顧曉軍是中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“國(guó)圖”)的一名圖書(shū)管理員,多年來(lái),外面的世界日新月異,圖書(shū)館的生活始終簡(jiǎn)單純粹,他得暇能在這安靜的一隅做著自己喜歡的事:學(xué)了十幾種語(yǔ)言,讀了許多中西方古典文獻(xiàn),“在自在的環(huán)境中任意暢游”。
2022年初,紀(jì)錄片《但是還有書(shū)籍》第二季播出,其中講述了顧曉軍在國(guó)圖的工作,以及他帶有傳奇色彩的學(xué)習(xí)故事。有人稱(chēng)他為國(guó)圖“掃地僧”,寓意具有極高技藝卻深藏不露,更多人則被他言談舉止中流露出的溫柔與平和所感染:“好溫柔好赤誠(chéng)的一個(gè)愛(ài)書(shū)人”“完美詮釋了腹有詩(shī)書(shū)氣自華”……
2003年,顧曉軍從首都師范大學(xué)歷史系畢業(yè),大學(xué)時(shí)就喜歡閱讀歷史文獻(xiàn)的他,因?yàn)楸Q泻涂佳械氖Ю?,有過(guò)一段短暫的迷茫期。后來(lái)他干過(guò)銷(xiāo)售,“主要是賣(mài)旅游路線圖”,還在北京奧組委工作過(guò)一段時(shí)間。無(wú)論工作多忙多累,他都會(huì)擠出時(shí)間學(xué)外語(yǔ)和閱讀歷史文獻(xiàn)。他對(duì)語(yǔ)言和中西方古典文化的愛(ài)從未止息。
2009年1月,顧曉軍來(lái)到國(guó)圖,這里能接觸到各類(lèi)原典和學(xué)習(xí)資料,也有相對(duì)寬松、自在的環(huán)境。在國(guó)圖的13年,工作之余他學(xué)習(xí)了十幾種語(yǔ)言。聊起過(guò)去,他深有感觸地說(shuō),雖然有過(guò)挫折,但那些挫折反而成了一種契機(jī),成就了自己現(xiàn)在的人生狀態(tài),“可以做自己喜歡做的事,我很滿(mǎn)足”。
在國(guó)圖,顧曉軍自學(xué)了多種語(yǔ)言,從相對(duì)常見(jiàn)的德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ),到顧曉軍形容為“有些野路子”的波斯語(yǔ)、印地語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ),再到格外小眾的梵文、拉丁語(yǔ)、古希臘語(yǔ)。
目前顧曉軍投入時(shí)間最多的是古希臘語(yǔ),他學(xué)習(xí)這門(mén)深?yuàn)W且小眾的語(yǔ)言,契機(jī)很有意思,也特別富有個(gè)人色彩?!拔耶?dāng)時(shí)正在學(xué)拉丁語(yǔ),因?yàn)槲姨叵矚g古羅馬政治家西塞羅,他的作品是拉丁語(yǔ)的典范。據(jù)說(shuō)那時(shí)很多人都寫(xiě)過(guò)西塞羅的傳記,但流傳到今天的就只剩下一篇了?!边@篇唯一的《西塞羅傳》是古羅馬傳記作家普羅塔克用古希臘語(yǔ)寫(xiě)的,如今已翻譯成中文出版,收入《希臘羅馬名人傳》中。顧曉軍特別喜歡這篇古希臘語(yǔ)的《西塞羅傳》,他樂(lè)此不疲地反復(fù)抄寫(xiě),“每個(gè)段落我都抄了不下50遍”。
(摘自《新華每日電訊》4.21 劉夢(mèng)妮/文)