周磊琦
春雨嬌媚,夏雨熱烈,秋雨端莊,冬雨平靜。
只是用這樣單調(diào)的形容詞來形容雨的四季,言語上終究還是顯得蒼白了一些,巧用比喻和擬人的修辭手法,在這種時候就顯得有趣多了。
劉湛秋在《雨的四季》這篇散文里,就是運用了大量的比喻和擬人的修辭手法,從而鮮活地寫出了春夏秋冬四季里各有風情的雨。
走過寒冬,春日總顯出活力而又柔和的美,無怪乎劉湛秋筆下的春雨如“透明的絲簾”,不是紗簾,因為春雨如織;不是布簾,因為春雨靈動……只一個“絲”字,就不著痕跡地寫出了春雨的模樣。夏雨則是截然不同的,可不能再說“如絲”,而變成了“豆粒大的雨點”,這么一說,不僅寫出了夏雨的大小,更讓人感受到雨落下來的力度了,不再是綿綿細雨,反而是多了幾分粗狂,夏雨就和夏天的陽光一樣,讓人感受到那種勃發(fā)的生命力。
劉湛秋自然知道讀者是難以想象的,于是便說“雨,似乎也像出嫁生了孩子的婦人”,這一下子就讓人體會到了秋雨肯定是不像春雨那樣活潑,更不會如夏雨那樣轟轟烈烈了。其實在寫春雨的時候劉湛秋就有言春雨“比少女的眼淚還嬌媚”,這樣擬人的修辭手法變換,是少女的成長,也是雨的變換。而到了冬日,雨仿佛也被這天氣凍住,顯得平靜自然。只是也有特別的時候,到了那個時候,一如劉湛秋說的,雨就像“精靈、公主”一樣了。
為何說得那么妙呢?因為那時候的雨,就成了雪,帶給世界一片柔軟的潔白。
這可不就是奇妙的精靈公主才有的魔法嗎?
西方的文學理論家喬納森·卡勒為比喻下過定義,他說:“比喻是認知的一種基本方式,通過把一種事物看成另一種事物而認識了它?!?/p>
那你可以為“擬人”試著下一個定義嗎?
小思考
其實何止是雨呢?便單說春天,還有春花、春草、春風,而朱自清也是用了各式各樣的比喻和擬人的修辭手法,才在《春》一文中寫出了春日的千嬌百媚。他筆下究竟是怎樣美麗的春天,你可以把它總結(jié)出來嗎?