摘要:談及《紅與黑》這部作品,讓人印象深刻的是其對于象征性寫作手法的純熟運用,可以說象征性賦予了這部作品以非常強大的藝術生命力。本文以《紅與黑》作品的多重象征性為研究對象,探討其深層次象征的內涵以及隱藏在多重象征背后的作者關于人性的思考。
關鍵詞:《紅與黑》 多重象征 象征內涵 人性思考
《紅與黑》是19世紀法國現(xiàn)實主義作家司湯達創(chuàng)作的,以法國大革命之后的境況為背景的批判現(xiàn)實主義小說。這部小說用尖銳的筆觸描述了大革命之后的法國社會現(xiàn)狀,用極具文學性的象征性寫作手法深刻揭露了當時社會的矛盾,并用多重象征性的手法來表現(xiàn)主人公于連·索雷爾身上矛盾的復雜性,通過對其在沉淪與醒悟之間的描繪來反映其在當時社會中的迷茫與矛盾。雖然自這部作品誕生之日起已經(jīng)過去了一個多世紀的時間,但是這部作品的偉大依然被人們認可,其影響力依然不容小覷,尤其是其獨特的象征性寫作手法以及“紅”與“黑”所具備的深刻象征意義。有關《紅與黑》作品的象征性研究可謂是不計其數(shù),最受推崇的看法是認為“紅”代表著法國大革命時期的熱血和革命,而“黑”則代表著舊勢力的復辟王朝。之所以如此,一是因為這部作品創(chuàng)作的時間,當時拿破侖法國資產階級革命失敗,整個法國又被封建王朝的黑暗所籠罩,而且從作者司湯達本人角度而言,其也是支持拿破侖領導的資產階級革命的,其甚至希望通過這部作品的創(chuàng)作來完成拿破侖未竟的事業(yè)。雖然司湯達的愿望并沒有實現(xiàn),但是這部作品還是像波瀾壯闊的法國大革命一樣被人銘記了下來。
一、《紅與黑》的多重象征性
(一)理想與現(xiàn)實的碰撞
如許多精彩的小說一樣,《紅與黑》同樣賦予了主人公以理想的光輝和現(xiàn)實的冷酷。從最開始的理想主義者漸漸變成了由于野心膨脹和自尊心渴求的現(xiàn)實主義者,主人公于連可以說是當時整個社會的一個縮影,他的理想象征著整個社會的覺醒,但是畢竟現(xiàn)實是冷酷的。于連出身于一個身份低微的小業(yè)主家庭,由于經(jīng)常受到歧視,使得其幼小但卻堅強的內心萌生了反抗思想,當時社會正彌漫著啟蒙思想,受到感染的于連漸漸成了一個懷揣理想的、渴望改變自己命運和社會地位的年輕人。
然而現(xiàn)實總是冰冷的,于連的身份太過低微,當時的法國,像于連這樣的人多如牛毛,他們渴望實現(xiàn)心中的理想,但卻總是得不到現(xiàn)實的任何回應。這時,幼年時的理想不再單純地鼓舞著他,而是既鼓舞著他,也折磨著他。他既渴望榮譽與財富,同時也痛恨自己出身的卑微。內心的痛苦讓于連感到不知所措,現(xiàn)實的緊迫與理想的遙遠使得他不得不委身于侯爵家中,幫助料理事務。他一邊不斷地安慰自己的理想之心,一邊帶上了偽善的面具。在此之后一系列的黑化行為之中,于連自始至終沒有忘卻他心中渴望自由、平等的理想,但是腐朽貴族的存在就像一堵高墻,遮擋住了所有于連渴望看到的墻外的陽光。因為他的卑微與貧窮,他不得不靠近高墻,正因為靠近,才使得他更加看不見墻外的陽光,更加不得不黑化。
于連直到臨死的那一刻也沒有放棄對理想的渴望,雖然他有很大的機會可以避免死亡,即接受繼續(xù)黑化,甚至完全成為黑的一面,但是他還是選擇了懷揣著理想,理性地接受死亡。于連戰(zhàn)勝了理想與現(xiàn)實的碰撞所帶給他的痛苦,用自己的鮮血(紅)發(fā)出了對于心中理想的最后一絲期盼的吶喊。
(二)愛情與陰謀的結合
愛情與陰謀是《紅與黑》作品中的另一組象征,愛情自然是由紅來象征,而陰謀則自然由黑來象征。在于連短暫的一生之中,他經(jīng)歷了兩段愛情,每一段愛情都是紅與黑的結合,都是陰謀與愛情的交織。就像是理想與現(xiàn)實的一組紅與黑的象征一樣,于連的愛情也是起源于陰謀,即由黑誕生的紅。這兩段愛情都起源于陰謀,并在陰謀之中不斷成長,最終開出了美麗卻也猙獰的花朵。
愛情不管誕生于何處,都是美好的,就像花朵一樣,即便它的腳下是骯臟不堪的土壤,它的頂端的花朵依然是芬芳四溢、嬌艷欲滴的。于連享受到了愛情的甜蜜,也無奈于美好愛情的無疾而終。對于德瑞那夫人的真愛,以及被馬特爾真正地愛上,都不過是當時社會曲折前進的一個縮影,于連自始至終都無法真正意義上擁有這兩份愛情。這兩段愛情從一開始便注定了無疾而終的結局,因為于連的平民身份以及心中的理想,而愛情的另一端是貴族階級和他不得不放棄的心中理想。
(三)純真與虛偽的沖突
在一個跌宕起伏的年代,人終究是逃不過在純真與虛偽之間徘徊的。《紅與黑》所處的時代背景是法國大革命結束之后,包括于連在內的所有故事里的人都被純真與虛偽包裹著,如德瑞那夫人對于愛情與真誠的渴望,馬特爾對于浪漫的追求都可以視為純真,但同時,他們也都被現(xiàn)實纏繞著,不得不表現(xiàn)出虛偽的一面。于連作為純真與虛偽漩渦的中心,其更是在理想與愛情的純真與現(xiàn)實的虛偽之間不斷地轉換著角色。
純真是紅色的,卻也是深深植根于現(xiàn)實的黑色之中的。于連在糾結與徘徊之中猛然發(fā)現(xiàn),虛偽雖然可以讓他內心痛苦,但是卻可以讓他獲得現(xiàn)實的幸福,如他的愛情,便是在虛偽之中誕生的,而且也由于他的虛偽,使得他渴望的愛情變得純真。在逐漸黑化的過程中,于連漸漸失去了對純真的信任,雖然他在愛情之中享受著純真,但是漸漸地,他墜入了虛偽的深淵之中,他開始用純真作為面具來隱藏自己的虛偽。
然而當于連身處監(jiān)獄之中時,當其真正覺悟的時候,他還是意識到了一直被他利用的純真是多么重要,當這份純真消失的時候,愛情與尊嚴也隨之消失了,剩下的只有虛偽的黑色。此處象征性手法的運用可以說道盡了正處于跌宕時期的整個法國社會的現(xiàn)狀,同時也點明了唯有純真才能真正迎來國家的希望。
二、《紅與黑》多重象征性寫作手法的藝術價值
(一)以藝術性的手法反映了當時的社會狀況
《紅與黑》是一部小說,是虛構的藝術,即便作者本人有著強烈的對于社會與歷史的控訴的欲望,其也不能像史書或者是歷史小說那樣去描繪這段歷史。象征性的寫作手法既滿足了文學作品的需要,同時也能夠引發(fā)讀者更為深層次的反思。相較于直白的揭露與描寫,象征性的寫作手法很多時候更能將作者想要表達的內容以含蓄卻又直白的方式表達出來。
(二)謳歌了愛情的力量
在這部作品之中,于連所經(jīng)歷的愛情無不伴隨著陰謀,換言之,其愛情的“紅”是摻雜著陰謀的“黑”的,甚至“紅”與“黑”是完全交織在一起的。但是不論是“黑”孕育了“紅”,還是“紅”生長于“黑”,最終愛情還是與陰謀分隔了開來,雖然現(xiàn)實已經(jīng)是殘酷的,但是至少在主人公于連心中,他將愛情與陰謀分開來看待了,他渴望的純真雖然被虛偽玷污著,但是在他生命即將走到終點的時候,他還是從他所經(jīng)歷的虛偽與純真之中將純真提煉了出來,組成了他最終的覺悟。作者借助如此的描寫,充分表達了其對自由、美好以及浪漫等等純真情感的渴望,也充分表達了他對未來的堅定信念,堅信自由與平等終將會戰(zhàn)勝所有眼前的黑暗而來到人們的身邊。
(三)凈化了人性的邪惡
善與惡是人性的兩個對立面,也是人性的不可忽視的重要組成部分。作者用紅色與黑色的象征性寫法,將這兩種人性具象化地表現(xiàn)在主人公于連的實際生活之中,通過其在紅與黑之間的掙扎充分表現(xiàn)了人性在善惡之間的糾結與徘徊。當于連被現(xiàn)實的冷酷圍繞的時候,他不得不選擇人性惡的一面,用虛偽去應對他的人生。當于連因為人性惡的一面而獲得了幸福的時候,他其實并不是完全心安的,至少在他與馬特爾的愛情中,他并沒有獲得真正意義上的幸福,盡管馬特爾是那么愛他。于連始終放不下心中的理想,也就無法完全走入黑暗的深淵之中,盡管他被黑暗包圍著,但是他心中的紅色火焰卻從未真正熄滅。
雖然于連身上沾滿黑色的淤泥,但是其心中的紅色火焰依然將其打上了正義的標簽。雖然有生的機會,代價是熄滅心中紅色的火焰,但是于連還是義無反顧地選擇了抱著這團紅色的火焰死去。他選擇了反抗,因為他感覺到了壓迫,因為壓迫的存在,使得他心中的那團紅色的火焰始終存在,也就讓他難以真正被黑暗所吞噬。
于連的死將所有的象征推向了巔峰,也讓所有的象征在那一刻匯聚而成一個不再有對立的統(tǒng)一。于連的一生是短暫的,但是其人性的光輝卻永久地保存了下來。所有的對立性象征至此并不是結束,而是走向了一個更高的高度,人性的善終究是人類歷史發(fā)展的主旋律,就像于連那樣,即便身上沾滿了惡,只要其心中有善念,也會最終在歷史車輪碾過他身體的時候留下屬于他的光芒。
三、結語
《紅與黑》運用了多重象征手法講述了主人公于連短暫而又悲慘的一生。在于連身上,正義與邪惡、純真與虛偽、理想與現(xiàn)實等對立性的象征始終圍繞著他,所有的對立在于連生命走向終結的那一刻化為了虛無,也將所有的象征推向了巔峰。多重象征的手法讓人更加感慨于連的人生,也讓人對小說刻畫的歷史現(xiàn)實產生深深的思考。時間在不斷地將這部作品與人們之間的距離拉長,但是卻從未因此而磨滅這部作品的光輝,不管在多久以后,《紅與黑》這部作品依舊會在世界文學長廊之中擁有自己的一席之地。
參考文獻:
[1]尹瑤. 《紅與黑》的敘事者研究[D].云南大學,2017.
[2]馮少芬.《紅與黑》的多重象征[J].小說評論,2012(S2):63-67.
[3]陳凡凡,王芳.《紅與黑》中的階級對立[J].名作欣賞,2019(29):78-79+82.
[4]劉勇.現(xiàn)實主義視角下《紅與黑》的批判精神研究[J].江西電力職業(yè)技術學院學報,2020,33(07):153-154.
★基金項目:本文系西安翻譯學院2020年校級線下課程建設項目“法語閱讀I”(項目編號:ZK2015)。
(作者簡介:蒲雯,女,碩士研究生,西安翻譯學院,講師,研究方向:法國歷史文化)
(責任編輯 于美琪)