□蘇文健
21世紀(jì)以來,隨著全球?qū)W術(shù)互動(dòng)的頻密,海外中國現(xiàn)代文學(xué)研究越來越受到國內(nèi)學(xué)界的關(guān)注。對(duì)海外中國現(xiàn)代文學(xué)研究的反思與批判有不同的路徑與視角,也可以和中國文藝?yán)碚撛捳Z體系的建設(shè)相輔相成。一方面,海外中國現(xiàn)代文學(xué)研究自有其迥異于大陸的歷史譜系、學(xué)術(shù)語境、研究范式、價(jià)值立場等特殊的話語場域;另一方面,20世紀(jì)中國文學(xué)及其所承載的中國經(jīng)驗(yàn)在海外的傳播接受也越來越受到人們的重視。前者由外向內(nèi)投射,帶來異質(zhì)性的他者眼光;后者則由內(nèi)向外播撒,形塑輻射性的自我鏡像。最近,李鳳亮教授的新著《20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的海外視野:當(dāng)代海外華人學(xué)者批評(píng)理論研究》(生活·讀書·新知三聯(lián)書店2022年7月版),恰在這兩個(gè)方向上提供了研究范例和反思的批評(píng)界面。此專著系在李鳳亮教授主持國家社科基金項(xiàng)目“當(dāng)代海外華人學(xué)者批評(píng)理論研究”之結(jié)項(xiàng)成果基礎(chǔ)上打磨而成。
此前,李鳳亮教授已接連出版了《彼岸的現(xiàn)代性:美國華人批評(píng)家訪談錄》(2011)、《移動(dòng)的詩學(xué):中國古典文論現(xiàn)代觀照的海外視野》(2012)兩部專著。前者以訪談對(duì)話的形式,訪問了從事20世紀(jì)中國文學(xué)與文化研究的九位美國華人學(xué)者,涉及現(xiàn)代漢詩的海外經(jīng)驗(yàn)、華語語系文學(xué)、20世紀(jì)中國現(xiàn)代文學(xué)研究的整體觀、跨語際實(shí)踐、全球化時(shí)代的文化認(rèn)同、海外華人學(xué)者的自我學(xué)術(shù)優(yōu)勢反思等眾多嶄新的理論命題。后者則根據(jù)不同研究者的專長與個(gè)性,以“專題+個(gè)案”的方式,集中對(duì)海外華人學(xué)者如劉若愚、葉維廉、陳世驤、高友工、孫康宜、林順夫等展開深入的理論辨析。這些研究成果一方面揭示了海外學(xué)人學(xué)者批評(píng)理論的整體面貌,回顧和描述了海外中國現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科的建構(gòu)進(jìn)程;另一方面又考辨他們因地域來源、年齡代際、學(xué)術(shù)背景、研究興趣、批評(píng)觀念、思想方法等而構(gòu)成的學(xué)術(shù)差異,進(jìn)而勾勒出海外華人學(xué)者批評(píng)理論的“地形圖”。
而《20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的海外視野》除了導(dǎo)言、結(jié)語外,由六篇專論構(gòu)成,討論海外華人學(xué)者批評(píng)理論中的核心論題(“批評(píng)學(xué)案”),如海外華人學(xué)者觀察20世紀(jì)中國文學(xué)的“整體”觀念、對(duì)“晚清”文學(xué)文化的重視、對(duì)張愛玲等一批作家的重估及“重寫文學(xué)史”的實(shí)踐、對(duì)“十七年文學(xué)”的“再解讀”、對(duì)以上海為代表的“都市文化”及“現(xiàn)代性”的關(guān)注、對(duì)“華語電影”不同批評(píng)模式的探索及“華語語系”(sinophone)的爭論……此專著力求聚焦但又不限于上述“學(xué)案”的探討,同時(shí)也不局囿于對(duì)海外華人學(xué)者批評(píng)理論本身的分析,在努力呈現(xiàn)歷史、反映過程、做出評(píng)判、提供啟示的過程中,試圖重繪中國文學(xué)批評(píng)現(xiàn)代性的新版圖。
首先,《20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的海外視野》對(duì)彼岸多元現(xiàn)代性的挖掘,大幅改變了20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的話語圖景,重繪了中國文學(xué)批評(píng)現(xiàn)代性的新版圖。無論是對(duì)海外華人學(xué)者批評(píng)理論中的20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)實(shí)踐的整體觀、晚清文學(xué)文化觀念、海內(nèi)外互動(dòng)中的張愛玲研究、“十七年文學(xué)”的“再解讀”,還是對(duì)以上海為代表的都市文化研究、華語電影的文化批評(píng)模式,甚至華語語系概念的延異及操作等的考察,都體現(xiàn)出專著對(duì)“多元現(xiàn)代性”這一內(nèi)在線索的挖掘。
海外華人學(xué)者批評(píng)理論中的現(xiàn)代性概念也不是鐵板一塊。專著也注意揭示其多元現(xiàn)代性的差異性面貌,如夏志清之于文學(xué)的形式與審美,李歐梵之于浪漫派,張愛玲等的頹廢,王德威之于“一種自覺的求新求變意識(shí)”;唐小兵、黃子平、劉禾等人之于“十七年文學(xué)”的反現(xiàn)代性特質(zhì),等等。專著通過海外華人學(xué)者批評(píng)理論中各具差異的現(xiàn)代性解讀,不僅揭示現(xiàn)代性理論的內(nèi)在張力,而且為中國現(xiàn)代性的追尋提供了他者視角。海外華人學(xué)者借由現(xiàn)代性理論對(duì)中國現(xiàn)代性的挖掘,將“現(xiàn)代文學(xué)”的源頭上溯至晚清,并對(duì)長期被遮蔽、被壓抑的學(xué)術(shù)領(lǐng)域進(jìn)行釋放與重估,拓展了中國現(xiàn)代文學(xué)的研究空間。誠然,專著也辯證地指出海外華人學(xué)者用西方現(xiàn)代性來觀照中國文學(xué)帶來的尷尬和困境:一方面,以西方現(xiàn)代性標(biāo)準(zhǔn)套用到中國文學(xué)身上,容易產(chǎn)生水土不服或削足適履的弊??;另一方面,現(xiàn)代性標(biāo)準(zhǔn)的多變性、曖昧性,容易導(dǎo)致在西方標(biāo)準(zhǔn)下懷疑中國是否存在現(xiàn)代性卻又試圖去尋找中國現(xiàn)代性的矛盾。進(jìn)而言之,對(duì)“強(qiáng)制闡釋”的警惕及中國批評(píng)話語的呼喚貫穿全書始終。
其次,《20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的海外視野》對(duì)海外華人學(xué)者異質(zhì)性做出整體的揭示,并辨析現(xiàn)代性如何經(jīng)由文學(xué)形成互動(dòng)對(duì)話:文學(xué)性、審美性、歷史性成為海外華人學(xué)者批評(píng)理論中念茲在茲的主題。海外華人學(xué)者身處西方批評(píng)理論話語場域的深處,在從事20世紀(jì)中國文學(xué)研究的過程中,展示出解構(gòu)主義、后殖民主義、新歷史主義、文化研究、視覺政治等理論與方法的駁雜色彩。他們對(duì)中國現(xiàn)代性的思辨,實(shí)則建立在對(duì)文學(xué)性、審美性、歷史性的對(duì)話審視之上。
比如,張愛玲研究,相對(duì)大陸學(xué)者,海外學(xué)者的研究構(gòu)成了另一個(gè)可資比較與參考的不同視角。在比較視野中對(duì)“海外張學(xué)”的考辨,專著既注意到海外華人學(xué)者對(duì)張愛玲所隱含的審美現(xiàn)代性、文學(xué)觀念、寫作技巧甚至離散身份等因素的偏愛,又不忘對(duì)大陸學(xué)者借由“重寫文學(xué)史”所秉持的政治標(biāo)準(zhǔn)之比較分析,進(jìn)而辨析海外華人學(xué)者與大陸學(xué)者的多重沖突、文化矛盾和對(duì)話融合,凸顯海外華人學(xué)者的張愛玲研究相對(duì)于大陸學(xué)者的獨(dú)特性——不同的入思視角、學(xué)術(shù)方法、思想立場等。專著通過比較分析發(fā)現(xiàn),張愛玲或“張學(xué)”作為一種社會(huì)文化符號(hào),成為海內(nèi)外學(xué)者反思中國現(xiàn)代性、辨析“五四”文學(xué)的傳統(tǒng)與現(xiàn)代性的道具或者話語交鋒地帶。張愛玲在中國大陸學(xué)界接受由冷到熱的轉(zhuǎn)變,得益于海外華人學(xué)者的“奔走呼告”,他們不是從內(nèi)部沖出重圍,而是從外部向內(nèi)發(fā)起進(jìn)攻。而這恰恰顯示了海外“張學(xué)”以及海外華人學(xué)者自身所處的邊緣位置。
再如,對(duì)“十七年文學(xué)”的“再解讀”,海外華人學(xué)者通過“十七年文學(xué)”特質(zhì)的學(xué)理辨認(rèn),從文化研究的角度出發(fā),“回到歷史深處”,懸置了“十七年文學(xué)”的文學(xué)性與審美性問題,著力挖掘、論證“中國現(xiàn)代性方案”的合法性和優(yōu)越性,進(jìn)而重新肯定“十七年文學(xué)”或左翼文學(xué)作為一種新的“現(xiàn)代性”的審美形態(tài)在建構(gòu)中國現(xiàn)代民族國家中的關(guān)鍵作用。在此,“十七年文學(xué)”或左翼文學(xué)曾被認(rèn)為是五四新文學(xué)之后的歷史斷裂和空白,是文學(xué)的倒退乃至“反現(xiàn)代”的,這種觀點(diǎn)也不攻自破。論著提醒我們,大陸學(xué)者的“重寫文學(xué)史”思潮與海外學(xué)者“十七年文學(xué)”的“再解讀”,雖然兩者在顛覆經(jīng)典、挑戰(zhàn)文學(xué)史秩序方面有著相同的訴求,但內(nèi)里又頗具差異。前者從文學(xué)性層面批判“十七年文學(xué)”,進(jìn)而重塑當(dāng)代文學(xué)史的序列與面貌,而后者則不僅超出了文學(xué)性層面,甚至在研究立場上與“重寫文學(xué)史”發(fā)生沖突。他們更愿意返回歷史現(xiàn)場展開考古學(xué)的挖掘,通過分析文本話語的縫隙與沖突,進(jìn)而對(duì)“十七年文學(xué)”或當(dāng)代文學(xué)的歷史化做出新的探究。
最后,《20世紀(jì)中國文學(xué)批評(píng)的海外視野》對(duì)海外華人學(xué)者從文學(xué)比較到文化研究的跨界研究方法進(jìn)行了批判反思。專著集中考辨海外華人學(xué)者的學(xué)術(shù)背景、思想觀念、研究方法、理論視野和價(jià)值立場等的趨同與歧異,并探賾西方批評(píng)理論借由他們在從事20世紀(jì)中國文學(xué)文化研究過程中,產(chǎn)生的話語資源切割、文本削足適履等帶來的變異及由此昭示出來的理論中介或話語碰撞的文化意義。海外華人學(xué)者批評(píng)理論具有鮮明的跨文化、跨學(xué)科、跨語際等跨界特征,李歐梵從上海出發(fā)的都市文化研究,張錯(cuò)穿越時(shí)空與“文體”的古代器物與傳統(tǒng)文化探尋,劉禾從跨語際角度切入的現(xiàn)代性思索,史書美由sinophone(華語語系)探討所企盼的跨區(qū)域文化走向考量,趙毅衡的“形式/文化學(xué)”探求,張旭東的后現(xiàn)代文化考察,唐小兵的圖像現(xiàn)代性闡釋,陳建華的“革命”話語解讀,周蕾的性別理論建構(gòu),徐賁的公共思想辨識(shí),張英進(jìn)、魯曉鵬的當(dāng)代中國電影分析……呈現(xiàn)出從文學(xué)比較走向文化研究的整體趨勢。海外華人學(xué)者的相關(guān)學(xué)術(shù)成果在國內(nèi)持續(xù)出版,在一定意義上帶動(dòng)了國內(nèi)文學(xué)界的文化研究熱潮。
比如,專著對(duì)史書美、王德威等人的“華語語系”概念進(jìn)行了歷史考辨,提出華語語系既是對(duì)文學(xué)現(xiàn)狀的一種回應(yīng),也是在全球化和后殖民觀念激蕩下的海外華人學(xué)者的一種學(xué)術(shù)話語建構(gòu)。盡管此概念試圖消解以大陸為中心的“國家文學(xué)史”神話,對(duì)以往的世界華文文學(xué)研究進(jìn)行反離散、去中國化的想象和重構(gòu),但是我們也不應(yīng)該一味地棒殺或捧殺,而是把它作為“辯證的起點(diǎn)”,用以反思傳統(tǒng)“中國現(xiàn)代文學(xué)”的論述框架,借以重新思考文學(xué)與國家(區(qū)域)、本土與海外之間的關(guān)系,為傳統(tǒng)的華文文學(xué)研究提供新的話題和可能性。再如,對(duì)華語電影的比較研究,專著通過辨析周蕾、魯曉鵬、張英進(jìn)等人在不同時(shí)代語境下的華語電影批評(píng)實(shí)踐,分別將其概括為“后殖民批評(píng)”“跨國華語電影批評(píng)”“對(duì)話批評(píng)”三種批評(píng)模式。“海外華人學(xué)者的華語電影研究從‘被凝視’走向‘對(duì)話’的這一進(jìn)程,充分顯示出話語權(quán)力的交鋒與爭奪、身份意識(shí)的浮現(xiàn)與變化,也反映出西方學(xué)科建制中的人文學(xué)科謀求自身突破與發(fā)展的學(xué)術(shù)努力?!痹诙嘣?dòng)的跨文化比較研究中,論者省察海內(nèi)外華語電影研究的互動(dòng)對(duì)話現(xiàn)場,揭橥華語電影研究的新空間,共同推進(jìn)華語電影研究/學(xué)科的深化發(fā)展,為“世界華語電影詩學(xué)”推波助瀾。
此外,專著還對(duì)海外華人學(xué)者在中國現(xiàn)代文學(xué)文化研究過程中,彰顯出來的理論主題先行、價(jià)值立場曖昧,甚至漢學(xué)心態(tài)、文化霸權(quán)等問題提出了善意批評(píng)。可惜,專著也還有對(duì)計(jì)劃中的“抒情文論”“跨語際實(shí)踐”“性別批評(píng)”“后殖民話語”等沒有來得及展開專題討論等遺憾,但此專著凝聚著李鳳亮多年來在海外華人學(xué)者批評(píng)理論研究方面的集中思考,與《彼岸的現(xiàn)代性》《移動(dòng)的詩學(xué)》統(tǒng)稱為“重繪中國現(xiàn)代性新版圖三部曲”,對(duì)跨地域的“中國現(xiàn)代詩學(xué)”形成和建構(gòu)具有重要推進(jìn)作用,意義重大。