碗碗
屋內(nèi)燈火通明,庭前花火燦爛,寒冬之中,我們迎來了辭舊迎新的日子。每年元旦,各國人民都以自己的方式歡度新年,看年輪轉(zhuǎn)動,待新年鐘聲敲響,擁抱過去,展望未來,以歡欣、積極的姿態(tài)迎接一個嶄新的開始。下面,讓我們一起欣賞一首關(guān)于新年的歌曲吧。
Another year you made a promise
Another chance to turn it all around
And do not save this for tomorrow
Embrace the past and you can live for now
And I will give the world to you
Speak louder than the words before you
And give them meaning no one else has found
The role we play is so important
We are the voices of the underground
And I will give the world to you
Say everything you’ve always wanted
Be not afraid of who you really are
’Cause in the end we have each other
And that’s at least one thing worth living for
And I will give the world to you
A million suns that shine upon me
A million eyes, you are the brightest blue
Let’s tear the walls down that divide us
And build a statue strong enough for two
I pass it back to you and I will wait for you
’Cause I will give the world
And I would give the world
And I would give the world to you
This is the New Year, a new beginning
You made a promise, you are the brightest
We are the voices
This is the New Year
歌手鏈接
伊恩·阿克塞爾(Ian Axel)是美國歌手、作曲家?!哆@是新的一年》是其代表作,歌曲中充滿了青春的活力。這首歌寄托著他對青少年真摯的新年祝福與鼓勵,也描繪了人們對新年的期許以及對未來生活的美好向往。