北京/嵇鈞生
1955年7月我從江蘇省鎮(zhèn)江中學(xué)畢業(yè),考取清華大學(xué),來到首都北京,至今已六十多年,算起來應(yīng)當(dāng)是個“老北京”了。然而,許多人一聽到我說話就說,你不是北京人吧!
我老伴是地地道道的北京人。她常常調(diào)侃我,說我的口音“南腔北調(diào)”。我的解釋是,這可能是因為鎮(zhèn)江話如同南京話、揚州話一樣,都屬于北方話語系,不像差別很大的吳語、粵語,用不著多大改變,別人就能聽懂,這就使得我懶于學(xué)講標(biāo)準的普通話了。其實這只是個托詞,實質(zhì)是我的語言能力太差了。不過這也同時說明鄉(xiāng)音對我有著多么深刻的影響。
退休以后我?guī)缀趺磕甓紩劓?zhèn)江。故鄉(xiāng)令我印象深刻的是每年都在變,山山水水、房屋街道、飲食衣著、交通出行……一切都在變化,甚至連鄉(xiāng)音也有了變化。我?guī)缀趼牪坏降氐赖逆?zhèn)江話了。昔日走街串巷的叫賣聲、小車吱吱嘎嘎的行進聲、毛驢行走時的鈴鐺聲、夏日賣唱老人的二胡聲……一切都已不復(fù)聽、不復(fù)見了。時代在發(fā)展,“變”正說明了鎮(zhèn)江在進步和發(fā)展。
我自幼在鎮(zhèn)江生活,盡管離鄉(xiāng)多年,鄉(xiāng)音仍常常會縈繞在我的耳邊,引起我對故鄉(xiāng)的眷戀。這大概就是所謂的“鄉(xiāng)愁”了吧。
兒時我住在城西大西路山巷附近。這條巷子至少有百年以上的歷史了,昔日人聲沸騰、熱鬧非凡的小巷,如今已變成雖然寬闊卻商店全無,人煙稀少,頗有些冷寂的大街了。
舊時的山巷寬度大概十來米,由小方石塊鋪成,兩邊鋪有窄窄的長條石,供獨輪小車行走,條石上已磨出深深的車轍。兩旁有許多日雜用品小鋪、醬園、燒餅店、餃面店、茶爐(開水爐)等等。從早到晚,行人如織,絡(luò)繹不絕,非常熱鬧。
每天清晨天麻麻亮的時候,近郊的農(nóng)民已趕著毛驢,馱著糞桶來了。毛驢脖子上掛著鈴鐺,叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)穆曧懘咝蚜思彝ブ鲖D,于是嘩啦嘩啦,刷馬桶的交響樂開始奏響。
不久茶爐開張,人們拿著籌子,提著熱水瓶或水壺來打開水了。餃面店已開始接待客人,人聲嘈雜,大家一邊吃,一邊張家長、李家短,天南地北地聊著。除了坐下的吃客外,更有一些附近居民端著已放好麻醬油的碗,帶著一兩根青蒜,下一碗最便宜的光面。鎮(zhèn)江的鍋蓋面就是這樣養(yǎng)育著千千萬萬的平民百姓。
一早就有婦女提著竹籃,叫賣“梔子花——茉莉花——”于是正在梳妝的婦女便出門買上一兩朵尚未開放的花蕾,插在發(fā)髻上,頓時容光煥發(fā),清香怡人。有時還有賣刨花的。這是用梧桐樹刨制的寬約五六厘米的長條刨花,幾根一包地捆著。婦女們買回后用水浸泡,幾天后就會生成一種透明的粘稠液體,用來梳頭,使頭發(fā)光亮柔順。我想,這種當(dāng)時普通婦女最常用的綠色化妝品,應(yīng)當(dāng)是現(xiàn)今潤發(fā)液的鼻祖了。
這時“洋糖——發(fā)糕——”的吆喝聲響起了,有時聲調(diào)上揚,有時聲調(diào)下抑,很是悅耳。由于當(dāng)時白糖叫做洋糖,這種用米粉發(fā)酵蒸制的甜米糕就名為“洋糖發(fā)糕”了,吃起來松軟可口,入口即化,甜中又略帶酸味。米糕多是家庭連夜制作,清晨由男人用木桶裝著叫賣,上面用棉布蓋著保溫,很受歡迎。
那時老百姓的生活水平普遍低下,于是就有一種“收荒貨”的職業(yè),用現(xiàn)在的話來說,就是“收破爛”的。且聽他們挑著擔(dān)子走街串巷的叫賣聲:“破布——爛棉花——賣錢——哎——,舊衣裳——壞帳子——賣錢——哎——”最后的“錢——哎——”二字聲調(diào)高而拖長,而“錢”字唱起來有點偏向“強”音了。
到了傍晚,賣香干、臭干的來了,他們吆喝著:“香干——臭——阿臭阿臭,阿臭干——臭豆腐乳哦——”這種聞著臭吃著香的豆制品經(jīng)過這番夸張的叫賣,大大勾起了人們旺盛的食欲。
與此同時,還有人叫喚著“五香爛蠶豆——五香爛蠶豆——”的。前一句聲調(diào)上揚,后一句下抑。這種加了八角香料煮得很爛的蠶豆,不光牙口不好的老人愛吃,更是愛喝酒的人花不了多少錢就能買到的便宜下酒菜。
小巷子里不時還有補鍋、焗碗、修床板桌椅家具的,也都會通過不同的吆喝聲來招攬顧客。他們挑著擔(dān)子,走街串巷地吆喝著“收——拾——陽傘——雨傘哦——”“收拾——棕繃——藤椅子哦——”等等?,F(xiàn)在年輕人可能不太知道這些行當(dāng)了。當(dāng)年棕繃是家家戶戶最常用、軟硬適中的床板,壞了就得請人上門修理。至于鍋碗,對于一般人家來說也很是金貴,破了舍不得隨便丟掉,還要焗好繼續(xù)使用的。如今這些行業(yè)恐怕都已消失。攬瓷器活的金剛鉆大概也只能在民俗博物館中才能看到了。
我還記得,抗戰(zhàn)勝利后,有一個在街頭用賣唱表演方式吸引孩子購買絲線糖的王老頭。這位仙風(fēng)道骨、白髯及胸的瘦削老人,把一個方形的煤油桶用皮帶掛在肚子前面,用中指有節(jié)奏地敲打油桶,配合小曲和口技,吸引了一大群小孩子。我至今還記得有一出《東洋兵上操》的節(jié)目,“奧道利哥,奧道利哥,奧蒂洛……”表演得有聲有色。我們聽不懂他說的是什么,但卻仿佛看到了日本兵丑態(tài)百出的形象。而他在給孩子揪絲線糖時,先揪出一小撮,然后一邊不斷地添加,一邊念念有詞地吟唱著“假嘛假嘛添點個”“假嘛假嘛撈點個”。而對那些圍觀看熱鬧,卻沒錢買的孩子們,他有時還會開恩把一些糖屑撒到那些饞涎欲滴的小口中。于是在嘻嘻哈哈的氣氛中,老人和孩子們都享受了歡樂愉悅。
多少年過去,當(dāng)時的景象仍歷歷在目,余音仍常在耳邊回響。我想如果在規(guī)劃歷史文化街區(qū)時,能夠以這位老人的形象為原型,在山巷口或山巷廣場樹立一座賣糖老人的塑像,留住這幅舊時百姓生活狀態(tài)寶貴的一幕,那一定是一件十分有意義的事。
舊時百姓生活普遍貧窮,人們必須用各種方式謀生,肩挑手提,走街串巷,高聲吆喝,沿途叫賣,是一種基本生活技能和生活方式,
我有時想,現(xiàn)在城市高樓林立,人們生活水平有了很大提高,購物有超市、商場,于是有的城市為了美化市容,小販不能沿街擺攤,街巷小店難以生存,一些城市風(fēng)貌雷同,失去了個性?;蛟S我所回憶的當(dāng)年情景也是現(xiàn)在的年輕人和城市管理者難以理解的吧。
時光飛快逝去,隨著時代的發(fā)展,那些走街串巷的吆喝聲漸行漸遠。文中的回憶只是記憶中的一小部分內(nèi)容,而單靠文字描述,遠不足以記錄下真實的鄉(xiāng)音。所幸近年來鎮(zhèn)江文廣集團著名主持人金陽打造了《金口夜話》方言電視脫口秀節(jié)目,對于鎮(zhèn)江鄉(xiāng)音的留存作了重要貢獻。我相信,這也將為眾多游子解脫揮之難去的“鄉(xiāng)愁”起到有益的作用!