□蘇文娟/文
隨著全球化進(jìn)程的推進(jìn),我們?cè)絹碓接锌赡芎蛠碜圆煌幕尘暗娜私涣?,因此,學(xué)習(xí)如何進(jìn)行有效且高效地跨文化交際是很有必要的??傮w來說,交際分為言語交際和非言語交際[1],言語交際如果使用不當(dāng)自然會(huì)引起交流障礙,但是如果非言語交際出了問題,也會(huì)直接導(dǎo)致交際失敗,同一種非言語行為在不同文化中很有可能會(huì)有不同的解讀,因此在跨文化交際中對(duì)非言語交際的使用我們要持慎重態(tài)度,本文旨在簡(jiǎn)要分析非言語行為在跨文化交流中特別是在商務(wù)場(chǎng)合中的使用。在新冠大流行背景下非言語行為的變化以及非言語行為中可能會(huì)涉及到的種族歧視問題。
只要有人的地方就會(huì)有文化和交流,人類和文化的關(guān)系就像是魚和水的關(guān)系,文化就像一座冰山,只有小部分可見,大部分隱沒在水中,只能被猜測(cè)和想象;文化又像一個(gè)洋蔥,越接近內(nèi)核才越接近文化的本質(zhì),交流和文化緊密相連。大多數(shù)人認(rèn)為交流主要是靠話語,但這其實(shí)是忽略了非言語行為的重要作用,非言語交際很多時(shí)候比言語交際更有效,他包括除了實(shí)際話語之外的所有非言語行為,非言語行為的運(yùn)用一直以來都是跨文化交際中的重要課題,當(dāng)前新冠大流行背景下戴口罩已經(jīng)成為極其平常的事,當(dāng)人們的面部被口罩遮住之后,面部表情被遮擋,這在一定程度上會(huì)影響非言語交際的使用。西方國(guó)家歷來就有種族歧視問題,其中歧視華人的問題也一直存在,而種族歧視問題也會(huì)體現(xiàn)在非言語行為上。
文化無處不在且是多維度的,有人說文化是人類在社會(huì)歷史進(jìn)程中特別是文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)、教育等領(lǐng)域的發(fā)展過程中創(chuàng)造出來的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。美國(guó)學(xué)者Samovar 和 Porter 從人類學(xué)角度去定義文化,他們認(rèn)為文化是一群人通過一代代個(gè)人和群體奮斗的過程中獲得的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、信仰、價(jià)值觀、態(tài)度、意義、等級(jí)制度、宗教、時(shí)間觀、角色、空間關(guān)系、宇宙觀和物質(zhì)積累,因此文化可以包羅萬象但主要包含三個(gè)方面:人們所想的,人們所做的以及所生產(chǎn)的產(chǎn)品[2]。
跨文化交際是來自不同文化背景的人和人之間的交流,他們之間的文化認(rèn)知和符號(hào)系統(tǒng)的明顯差異讓交流變得相對(duì)困難很多,而跨文化商務(wù)交際則是以貿(mào)易為目的的交流和合作。在全球化的今天,國(guó)際貿(mào)易早已不是新鮮事,在國(guó)際貿(mào)易中取勝需要確保不同文化在商業(yè)洽談中被認(rèn)可和尊重,理解文化差異并能處理好由差異導(dǎo)致的誤解對(duì)跨境貿(mào)易至關(guān)重要。
荷蘭心理學(xué)家Hofstede列出以下在跨文化交流中可能會(huì)遇到的五種主要障礙[3]:(1)言語交際,語言差異是最明顯的差異,若交流雙方互相都不懂對(duì)方的語言,那么語言差異是雙方交流的最大阻力;(2)非言語行為,話語只是交流的一種,有時(shí)不說話,通過手勢(shì),面部表情以及聲音也能交流,我們的站立姿勢(shì),走路方式和對(duì)方的眼神交流都無時(shí)無刻不在向?qū)Ψ絺鬟f交流信息,但是由于非言語行為代表的含義在不同文化中有差異,也導(dǎo)致只靠非言語行為來交流會(huì)造成交流障礙;(3)刻板印象,刻板印象(偏見)是由有限且有偏差的認(rèn)知所導(dǎo)致的,因?yàn)槿藗兛偸歉鶕?jù)自己的經(jīng)驗(yàn)和文化認(rèn)知去理解其他文化,偏見很難被改變且容易有先入為主的傾向;(4)種族優(yōu)越感,人們總是自認(rèn)為自己文化更優(yōu)秀,總是通過自己的文化尺度去衡量其他文化的好壞;(5)高度壓力,當(dāng)人處于不屬于自己的文化圈子時(shí),自然會(huì)產(chǎn)生焦慮和壓力。
非言語行為也是一種人與人的交流方式,他不包含實(shí)際話語,而是包含了在交流過程中信息源這一方所發(fā)起的所有非言語行為,他可以利用周圍環(huán)境發(fā)起的非言語暗示向?qū)Ψ絺鬟_(dá)潛在的信息價(jià)值。非言語行為是一種由身體語言主導(dǎo)的交流互動(dòng),包括肢體動(dòng)作,交流時(shí)所保持的距離甚至是我們所穿的衣服。非言語行為主要可以分為兩類:身勢(shì)語和體距。身勢(shì)語指的是說話者的整個(gè)身體或者身體任一部分的動(dòng)作,諸如面部表情,手勢(shì),姿勢(shì),眼神交流等,在日常交流互動(dòng)中我們經(jīng)常在說話時(shí)會(huì)伴有肢體動(dòng)作來強(qiáng)化我們所要表達(dá)的意思。體距指的是交談雙方在交流時(shí)保持的身體距離,這個(gè)術(shù)語描述了人們對(duì)空間的感知和運(yùn)用。一般來說,我們把交流時(shí)人和人之間保持的距離分為以下四種:親密距離,私人距離,社交距離和公眾距離,親密距離是指屬于親密關(guān)系的雙方在交流時(shí)所保持的距離;私人距離是朋友熟人之間最常見的距離;社交距離通常在一到三米之間;公眾距離一般大于三米,通常是演講者在公共場(chǎng)所發(fā)表講話時(shí)和觀眾所保持的距離。我們交流時(shí)保持的距離和我們所處的文化價(jià)值體系密切相關(guān),有些文化把私人距離看成是某種神圣的東西,然而有些文化卻對(duì)體距有極大的容忍度。英語國(guó)家的人崇尚寬松的氛圍,注重個(gè)人自由和權(quán)利,他們交流時(shí)通常會(huì)保持一定距離;兩個(gè)來自阿拉伯文化的人交談會(huì)靠得很近,他們對(duì)體距的要求很低;中國(guó)人、日本人以及大多數(shù)亞洲國(guó)家的人對(duì)于擁擠的容忍度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于英語國(guó)家的人對(duì)于擁擠的容忍度,正如美國(guó)學(xué)者 Leger Brosnahan在他的著作《中國(guó)和英語國(guó)家非言語交際的對(duì)比》里所說的,中國(guó)人和英語國(guó)家人士在非言語交際上有著極大不同,因?yàn)榍罢咦⒅亍昂稀?,而后者注重“分”?/p>
非言語行為能傳達(dá)交流雙方所要表達(dá)的大部分意思。首先,交流時(shí)的情感內(nèi)容包括交流雙方的感覺和態(tài)度,而非言語交際屬于我們情感內(nèi)容中的潛意識(shí)層面,即非言語行為自發(fā)地反應(yīng)了說話者的潛意識(shí),而潛意識(shí)通常是交流雙方真實(shí)意思的表達(dá)。Mehrabian在1971年提出一個(gè)法則,即雙方交流時(shí),一個(gè)人給對(duì)方留下的印象,有7%取決于談話內(nèi)容,輔助表達(dá)的方法如手勢(shì),語氣占了38%,肢體動(dòng)作所占的比例則高達(dá)55%,也就是說非言語行為在交流中占到了93%的驚人比例,即使話語和非言語行為相悖,很多時(shí)候我們更愿意相信非言語行為傳遞的信息。有時(shí)甚至撒謊的老手也會(huì)被識(shí)破,而這有可能是因?yàn)樗麄冋f謊時(shí)不經(jīng)意給出的一些細(xì)微的非言語暗示出賣了他們。非言語行為不容易被操控,在商務(wù)談判中,我們要善于觀察對(duì)方的非言語行為,從而窺探其真實(shí)意思,進(jìn)而成功推進(jìn)商務(wù)洽談。商務(wù)交際是一個(gè)動(dòng)態(tài)的多通道的交流過程,且通常在一個(gè)固定的組織內(nèi)(比如在公司里)進(jìn)行,在商務(wù)交際過程中,我們需要解決所有和商務(wù)溝通有關(guān)的問題,比如如何有效化解分歧和矛盾,和商務(wù)伙伴交流時(shí)采用何種話語和語調(diào),如何去寫有說服力的商務(wù)信函或者郵件,在公共場(chǎng)合講話時(shí)如何克服怯場(chǎng)心理,在商業(yè)伙伴面前如何展現(xiàn)我們的專業(yè)素養(yǎng),如何設(shè)身處地地為對(duì)方著想??偠灾?,我們需要在商務(wù)交際時(shí)用心主動(dòng)傾聽,堅(jiān)定自信地表明我方態(tài)度并合理運(yùn)用非言語行為來促成商務(wù)談判。第二,非言語行為無時(shí)無刻無所不在,有時(shí)我們沉默不語甚至不在交流互動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng),非言語行為依然存在,比如,有時(shí)候人們不出席某個(gè)會(huì)議,無論之后他們有什么理由,缺席實(shí)際上就是一種非言語行為,表明他們對(duì)這個(gè)會(huì)議沒那么感興趣,再比如,不回答問題也是一種非言語行為,它可以傳遞不同的意義,可能是不理解問題或不知道答案,或者沒有聽清問題,或者覺得問題不恰當(dāng)或不值得回答。說話時(shí)的語音語調(diào),以及強(qiáng)調(diào)了哪些詞語,這些也都屬于非言語行為的范疇[4]。非言語行為如此重要的另一個(gè)原因是有些人患有非言語學(xué)習(xí)障礙,他們無法通過非言語行為來獲取有效信息,比如患有非言語學(xué)習(xí)障礙的學(xué)生無法讀懂教師的非言語行為,如果課堂上教師只給出非言語暗示,那么他們往往會(huì)不知所措,會(huì)被認(rèn)為是故意不學(xué)習(xí)或者搗亂,教師需要及時(shí)了解這種情況,對(duì)于這類學(xué)生就需要給與明確的語言提示。
手勢(shì)語作為非言語行為的重要組成部分,它在跨文化交流中扮演重要角色,使用不當(dāng)會(huì)造成溝通障礙,或者引發(fā)更嚴(yán)重的誤會(huì)。對(duì)于中國(guó)人來說,有些西方人士并不是那么友好,有些手勢(shì)語已經(jīng)成了公認(rèn)的帶有種族歧視色彩的非言語行為,比如有些西方人會(huì)用食指把眼皮往上拉形成瞇瞇眼,這就有明顯的種族歧視意味了,瞇瞇眼為何是辱華標(biāo)志和清朝歷史有關(guān),這里不做贅述。一些非言語行為有著普遍適用的含義,比如微笑通常表示友好,皺眉頭則表達(dá)擔(dān)心或者不滿意,而近年來一些很普通的手勢(shì)也被人為賦予了負(fù)面含義,比如OK手勢(shì)。
OK手勢(shì):食指和大拇指圍成一個(gè)圈,手掌向外,這就是OK手勢(shì),在大多數(shù)國(guó)家這都是一個(gè)很安全的手勢(shì),表示沒問題或者贊同的意思。在少數(shù)國(guó)家比如馬耳他,法國(guó),巴西等,這個(gè)手勢(shì)會(huì)有不同的含義,但是最近這個(gè)手勢(shì)居然有了種族歧視的意味,這原本是一個(gè)國(guó)外綜合討論區(qū)4chan里的成員搞的一出惡作劇,4chan具有高度的言論自由,這些成員說OK代表的白人至上,因?yàn)镺K手勢(shì)就像”WP”這兩個(gè)字母,這兩個(gè)字母代表的是“White power”,他們想通過這種給普通手勢(shì)妄加一些奪人眼球的含義來制造輿論混亂[5]。
2019年新型冠狀病毒首次被發(fā)現(xiàn),2020世衛(wèi)組織宣布這種新型冠狀病毒已經(jīng)造成全球范圍內(nèi)的大流行,到目前為止已經(jīng)有超過6億的確診病例,超過600萬人因此喪生。盡管疫苗已經(jīng)問世且已經(jīng)大力推廣接種疫苗,但病毒一直在變異中,至今新冠疫情仍在全球范圍內(nèi)流行。為了抑制病毒傳播,各國(guó)政府都在倡導(dǎo)人們保持社交距離,戴口罩,新冠病毒在一定程度上改變了世界和人們的生活,非言語行為也發(fā)生了變化。在疫情之前,在大多數(shù)國(guó)家,握手是一種極為普遍的問候方式,在一些西方國(guó)家,人們會(huì)通過親臉擁抱的方式來進(jìn)行問候,而新冠病毒改變了這些傳統(tǒng)問候方式,在疫情期間政府倡導(dǎo)我們使用碰肘或者碰腳的問候方式,并要求人們?cè)谂抨?duì)和照相時(shí)間隔一米距離。疫情嚴(yán)重時(shí),政府會(huì)采取封控措施,這極大限制了旅游和社交等活動(dòng),人們會(huì)在家辦公,進(jìn)行社交隔離。當(dāng)人們?cè)诩揖€上辦公時(shí),面對(duì)的是電腦或者手機(jī)屏幕,外出時(shí)帶著口罩,這時(shí)非言語行為好像變得不那么重要了,看不見面部表情,一大部分的非言語表達(dá)被口罩遮住了。盡管如此,我們還是可以通過手勢(shì)、身體姿勢(shì)、語氣、眼神交流、眨眼和眉毛的動(dòng)作來進(jìn)行非言語交流。至于體距,上文有提到中國(guó)人對(duì)擁擠的容忍度遠(yuǎn)大于英語國(guó)家,但是疫情當(dāng)前,我們現(xiàn)在也習(xí)慣于交談時(shí)人和人之間保持一定距離,這些應(yīng)對(duì)疫情的措施在一定程度上改變了我們的非言語行為而且正悄悄地變成我們生活的一部分。
各國(guó)人們?cè)谖幕涣鬟^程中難免會(huì)碰到各種問題,如果沒有有效的溝通,即便你有最好的想法,那也無法被對(duì)方所理解,我們通常認(rèn)為交流只是雙方說的話語,但非言語行為對(duì)交流的影響絕對(duì)不可小覷,不理解對(duì)方的非言語表達(dá)很有可能會(huì)造成文化休克,這也是為什么我們要在跨文化交際中特別要注意非言語行為的原因。■
引用
[1] 畢繼萬.跨文化非語言交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2] 王維波,車麗娟.跨文化商務(wù)交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.
[3] Hofstede,G.Exploring Culture[J].Yarmouth,ME:Intercultural Press,Inc,2002.
[4] Tricia Christensen.What is Nonverbal Language[J/OL].Languagehumanities,org,2022.
[5] 滬江.OK hand gesture[J/OL].滬江英語,2019.