黃雅婕 何曉玲 何一凡 胡萌 李雨棲
【摘 要】隨著中國逐步走向世界舞臺中心,為了講好中國故事,傳播中國文化,就需要加大國際交往人才的培養(yǎng)力度。中學階段特別是高中階段是學生較系統(tǒng)地學習英語的起始階段,在教學中不僅要重視西方文化知識的教學,更要重視西方文化與中華傳統(tǒng)文化的融合教學,使學生既能夠?qū)W好英語,同時能增強中華文化自信。這就需要進一步探究高中英語教學中以英美文化為主的西方文化與中華傳統(tǒng)文化融合存在的問題、原因及對策,以便提升英語教學效果,為培養(yǎng)向世界講好中國故事的人才打下基礎。
【關(guān)鍵詞】高中英語;英美文化;中華文化;教學融入
【中圖分類號】G633.4 ?【文獻標識碼】A ?【文章編號】1671-1270(2021)30-0252-05
在經(jīng)濟全球化趨勢加快及對外開放政策和“一帶一路”倡議背景下,我國與世界的聯(lián)系愈加緊密,需要講好中國故事,傳播中國文化,由此則要加大國際交往人才的培養(yǎng)力度,這就需要從中學特別是高中階段就開啟相關(guān)人才的培養(yǎng)。根據(jù)英語學習的特點,學生需要學習理解一些西方文化知識,并將其與中華文化進行融合,增強學生對中華文化的自信,這也是《普通高中英語課程標準》的基本要求。但目前高中英語的實際教學往往存在一定的不足,不太重視英美文化與中華文化的融合教學。為此,本文主要以新都區(qū)部分高中學校為研究對象,就高中英語教學中英美文化融入中華文化存在的問題、原因和對策進行研究。
一、高中英語教學中英美文化融入中華文化存在的問題
《普通高中英語課程標準(2017年版)》更加強調(diào)要將英美文化的學習融入進中華文化的融通理解,提出英語學科要關(guān)注中外文化的差異與融通,正確認識和對待他國文化,吸收中外文化精華,積極發(fā)展跨文化溝通策略和能力,增強國家認同,堅定文化自信,自覺傳播和弘揚中國特色社會主義文化[1]。教師要幫助學生學習、理解和鑒賞中外優(yōu)秀文化,培育中國情懷,堅定文化自信,拓展國際視野,增進國際理解,逐步提升跨文化溝通能力、思辨能力、學習能力和創(chuàng)新能力,形成正確的世界觀、人生觀和價值觀。總的看來,在新課程標準頒布實施后,高中英語英美文化和中華文化融合教學得到了空前的重視,教學效果和評價體系也大為改觀。但在教學實踐中,將英美文化融入中華文化還存在一些問題,與新課程標準的要求還存在一定差距。根據(jù)課題組對在校高中生及本科生的問卷調(diào)查、高中一線教學實際調(diào)研及筆者自身學習經(jīng)歷體會分析,特別是對成都市新都區(qū)一級、二級、三級示范高中的走訪調(diào)研,可知當前在高中英語教學中英美文化融入中華文化還存在以下幾方面的問題。
(一)教材及內(nèi)容方面
1.教材中強調(diào)文化融入的內(nèi)容占比不高
從調(diào)研結(jié)果來看,目前由于地區(qū)之間經(jīng)濟和教育水平的差異性,導致教材編選的難易程度不同,學生所獲得知識的層次也有差異。學校英語課堂使用的教材大概有三個版本:人教版、外研社版和各所私立學校自行編寫的版本。在這三個版本中,都不同程度地涉及到了英美文化知識,而涉及到的中華文化知識較少,其中教材中涉及到最多的是關(guān)于旅游地理、風土人情方面的信息,社會、歷史、教育、人口等方面涉及較少,不利于引導學生形成一個綜合、全方位的認知。此外,私立學校自行編寫的教材內(nèi)容對英美文化的涉及更為豐富些,學生的獲得和了解也更加深入,但中華文化的占比依然不足。
2.教學設計中文化融入的知識不夠
從調(diào)研結(jié)果看,大多數(shù)英語教師會在課堂中拓展英美文化知識,但有部分教師不會有意識地給學生拓展和延伸與英美文化相關(guān)的中華文化知識。究其原因主要有三方面,其一,目前的高中英語課堂上,英語課程設計的重心主要在于學生對考試知識點的掌握,如語法、單詞和短語,以應對考試。在有限的課堂時間內(nèi),教師無法對所學內(nèi)容進行更深層次的延伸和拓展,況且學生接收新知識的能力在單位時間內(nèi)是有限的。其二,課堂設計只針對英語有關(guān)知識,與我國傳統(tǒng)文化結(jié)合不足,導致教師擔心過多地涉及文化間的融合會給學生產(chǎn)生認知上的誤導。其三,在課堂實施過程中,教師擔心過多涉及與考試關(guān)系不大的知識可能會分散學生的注意力,故而不愿去深入闡述。長此以往,學生就會成為只會應對英語考試,卻對英語背后的文化背景一無所知的“應試機器”,無法正確使用英語進行跨文化交流。
(二)學校及教研方面
1.學校教學管理對跨文化意識的關(guān)注不夠
其一,高中在引進英語教師時比較注重畢業(yè)院校及專業(yè),而較少考查教師對英美文化與中華文化的涉獵,如教師是否為英語專業(yè)出身,是否在國外留學或訪問進修經(jīng)歷等。教師有國外學習經(jīng)歷,既有助于教師將他國文化與中華文化融合,更有助于學生在教師的幫助下體驗中外文化異同,并形成跨文化意識。其二,學?;蛏霞壷鞴軜I(yè)務部門沒有定期組織英語教師進行英美文化與中華文化融合教學的業(yè)務培訓,缺乏有效措施提高教師隊伍的整體素質(zhì)。如組織教師到國外進修深造、交流訪問、教學研討,到好的學校去參觀學習、交流經(jīng)驗等,這些都有利于教師理解文化的差異,感受到中華文化的優(yōu)秀。其三,學校用于支持英語教學及文化融合教學的經(jīng)費不夠。受高考導向性作用的影響,多數(shù)學校在支持教師出國進修、培訓、交流、訪問及以中西文化為背景的教師培訓會、教研會、學生活動方面經(jīng)費不足,更談不上引進以英語為母語的優(yōu)秀外教。
2.學校教研難以強化教師文化融合教學能力
其一,英語教學團隊對教研的重視程度不夠。沒有對教師的教學提出更高的要求,教師傳授知識的素材仍較單一,教授方法有待優(yōu)化。其二,英語教學團隊教研活動不多。教研組在開展教研活動時,對英美文化和中華文化融合教學的重視程度不高,在課程設計中涉及英美文化與中華文化的知識不夠豐富,未深入研討如何將英美文化與中華文化更好地融入課堂,問卷調(diào)查中17.45%的學生反映教師不注重或不擅長英美文化和中華文化融合教學。其三,英語教學團隊統(tǒng)籌組織不力。傳統(tǒng)教育模式下學校常將各教師所帶班級的考試成績進行比較,極易導致教師產(chǎn)生“單兵作戰(zhàn)”意識,教師在教學上便閉門造車,基于此,學校亟需加強團隊的統(tǒng)籌組織和教學的協(xié)調(diào)開展。
(三)教師及教法方面
1.教師自身文化素養(yǎng)薄弱影響文化融入
其一,教師英美文化和中華文化兼修素養(yǎng)不高影響了學生對文化的接受。教師是否對英美文化融入中華文化有足夠的了解、能否熟練掌握并運用文化融合方面的知識、是否有意主動向?qū)W生教授中西文化方面的知識等,直接決定了高中生能否較好地接受、掌握跨文化相關(guān)知識,而當前英語教師關(guān)于文化融入的教學方式以直接口述為主。其二,教師職后能否提升英美文化及中華文化素養(yǎng)直接影響教學效果的提升。當前,學歷為碩士、博士的高中英語教師相對較少,大部分仍是本科學歷,教師自身能力不足對教學效果的影響極大。其三,教師對英美文化和中華文化融合的重視程度不足。從問卷可看出,接近一半的學生認為并沒有從教師那里了解到足夠的英美文化及中華文化相關(guān)知識,可見教師的重視程度仍需進一步提高。
2.教師的中西文化融合教學方法較單一
其一,部分教師在教學內(nèi)容的選取上不注重文化融入。問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),70.21%的教師會在教學過程中將英美文化知識融入中華文化并納入課堂教學內(nèi)容,可見大部分教師會在課堂中設計英美文化與中華文化的融入;同時,79.15%的教師是在講到相關(guān)知識點時依據(jù)課本內(nèi)容講解,可見學生在課堂中能接收到的知識相對有限。教師能否在課本基礎上對英美文化融入中華文化的相關(guān)知識進行拓展,在一定程度上決定了學生能否接收、掌握到更多英美文化融入中華文化方面的知識。其二,部分教師教法單一。問卷顯示,僅有不到50%的教師會選擇電影、英文報刊等作為英美文化知識素材來源,與中華文化融合的方式比較簡單,因此在教學過程中難免出現(xiàn)內(nèi)容、教法單一呆板等問題。其三,教師在教學中缺乏交流借鑒。在設計教法的過程中,教師需要不斷交流,創(chuàng)新教學內(nèi)容、教法等,以期更好地幫助學生了解英美文化與中華文化知識的融合。
(四)學生及學法方面
1.學生自身情況造成文化融入還存在差異
其一,就讀學校的類別影響著學生對英美文化與中華文化融入的接受程度。問卷中,絕大多數(shù)學生就讀的學校為非外國語學校,非外國語學校教師教授英語的重心與外國語學校會有所不同,非外國語學校更加注重對學生綜合能力的培養(yǎng),為提高學生的高考成績往往忽略了對英美文化與中華文化的融入,外國語學校則會有專門課程開展英美文化和中華文化的融合教學。其二,學生日常的英語學習氛圍不足。從問卷可知,在對外交流較多的城市,意味著學生與外國人交流的機會更多,從而間接接觸了英美文化,更有利于學生對英美文化與中華文化的融合學習;而許多城市對外交流較少,學生接觸到的英美文化并不多,學生對英美文化與中華文化的融合學習比較薄弱。
2.學生文化融入學習方法有待優(yōu)化
其一,學生對中西文化融合的興趣不足。在接受問卷調(diào)查的235個學生中,66.81%的學生認為自己關(guān)注文化融合的目的是因為對中西文化感興趣,53.62%的學生認為自己學習文化融合的目的是考試。其二,學生對中西文化融合的了解途徑較少。在接受調(diào)查的學生中,82.55%通過電影學習,69.79%在課堂中學習,45.53%通過觀看電視劇學習,38.3%通過觀看外國名著學習,37.87%通過閱覽新聞報刊雜志學習,30.64%通過觀看綜藝了解,1.28%以其他方式學習??梢钥闯?,通過電影學習中西文化融合的知識對于學生來說最具有吸引力,大部分學生是在課堂之外了解相關(guān)知識的。
二、高中英語英美文化融入中華文化教學問題的成因
(一)英語教材的中西文化融合存在差異
目前高中主要使用的教材包括外研社版、人教版、北師大版及外語學校自編教材,不同版本教材分別展現(xiàn)出將英美文化融入中華文化的不同特點。外研社版教材一共有11冊,關(guān)于文化的部分,教材設置了cultural corner板塊,據(jù)教材可知該板塊的目的是為“借助于篇章閱讀的形式,介紹豐富翔實的文化背景知識”,該板塊的文章內(nèi)容往往與單元的主題有關(guān),覆蓋中西方政治、經(jīng)濟、文化、地理、歷史、人物、機構(gòu)組織等多個方面。如第六冊6單元講述了聯(lián)合國的背景知識,第九冊3單元講述了屈原的故事。常用對比手法,對比幾個西方國家的情況,如第二冊1單元對比了英國、美國及加拿大的醫(yī)療制度;或?qū)Ρ戎型獾奈幕?,如第四?單元,對比了中外對于“dragon”的不同理解;或僅介紹與單元主題相關(guān)的拓展話題,如單獨介紹國外或國內(nèi)的名人、文化、科技、學習生活情況等;其余板塊也或多或少涉及到了中西方文化。人教版教材并沒有單獨設置文化教學部分,而是將其融入單元的主題中。如必修二1單元講到了各國文化遺產(chǎn),必修三1單元講到了世界各地的文化,必修四4單元涉及到世界各地的body language。其中涉及到少部分的中華文化,如第九冊2單元涉及到各國航海探險的歷史時,其中也有關(guān)于中國古代的部分。
(二)英語教師的文化素質(zhì)參差不齊
首先,英語教師專業(yè)學習背景差異較大。教師是否為英語師范專業(yè)或英語相關(guān)專業(yè),會直接影響教師授課技能的高低及授課內(nèi)容的深淺。在問卷調(diào)查中,約90%的學生的老師是英語師范及英語相關(guān)專業(yè),這其中英語師范專業(yè)占了三分之二??梢钥闯觯斍岸鄶?shù)英語教師都有一定英美文化學習經(jīng)歷及知識儲備,但仍有10%的學生的教師為非英語專業(yè),這就會成為文化交融教學的障礙。其次,英語教師大多無國外學習或交流經(jīng)歷。教師是否有國外學習或交流經(jīng)歷對英美文化融入中華文化的教學效果有著直接關(guān)系。從問卷調(diào)查來看,有海外求學及交流訪問經(jīng)歷的高中教師僅占13.19%,尤其是一些經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū)的高中,教師出國交流的機會更少,這樣教師就無法直觀深刻地比較、認識和感受中西文化,要游刃有余地開展文化融合教學就有較大難度。最后,英語教師因性別、年齡差異呈現(xiàn)出不同特質(zhì)。教師的性別與任教時間也在一定程度上間接影響著其在英美文化與中華文化融合教學中的基本傾向和水平,這里存在著一定的個人
差異。
(三)英語教師存在文化融入的能力短板
首先,許多教師個人學科素質(zhì)和業(yè)務能力不足。目前大多數(shù)地區(qū),特別是經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū)的高中英語教師,學歷基本以本科為主,意味著教師前期對英語知識的學習還不夠,關(guān)于英美文化及中華文化的知識儲備還不夠。部分教師盡管有著豐富的教學經(jīng)驗,但仍需在工作之余繼續(xù)學習深造。其次,教師對英美文化與中華文化融合應用不佳。受訪學生中有14.47%認為教師擅長英美文化融合教學,22.98%認為教師擅長中華文化傳播,45.11%認為以上二者兼有,17.45%認為二者皆無。但英美文化和中華文化的融合教學是新課標對教師教學的重要要求,是英語教學不同于其他學科教學的關(guān)鍵之處。最后,教師沒有較好地處理應試考試和文化理解的關(guān)系。高中英語教學不僅是針對應試考試的語法、單詞、課文的講解,更應包含英美文化融入及中華文化滲透。讓學生理解文化差異性,體會不同文化下人們的思維方式,更有利于學生今后的發(fā)展。當前高中生在學習上時間緊、任務重,對英語學習的基本目標是做題考高分,這并非課程標準制定教學目標的初衷,因此高中英語教師還須思考如何妥善處理應試考試和文化理解的關(guān)系。
(四)英語教學內(nèi)容的文化融入比重不足
首先,大部分英語教師的文化融合意識不強。從問卷可以看出,近70%的教師只有講到相關(guān)知識點時才會涉及文化融合內(nèi)容,近50%的學生認為從教師那里了解到的文化融合知識較少。大部分教師更注重應試內(nèi)容的教學,沒有意識到英語作為一門工具語言,最大價值是為人們開啟英語世界文化之門[2]。其次,多數(shù)教師文化融合的教學素材來源有限。受訪學生中,近80%表示教師的教學素材僅來自課文,少數(shù)來自電影、報刊、新聞等渠道。最后,教師課堂教學方法及載體應用能力欠缺。目前教師教法應用及載體以口述為主,多媒體展示、文字圖片呈現(xiàn)、學生分享為輔。從問卷可以看出,82.13%的教師會選擇以口述為主要教授方式,這意味著在講到相關(guān)知識點時才會意識到要教授學生相關(guān)英美文化或中華文化知識,并未提前做相關(guān)準備,教學的隨機性、無序性、主觀性較強,并不能達到應有的教學目的。即使現(xiàn)在高中教學倡導以多媒體展示為主,也僅有58.3%的受訪學生表示老師在教學中用過多媒體,這個比例在當今數(shù)字化教學趨勢下依然較低。
(五)學生文化融入學習意識較差
首先,學生英語學科文化融入學習意識較差。目前我國大部分學校還是通過考試來判定教學效果,根據(jù)新課標的要求,高中考試評價逐步加大對英美文化和中華文化的考查力度。部分學生對考試中增加英美文化和中華文化的考核這一變化理解不到位,側(cè)重對英美文化的理解,而忽視了其與中華文化的有機融合。其次,學生中西文化意識錯位影響著學習效果的提升。近年來,一些學生在學習中對英美文化的興趣高于對中華文化的興趣,受西方文化影響較深,一味追求西方所謂的先進文化,導致對中國傳統(tǒng)文化的關(guān)注度不夠,對中華文化基礎知識的了解不夠系統(tǒng)和豐富。另外,學生文化融合學習的途徑也比較單一。通過問卷可以看出,當前高中生在英語學習中主要通過課堂學習來理解英美文化和中華文化的融合,少數(shù)學生也有一定的課外學習途徑。相對來說,融入學習的第二課堂活動開展不夠,特別是在一些經(jīng)濟發(fā)展及辦學條件較為滯后地區(qū)的學校。有些地區(qū)家庭和社會力量的輔助性作用也沒有充分發(fā)揮,學生文化融入學習的實踐體驗不足,效果也打了折扣。
三、高中英語英美文化融入中華文化教學的實施對策
(一)優(yōu)化課程標準,編選合適教材
1.完善英語課程標準
基于經(jīng)濟社會發(fā)展、對外交往開放的需要,以十九大提出的“全面貫徹黨的教育方針,落實立德樹人根本任務,發(fā)展素質(zhì)教育,推進教育公平,培養(yǎng)德智體美勞全面發(fā)展的社會主義接班人”為指導思想,需進一步落實“教育要面向現(xiàn)代化,面向世界,面向未來”的戰(zhàn)略指導思想。在課程設置、培養(yǎng)目標、教學內(nèi)容、教學手段、評價體系上要注重將英美文化融入中華文化,同時進行合理的調(diào)整和修訂。其中將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與英美文化,乃至世界其他優(yōu)秀文化緊密結(jié)合是促進世界文化交流互鑒、共同繁榮的有效途徑和可行之路。通過課標的完善,學生在學習中能夠更好地融入世界的多元文化之中,加強對其的感受、理解、應用,進而培養(yǎng)出更多的全球化人才,推動世界的發(fā)展。此外,基于現(xiàn)今教育部標準化考試對學生的英語語法要求逐漸淡化,有關(guān)英語語法方面的知識可以酌情刪減,繼而增加對中華文化相關(guān)背景知識的補充和拓展。
2.優(yōu)化教材編寫選用
教材是人才培養(yǎng)的重要載體,是必須嚴格把關(guān)的重要一環(huán)。全國要集合各方面的力量,如專家、學者、教師等,一同參與編寫有關(guān)融合中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、英美優(yōu)秀文化和世界優(yōu)秀文化的高中英語教材,使英語教材及輔助性材料成為中西文化互鑒學習的重要載體,搭建一個世界文化相互交流和借鑒的平臺,讓學生在學習外來文化的同時也能感悟和弘揚本民族文化。此外,各地教育部門應鼓勵和幫助不同地區(qū)建設適合本地經(jīng)濟社會發(fā)展水平的教材。總之,各地要根據(jù)本區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展水平、文化教育基本特點、對外交往工作需要、學生學習領(lǐng)會狀況等選用合適的英語教材及有關(guān)教輔資料。
(二)加強教學管理,注重學科教研
1.加強學校教學管理
首先,提高對英語學科建設的重視程度。學校領(lǐng)導要堅持貫徹教育部要求,注重教師團隊素質(zhì)提升,使其盡可能地全面了解東西方的不同教育傳統(tǒng)、教育理念以及由于客觀原因造成的交流理解障礙。其次,注重新入職英語教師的考核。學校應在引入新教師時提高基本素質(zhì)標準,引進授課經(jīng)驗較豐富,能夠使用教學技巧來讓學生專注課堂,能夠以親身經(jīng)歷為學生傳達客觀真實全面的中西文化知識的教師。再次,創(chuàng)新教師培訓管理機制。新教師可由骨干教師傳幫帶,快速提高新教師的教學能力;對于已參加工作并有一定教學經(jīng)驗的教師,應督促其不斷精進,補充吸收新知識。同時促進教師內(nèi)部的良性競爭,如以年級為單位的競爭,進行團隊集體作戰(zhàn)。最后,積極聘請優(yōu)秀外教加盟。吸納優(yōu)秀外籍教師,讓學生學習地道準確的英語表達,建立英語學習自信,提高學生的學習興趣。外教精通中英兩種語言,能夠更好地讓學生感受到中英文化的異同。
2.注重學科教學研究
首先,積極爭取英語教學經(jīng)費支持。定期組織教師到優(yōu)秀教育示范學校進行實地學習,邀請各地優(yōu)秀教師來校進行經(jīng)驗交流,加大英語教學專業(yè)的設備投入,營造良好英語學習環(huán)境,開展豐富多彩的英語活動。其次,提高對英語學科教學思想、方法的要求。教研組要重視對英美文化和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的融合,將其作為學科教研的核心內(nèi)容,這也是提高英語教學效果的核心舉措之一。要以新課程標準為依據(jù),要求高中英語課程要面向全體學生,同時促進學生整體人文素養(yǎng)的提高。再次,加強校際國際間教師的交流學習。教研組要加強英語教育教學研究,教師內(nèi)部應加強交流,并要求教師加強教學反思,促進專業(yè)可持續(xù)發(fā)展。同時要求教師及時更新學科專業(yè)知識,提高語言素養(yǎng),向優(yōu)秀教師學習,不斷扎實基礎,提高教學實踐能力。最后,通過豐富的活動來提升學生的學習興趣及效果。研究表明,中國學生的英語書面表達能力遠強于口語能力,只有到純英文語言環(huán)境中學生才能夠快速掌握英語的實際運用。
(三)提升教師素質(zhì),改進教學理念
1.提升教師專業(yè)素質(zhì)
首先,教師在教學過程中要提高文化融合意識。不僅要將英美文化知識與教學內(nèi)容融合,也要將英美文化與中華文化融合,不可照本宣科。對英美文化了解不夠深刻、專業(yè)知識相對欠缺的教師要主動提高個人業(yè)務能力,如選擇到英美進行訪學或進修,提高自身英美文化知識素養(yǎng),并將其與中華文化有效融合;或選擇在專業(yè)、學歷上提升進修、研學,加深對英美文化知識的認識,并與中華文化有效對接。其次,教師要在課本基礎上拓展文化融合內(nèi)容。還應脫離課本中固定、有限的內(nèi)容,深入研究課標及教材,結(jié)合課本最大程度地引伸知識,拓展學生視野,使學生了解優(yōu)秀英美文化知識。深入挖掘英美文化與中華文化的相似之處,吃透英美文化和中華文化的融合要求,結(jié)合中華文化來促進學生掌握英美文化知識。最后,針對外教也應有要求及問題的解決辦法。學校要發(fā)揮外教得天獨厚的文化背景作用,使外教能最大程度地將英美文化知識傳授給學生,并且外教也要熱愛和熟悉中國文化。
2.持續(xù)改進教學理念
首先,教師在課前要充分了解學情。全面熟悉了解所教學生的情況,包括學生英語學習基礎、興趣,對英美文化領(lǐng)悟的意識和能力,以及學生英語學習的習慣。教師可在課前通過問卷調(diào)查來改進、調(diào)整教法,以使得學生能更好、更客觀地涉獵英美文化方面的知識。其次,教師要優(yōu)化教學方法。在調(diào)整、設計、優(yōu)化教法的過程中,要注重英美文化在教學中的融入,在介紹、拓展英美文化的同時,注意與中華文化及課本知識的融合。課后還應及時檢驗文化融合的教學效果,如學生對教師教法、考試中完成試題和考試后成績的反饋,以及公開課中其他老師、專家等的專業(yè)反饋等。最后,創(chuàng)新多種教學形式。盡量避免照本宣科的形式,要創(chuàng)新課堂教學形式,運用學生感興趣的方式進行教學,如加入游戲、競賽活動等,構(gòu)建新穎課堂。
(四)強化學生意識,拓展學習途徑
1.強化學生學習意識
首先,不斷提高學生將英美文化與中華文化融合學習的意識。由于中西文化存在差異,在進行跨文化交流時,學生應首先認同和熟悉本民族的文化,并能夠利用英語表達。而在英語教學中加強對傳統(tǒng)文化的滲透,有利于加深學生對傳統(tǒng)文化的理解,提高學生的跨文化交際能力[3]。學生對英美文化的學習要深挖其本質(zhì),探究內(nèi)容的真實性、可靠性、開放性,秉持“取其精華,去其糟粕”的原則[4]。同時,以英美文化為參照,才能使學生更好地認識到傳統(tǒng)文化積極的一面,更好地弘揚傳統(tǒng)文化,提高學生的語言交際能力,讓中華文化走向世界。其次,讓學生相互影響來化解英美文化與中華文化融合學習的問題。在英語學習過程中,學生的注意力不光集中在教師一個人身上,他們還非常關(guān)注自己的同學,尤其是同學對學習所作出的各種反應[5]。如果班上有學生格外注重對英美文化與中華文化的融合學習,并產(chǎn)生了良好的學習效果,這不僅能夠帶動其他學生一起主動學習相關(guān)文化知識,還能形成良好的文化融合學習氛圍。
2.拓展學生學習途徑
首先,將英語學習階段盡量前置。各個地區(qū)要盡量實現(xiàn)小學三年級開始英語課程設置和學習,不同學生所在的學校、區(qū)域差別都會影響英美文化與中華文化在高中教學中的融入,因而首先將開始學習英語的時間統(tǒng)一,在后面的教學中能夠減少一些差異。其次,加強英語學習的家校配合。家長作為學生學習過程中最強有力的后援,在學生學習過程發(fā)揮著引導、促進作用,而家長又時刻支持著學校的各項教學舉措,因而要化解文化融合學習的問題,從學校和家長兩方面考慮是必不可少的。最后,以活動提升學生的學習興趣及效果。學生的興趣在英美文化與中華文化的融合學習中十分重要,在英語教學過程中要注重以豐富多彩的活動來調(diào)動學生的興趣。
將英美文化與中華傳統(tǒng)文化有機結(jié)合并融入高中英語課程教學實踐,既是提升高中英語教學效果的需要,也是培養(yǎng)學生跨文化交際能力的需要,更是培養(yǎng)未來國際交往人才的需要。這項綜合工程需要國家、教育部門、學校、教師、學生及家長形成合力,共同施策,通過優(yōu)化課標、完善教材、改進管理、加強教研、提升素質(zhì)、精進教法、強化意識、拓展學法等舉措來實現(xiàn)長遠目標。只有這樣,才能促進新時代素質(zhì)教育的發(fā)展,讓學生今后能快速融入并適應世界的發(fā)展,更好地講好中國故事,傳播中華文化。
【參考文獻】
[1]中華人民共和國教育部制定.普通高中英語課程標準(2017年版)2019年印刷[M].北京:人民教育出版社,2018.
[2]張豐碩.高中英語教學中學科核心素養(yǎng)培養(yǎng)目標的滲透——評《高中英語文化意識教育實踐路徑》[J].中國教育學刊,2021(1).
[3]大浪淘沙.在初中英語教學中滲透傳統(tǒng)文化的意義
[EB/OL].http://blog.sina.com.cn/s/blog_
15b51bd790102wvkz.html.
[4]鄭昊琪.初中英語教學中英美文化融入有效性研究[J].校園英語,2020(5).
[5]倪鴻幸.利用學生間的相互影響促進英語教學[J].上海教育,1998(3).
Exploration into the Integration of Anglo-american Culture into Chinese Culture in Senior High School English Teaching *
——Take English Teaching in Senior High Schools in Xindu District as an Example
Yajie Huang, Xiaoling He, Yifan He, Meng Hu, Yuqi Li
(English Teaching Major, grade 2019, School of Foreign Languages, China West Normal University, Nanchong, Sichuan, 637002)
Abstract:As China gradually moves towards the center of the world stage, it is necessary to strengthen the training of international exchange talents in order to tell Chinese stories and spread Chinese culture. The middle school stage, especially the high school stage, is the initial stage for students to systematically learn English. In teaching, we should pay attention not only to the teaching of Western cultural knowledge, but also to the integration teaching of western culture and Chinese traditional culture, so that students can not only learn English well, but also enhance the confidence of Chinese culture. Therefore, it is necessary to further explore the problems, causes and countermeasures of the integration of western culture dominated by Anglo-american culture and Chinese traditional culture in senior high school English teaching, so as to improve the effect of English teaching and lay a foundation for cultivating talents who tell Chinese stories to the world.
Key words:senior High School English; anglo-american culture; Chinese culture; teaching integration