湯慧琳 劉會(huì)紅
(湖南科技學(xué)院 湖南 永州 425101)
跨文化對(duì)貿(mào)易活動(dòng)的積極影響主要集中體現(xiàn)在跨國(guó)企業(yè)上。一方面就是跨文化方便了跨國(guó)企業(yè)的市場(chǎng)細(xì)分。企業(yè)營(yíng)銷(xiāo)發(fā)展的第一步就是市場(chǎng)細(xì)分,由于各國(guó)文化的差異,跨國(guó)企業(yè)就可以利用文化差異,作為不同市場(chǎng)的細(xì)分標(biāo)準(zhǔn)。在宗教信仰、生活習(xí)慣和價(jià)值觀等諸多方面都存在不同的市場(chǎng)環(huán)境下,企業(yè)可以根據(jù)這些差異輕松地定位目標(biāo)消費(fèi)者,開(kāi)辟?lài)?guó)外市場(chǎng)。這種利用文化差異劃分的市場(chǎng)細(xì)分,對(duì)于企業(yè)快速發(fā)展是非常有效的,它可以幫助跨國(guó)企業(yè)充分了解到在不同文化背景下買(mǎi)家的購(gòu)物行為偏好,進(jìn)而可以為不同的貿(mào)易市場(chǎng)提供其需要的市場(chǎng)服務(wù),加大貿(mào)易市場(chǎng)的購(gòu)物需求,從而大力發(fā)展企業(yè)的貿(mào)易與經(jīng)濟(jì)。
另一方面跨文化交際可以加速企業(yè)的國(guó)際化。貿(mào)易是有全球化的,不論是哪國(guó)的文化,文化間差異有多大,但都有一個(gè)共同點(diǎn),他們的文化對(duì)貿(mào)易的態(tài)度的都不是抵制的。并且人都是有獵奇心理的,消費(fèi)者99%以上都會(huì)對(duì)外來(lái)的不同的文化產(chǎn)生極其濃厚的興趣,并渴望從外來(lái)文化市場(chǎng)上得到本國(guó)市場(chǎng)中無(wú)法獲得的體驗(yàn)。不同文化間的差異可能會(huì)在某些時(shí)候?qū)?guó)際貿(mào)易活動(dòng)的正常進(jìn)行,產(chǎn)生影響或者阻礙貿(mào)易活動(dòng)的進(jìn)行,正好跨國(guó)企業(yè)就可以利用差異性這一點(diǎn),在國(guó)際市場(chǎng)上推出自己國(guó)家特有的、具有代表性、的能很好展現(xiàn)本國(guó)文化特性的產(chǎn)品,去吸引國(guó)外的消費(fèi)者。
雖然跨文化交流對(duì)國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)過(guò)程中的市場(chǎng)調(diào)研、營(yíng)銷(xiāo)策略,營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)和管理,都有或多或少的消極影響。但如果企業(yè)管理者能在進(jìn)行貿(mào)易的準(zhǔn)備工作中,采用合適的處理文化差異的方式,是完全可以將消極影響轉(zhuǎn)化為積極影響的。要解決跨文化帶來(lái)的問(wèn)題,跨企業(yè)在進(jìn)行市場(chǎng)調(diào)研的時(shí)候,因?yàn)閱T工來(lái)自各地,要避免外地員工去做這項(xiàng)調(diào)查工作??梢耘汕伯?dāng)?shù)貑T工進(jìn)行當(dāng)?shù)氐恼{(diào)查活動(dòng)。這樣做不但能夠大幅度降低當(dāng)?shù)叵M(fèi)者的抵觸心理,還能夠很好地避開(kāi)文化帶來(lái)的差異。如此一來(lái)不僅輕松完成貿(mào)易調(diào)查,還可以建立企業(yè)在顧客心中的完美形象。第二點(diǎn)要解決制定營(yíng)銷(xiāo)策略的問(wèn)題,跨國(guó)企業(yè)在調(diào)查目標(biāo)市場(chǎng)的準(zhǔn)備過(guò)程中,必須了解市場(chǎng)的文化環(huán)境,要清楚明白當(dāng)?shù)叵M(fèi)者對(duì)產(chǎn)品有哪些需求,企業(yè)才能很好地針對(duì)性地制定出適合當(dāng)?shù)貭I(yíng)銷(xiāo)策略的計(jì)劃。這里要謹(jǐn)記一點(diǎn)千萬(wàn)不能貿(mào)然進(jìn)入市場(chǎng),不然對(duì)企業(yè)的經(jīng)營(yíng)和長(zhǎng)期發(fā)展,必定帶來(lái)不小的影響錯(cuò)誤,估計(jì)目標(biāo)市場(chǎng)嚴(yán)重的企業(yè)甚至破產(chǎn)。
在貿(mào)易活動(dòng)交流中,各國(guó)人員所處的文化環(huán)境不同,文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣也不同,所以當(dāng)中國(guó)和使用英語(yǔ)的國(guó)家進(jìn)行跨文化交流時(shí),語(yǔ)言交際模式和非語(yǔ)言交際模式兩方面,都存在不少的交際困境。根據(jù)著名美國(guó)學(xué)者對(duì)語(yǔ)境的劃分,使用中文語(yǔ)言的中國(guó)屬于高語(yǔ)境文化,而使用英語(yǔ)的國(guó)家一般屬于低語(yǔ)境文化。當(dāng)兩種語(yǔ)境文化的貿(mào)易從業(yè)人員相互談判交流時(shí),如果對(duì)方的觀點(diǎn)或者要求高語(yǔ)境文化的貿(mào)易從業(yè)人員覺(jué)得不合理,不能接受,他們的習(xí)慣一般不會(huì)直接反駁。往往用很委婉的方式去反駁對(duì)方的觀點(diǎn),拒絕對(duì)方不合理的要求。而處于低語(yǔ)境文化的貿(mào)易從業(yè)員遇到這種情況,他們一般采取直接的方式去表達(dá)自己的所思所想。在發(fā)現(xiàn)對(duì)自己有利的情況,一般也都是據(jù)理力爭(zhēng)且態(tài)度誠(chéng)懇堅(jiān)定,能夠很直觀地知道他們的所求。這種語(yǔ)言交流模式的差異往往導(dǎo)致高語(yǔ)境文化人員的表達(dá)低語(yǔ)境人員不夠明白,低語(yǔ)境人員的需求高語(yǔ)境人員覺(jué)得直白粗魯不禮貌,從而導(dǎo)致貿(mào)易過(guò)程受阻甚至失敗。
其實(shí)每個(gè)人的思維模式都是有差異的,而跨國(guó)交流時(shí)面對(duì)的異國(guó)人員思維模式更是相差甚遠(yuǎn),因?yàn)槲幕h(huán)境的不同導(dǎo)致這種差異的存在。在國(guó)際貿(mào)易交流的過(guò)程中,因?yàn)樗季S模式不同,所帶來(lái)的影響無(wú)時(shí)無(wú)刻不在發(fā)揮著作用。例如在貿(mào)易交流過(guò)程中遇到一項(xiàng)復(fù)雜的問(wèn)題時(shí),中國(guó)人的思維方式是注重對(duì)此問(wèn)題整體討論,注重問(wèn)題的本質(zhì),從而解決問(wèn)題。一般談到貿(mào)易的最后才會(huì)在細(xì)節(jié)問(wèn)題上做出讓步和承諾。而外國(guó)人常常將貿(mào)易交流存在的復(fù)雜問(wèn)題從大化小,分為一系列的小問(wèn)題,然后再分次去解決。每次解決一個(gè)問(wèn)題,從頭至尾都有讓步和承諾,這就是思維模式的不同。
從諸多例子來(lái)看,在國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)過(guò)程中,影響其進(jìn)行順利與否的,其實(shí)就是貿(mào)易合作雙方的價(jià)值觀取向。而不同的文化環(huán)境和文化背景又會(huì)產(chǎn)生不同的價(jià)值觀。沒(méi)有哪種價(jià)值觀是完全正確或者錯(cuò)誤的,能夠使人們?cè)谧鰶Q定或處理問(wèn)題上的方式上很好引導(dǎo),有個(gè)滿(mǎn)意的結(jié)果那便是正確的價(jià)值觀。在國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中不同國(guó)家的貿(mào)易人員,對(duì)事情的態(tài)度或處理方式就能看出價(jià)值觀的差異。西方國(guó)家對(duì)時(shí)間管理要求嚴(yán)格,對(duì)待工作嚴(yán)肅且認(rèn)真。所以雙方進(jìn)行貿(mào)易交流談判時(shí),西方國(guó)家一般會(huì)選擇安靜、正規(guī)、不受干擾的場(chǎng)合進(jìn)行談判,并且整個(gè)過(guò)程中不夾雜著任何的私人情感。但也正是因?yàn)檫@樣的價(jià)值觀差異,才讓不同國(guó)家的貿(mào)易發(fā)展進(jìn)程也大不一樣,這可以促使各國(guó)貿(mào)易人員盡力提高自身跨文化交際能力。同時(shí)在貿(mào)易前掌握貿(mào)易合作方的文化環(huán)境,了解其文化價(jià)值觀取向是很有必要的,不然就會(huì)使貿(mào)易中跨文化交際陷入困境。
1.掌握不同國(guó)家的交流模式
為了解決交流模式差異帶給跨文化交際的困境,應(yīng)該在進(jìn)行貿(mào)易活動(dòng)交流之前做好充分的準(zhǔn)備,去掌握貿(mào)易合作方的文化環(huán)境文化背景,進(jìn)而了解其交流模式。這樣可以體現(xiàn)出合作的足夠誠(chéng)意,還能夠使整個(gè)貿(mào)易交流過(guò)程進(jìn)行得比較順利。所以在進(jìn)行貿(mào)易交流前,一定要深入地了解貿(mào)易合作方的文化。舉個(gè)例子,如果貿(mào)易合作方是美國(guó)人,那么談判是一定不要提到數(shù)字“911”,這不過(guò)是美國(guó)報(bào)警電話(huà),但是自從911事件發(fā)生后,人們就開(kāi)始避諱這個(gè)數(shù)字。在備貨數(shù)量裝運(yùn)時(shí)間上也不要提及“13”這個(gè)數(shù)字,在他們看來(lái)這個(gè)數(shù)字會(huì)帶來(lái)不幸。如果貿(mào)易合作方是阿拉伯人,那就一定要注意他們的非語(yǔ)言交際模式,比如第一次見(jiàn)面要送貿(mào)易方禮物,一定記得用雙手或右手千萬(wàn)不能用左手。在商量貿(mào)易貨物包裝盒上也不能建議用黃色的,在他們看來(lái)這代表死亡。如果進(jìn)行貿(mào)易商談時(shí)不了解這些文化背景,就會(huì)加大貿(mào)易交際困境。所以進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)時(shí)我們一定要努力掌握貿(mào)易方式的交流模式,這樣才能“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”,使貿(mào)易的進(jìn)行更加順利,提高貿(mào)易成功率。
2.寬容并理解不同的思維模式
使跨文化交際陷入困境的重要因素之一是各國(guó)思維模式的不同。因?yàn)椴煌奈幕尘昂臀幕h(huán)境使得貿(mào)易雙方的思維模式也不同。為了提高貿(mào)易率,我們?cè)谫Q(mào)易活動(dòng)交流中就需要做到寬容和理解貿(mào)易合作方的思維模式。在這過(guò)程中取長(zhǎng)補(bǔ)短提升自身文化素養(yǎng),形成跨文化交際意識(shí)。比如中國(guó)有次與美國(guó)進(jìn)行貿(mào)易合作談判時(shí),一切準(zhǔn)備就緒就差簽字印章完成這筆交易。可是當(dāng)談?wù)摰戒N(xiāo)售報(bào)告時(shí),發(fā)現(xiàn)中國(guó)合同中并沒(méi)有銷(xiāo)售報(bào)告的數(shù)據(jù)時(shí),美國(guó)要求增加一些條約以保證雙方的利益不受影響。雖然中國(guó)覺(jué)得意義不大,但是也不影響總體的利益便還是附加了條約。這就是中國(guó)人的思維方式,注重問(wèn)題整體,只要大前提下影響不大就會(huì)同意對(duì)方細(xì)枝末節(jié)的小要求。西方人的思維方式是把整體分成一系列小部分,比較嚴(yán)謹(jǐn)理性。在跨文化交際過(guò)程中我們需要包容接納貿(mào)易方式不同的思維模式。在理解接納的同時(shí)也要盡自己最大努力讓對(duì)方認(rèn)可自己的思維模式,促進(jìn)貿(mào)易雙方談判過(guò)程順利及貿(mào)易成功。
1.發(fā)展文化共性
我們首先要認(rèn)識(shí)本國(guó)文化,因?yàn)檫@是發(fā)展文化共性的基礎(chǔ)條件。研究分析本國(guó)文化存在的不足,正確認(rèn)識(shí)自己,可以消除自身優(yōu)越感和種族偏見(jiàn)。還需要站在他人的角度上看問(wèn)題,學(xué)會(huì)換位思考,理解不同文化的差異,排除對(duì)其成見(jiàn)。其次接納不同文化環(huán)境下,不同文化之間的區(qū)別。要注重雙方文化的融合首先要理解并尊重貿(mào)易合作方文化,其次尋找雙方文化的共同之處。這樣才能構(gòu)建一座和諧相處平等交流的橋梁,促進(jìn)雙方的貿(mào)易合作往來(lái)愈加頻繁。
2.加強(qiáng)跨文化的平等交流
不同文化交流下的文化差異是很大的,但是文化的差異并不代表其有優(yōu)劣之分。因?yàn)橐环N文化的形成都是符合其國(guó)國(guó)情的。要減少貿(mào)易中跨文化交際困境,就需要樹(shù)立文化平等的理念,才能促進(jìn)貿(mào)易中跨文化的平等交流。要實(shí)現(xiàn)各國(guó)之間的平等對(duì)話(huà),在貿(mào)易活動(dòng)中的跨文化交流中需要做到互幫互助,加強(qiáng)跨文化的平等交流。這樣才能提高貿(mào)易率,推動(dòng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)發(fā)展,為世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展貢獻(xiàn)力量。
現(xiàn)如今隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,跨文化交際對(duì)國(guó)際貿(mào)易發(fā)展的影響占比開(kāi)始變得愈來(lái)愈大。所以在對(duì)外貿(mào)易合作中,我們要尊重交往中國(guó)家的不同文化,努力接受文化差異,了解貿(mào)易合作雙方的文化,并且去熟知國(guó)內(nèi)的交易市場(chǎng)文化,還要盡力掌握不同國(guó)家的文化禮儀的相關(guān)知識(shí),從而讓跨文化交際變得更輕松,讓國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易間的往來(lái)更加密切。