:跨文化的寫作
      學(xué)困生元刻板印象結(jié)構(gòu)探索與問卷編制
      无极县| 陈巴尔虎旗| 民勤县| 顺昌县| 达拉特旗| 体育| 遂宁市| 屏边| 闸北区| 潼关县| 舟山市| 腾冲县| 阜阳市| 祥云县| 原阳县| 建湖县| 衡水市| 遂溪县| 武陟县| 微博| 六安市| 甘洛县| 廉江市| 永德县| 锡林浩特市| 石狮市| 泰宁县| 镇平县| 自治县| 蓬溪县| 昆山市| 太仓市| 崇信县| 康保县| 枝江市| 揭阳市| 和平区| 临邑县| 台湾省| 防城港市| 高淳县|