[美國]瑪·克雷茨著 王世躍譯
艾瑪雖然還是個小姑娘,但對園子的事情無所不知,因為她幫外婆在園子里干活兒。
艾瑪知道哪些玫瑰花聞著像媽媽的香水。
她知道豌豆莢有多飽滿時,她才可以輕輕地抽一下它的筋,讓圓圓的綠色豌豆?jié)L進自己的嘴里。
她甚至知道哪些植物下邊長著鮮紅的小蘿卜,哪些植物生長在褐色的土豆之上。
但外婆園子里有些東西使艾瑪感到驚異。在一排排的蔬菜和花兒之間,到處有扁平的大石頭,就如酣睡的巨蛙蹲伏著。
“外婆,您的園子里為什么會有大石頭呢?”艾瑪問。
外婆神秘地笑了?!傲粜目粗伞!彼f,“哪天你會明白為什么的。”
每次艾瑪走進外婆的園子里,她都看那些石頭。它們穩(wěn)穩(wěn)坐在那兒,仿佛它們是在等待她去發(fā)現(xiàn)它們的秘密似的。
一天早上,艾瑪走進外婆的園子里采豌豆。昨晚下過雨了,所以空氣格外清涼。但這時太陽正暖洋洋地照下來。
忽然艾瑪停下來,驚奇地注視著。在她近旁的一塊大石頭上,伏著兩只美麗的蝴蝶,它們黑紅相間,很好看。
艾瑪看著兩只蝴蝶慢慢地扇動著翅膀。不一會兒,它們就飛走了。
艾瑪細細地端詳那些石頭,它們看上去跟普通的石頭沒兩樣。她伸手摸了摸其中的一塊。艾瑪笑了。她趕緊采完豌豆,匆匆回到外婆房里。
“外婆,我知道你園子里為什么有大石頭了!”她叫道。
外婆大笑?!笆沁@涼爽的早晨讓你找到了答案,對不對?”她說。
“對。”艾瑪說,“我看見蝴蝶落在石頭上。它們在那兒取暖。身上暖和了,它們才能夠飛翔?!?/p>
“說得一點不錯。”外婆說,“它們身子涼時沒法兒飛的?!?/p>
“我感到奇怪,它們是怎么知道太陽會把石頭照暖的?”艾瑪說。
“又是一個謎!”外婆說。
艾瑪大笑?!拔乙欢ㄒ涯莻€謎底想出來?!彼f,“但有一件事我知道,外婆。等我長大了,我要有一個像您那樣的園子。它將有許多許多的蝴蝶石!”
(選自《點亮心燈:兒童文學精典伴讀》,復旦大學出版社2008年版)
小燈泡亮起來
艾瑪覺得園子里的石頭是為了給蝴蝶取暖用的,除此而外,石頭還能派上什么用場?
說說你的理解吧!
牽手閱讀
艾瑪是個了不起的小姑娘,你隨口問她一個和玫瑰、豌豆、小蘿卜、土豆有關的問題,她應該都能不假思索答上來。因為這些植物都長在外婆家的院子里,艾瑪幫外婆一起打理園子,這些植物就像她的朋友一樣,每天發(fā)生的一丁點變化都能被她察覺。但也有艾瑪不知道的事情,譬如石頭,她不知道這些平平無奇的石頭在外婆的園子里有什么存在的價值。植物每天都在生長,用肢體語言訴說它們的變化,而石頭不會,它們沉默不語。所以,尋找石頭的秘密需要更多的時間、更細致的觀察。一旦找到,就像艾瑪一樣,會驚嘆世間的每樣東西都有其自身的價值,簡直妙不可言。生活中的諸多奧秘莫不如此,親愛的讀者,我希望你保有足夠的好奇心和耐心,去觀察、探索那些美好、有趣、生動的未知。