華騰飛
在約旦和巴勒斯坦之間,有一個條形的湖泊。這個湖泊很奇怪,它的岸邊既沒有樹,也不長草,光禿禿的,給人一種非?;臎龅母杏X。更讓人感到奇怪的是,湖里一條魚也沒有,因此就連水鳥都不愿到這個地方來。整個湖泊毫無生機,給人一種死氣沉沉的絕望之感。正是由于這個原因,人們形象地將其稱為“死?!?。
那么,是什么原因造成了這片死海呢?原來,這個湖里含有大量的鹽,因此它就成了地球上最咸的湖泊,其水里的含鹽量是普通海水的八九倍之多,每3 杯湖水中含有的鹽大約就有1 杯。在湖的底部沉積著400米厚的鹽類物質(zhì),可以說是一個天然的巨大鹽庫。正是由于這個原因,所以不僅湖中無魚、湖面無鳥,就連岸邊的樹木、雜草也難以成活,于是呈現(xiàn)出一片死寂的景象。
由于湖水中含鹽太多,這就使得湖水的密度很大,自然會導致浸在其中的物體所受的浮力很大,所以放入湖中的物體不容易下沉。如果大家有時間的話,不妨做一個非常有趣的實驗:取兩個大小完全相同的杯子,倒入同樣多的水,并在其中一個杯子中只放一點點鹽,而在另一個杯子中放入一大勺鹽,然后再向兩個杯子中分別放入兩個大小一樣的雞蛋。此時你就會發(fā)現(xiàn),放入較多鹽的杯子中的雞蛋露出水面部分較多,而放入少量鹽的那個杯子中的雞蛋幾乎沉在杯底或懸浮在杯中。
正是由于死海中鹽水的浮力較大,如果人們在死海中學習游泳,完全不用擔心會發(fā)生溺水事故。傳說在公元70 年,發(fā)生過這樣一件怪異的事情:一位殘忍的將軍要將多個“犯錯”的奴隸處死,于是他將這些奴隸捆綁結(jié)實后,投入死海。令這位將軍沒有想到的是,這些奴隸并沒有沉入湖底,不一會兒,流動的湖水就將他們“送”回到岸邊。暴怒的將軍再一次命令士兵將他們?nèi)舆M死海,沒過多久,流動的湖水又將這些奴隸“送”回了岸邊。這時將軍心里害怕了,他認為這一定是神靈在保佑他們,于是只好把這些奴隸釋放了。奴隸們估計怎么也想不到,竟然是湖水巨大的浮力救了他們的命。
不論怎么說,死海里沒有活蹦亂跳的魚,岸邊沒有紅花綠草,這些都是讓人感到遺憾甚至傷感的事情。為此,有人突發(fā)奇想:能不能想辦法將死海救“活”呢?
其實,要想救“活”死海,首先必須弄清楚死海的形成原因??茖W家們通過研究發(fā)現(xiàn),在很早以前,死海其實是地中海的一部分,那時候它是名副其實的海。只是后來由于地殼的運動,使得它與地中海隔離開來,因此變成了一個湖泊。由于該地區(qū)氣候非常干燥,導致湖水大量蒸發(fā),再加上淡水補充極少,時間久了,湖水的含鹽量便越來越高。
那么,重新把死海與地中海連接起來不就行了嘛!有人提出了這樣的建議。從理論上說沒有問題,應(yīng)該說是一個好主意,但是,實施起來卻是困難重重?,F(xiàn)在人們打算在死海與地中海之間修建一條地下通道。一旦這條通道建成,地中?;蚣t海中的水就會源源不斷地流向死海。那時,死海將會煥發(fā)生機與活力,綠樹將會掩映湖面,魚兒將會在水面跳躍,鳥兒也將時而掠過水面、時而在高空翱翔,那將是一幅多么美麗、迷人的畫面啊!我們期待著這一天早日到來。
素材提升
原來,死海只是一個湖泊,不過它曾經(jīng)是地中海的一部分。救“活”死海是一件很難完成的事情,但這并不妨礙人們這樣去思考。其實,死海自有它的特色。試想一下,如果你能躺在水面上自在地看書、嬉戲,不也是一種別樣的樂趣嗎?