文/夏麗檸
阿加莎·克里斯蒂是一百多年前的英國偵探小說家?!皭矍榕c婚姻”的人生抉擇,常常被阿婆(書迷對阿加莎·克里斯蒂的愛稱)用作小說矛盾的焦點,像我們熟知的《尼羅河上的慘案》與《陽光下的罪惡》都是這類小說。繼1978年之后,《尼羅河上的慘案》再次被翻拍上映。英國電影人肯尼思·布拉納自導自演,在電影中扮演波洛。
除了與原著小說在情節(jié)上有較大出入以外,為波洛戴上“愛情光環(huán)”也是這次改編的一次“另辟蹊徑”。
電影開場,表現(xiàn)的是1914年第一次世界大戰(zhàn)中比利時的局部戰(zhàn)場。在一次小隊的軍事行動中,波洛用智慧幫助小隊取得了戰(zhàn)斗的勝利。遺憾的是,小隊長因不慎踩到地雷而喪生。波洛也被炸傷。
躺在戰(zhàn)地醫(yī)院里破了相的波洛問趕來看望他的女友凱瑟琳是否還愛著他?凱瑟琳肯定地回答之后,還提了一條建議,就是留一撮小胡子把嘴唇上方嚇人的傷疤擋住。這大概就是這部電影賦予我們的“小胡子”的來歷。
波洛來到了尼羅河上。英國女首富琳內特與窮小子西蒙是怎么在一起的呢?原著小說里可比電影中跳一支舞就“一見鐘情”的戲碼寫得明白多了。
在小說里,西蒙的前女友杰姬是琳內特的閨密。琳內特一直沒有一份令自己心儀的愛情,對長期追求自己的男人都不怎么滿意。當杰姬毫不掩飾地向她表達自己沐浴在愛情之中時,琳內特的玻璃心一下子被擊碎了,這樣的心情促使琳內特橫刀奪愛。
在1978版的電影里,西蒙還表現(xiàn)出了求人找工作有點不好意思的焦慮。在這版改編里,一切的過程都省略了,只表現(xiàn)了琳內特與西蒙的“一拍即合”。在小說中,至少交代了西蒙因為忍受不了琳內特的專權與大小姐脾氣,才動了殺人奪財?shù)哪铑^。當然,他首先看中的是她的錢。對于杰姬來說,搶回愛人又能得到巨額財富,何樂而不為呢?
杰姬與西蒙的所作所為,令波洛非常生氣。在波洛眼中,愛情就應該是至死不渝的。他逝去的女友,是為了趕到戰(zhàn)地醫(yī)院與他共度圣誕節(jié)而喪生。愛情,應該是為了與愛人見上一面,可以不顧生命安危,怎么能為了謀財與不愛的人結婚呢?
在原著小說結尾,阿婆借阿勒頓夫人之口說:“愛情真是個可怕的東西!所以,很多偉大的愛情都是悲劇?!?/p>
正如阿加莎自己的愛情,她悔過婚,閃過婚,還與丈夫出軌的婚姻狠狠搏斗過。終于人到中年,她愛上了一位考古學家,安定下來,共同生活了四十多年。波洛的愛情觀就是阿加莎的愛情觀,愛情不容易,在愛的同時,要懂得堅守自己。
編輯 吳元梓1159492305@qq.com