蕾切爾?芬特西格
美國《華爾街日報》9月26日文章,原題:銀發(fā)成為職場女性的新運(yùn)動54歲的瑪麗亞?希爾德盯著她全新的職業(yè)頭像。她的卷發(fā)現(xiàn)在是灰色的,而不是染成的金色。她感到既震驚又高興,這位馬里蘭州銀泉市的律師說:“當(dāng)時的感覺是,哇,真的50多歲了?!蹦且豢?,她感到自由,不必再把錢和精力投在美發(fā)沙龍上,而是接受了生活的新階段。
如今,越來越多的女性換上了銀白發(fā)裝扮。這是一種身體上的轉(zhuǎn)變,也是對本真更深層次的認(rèn)可,是一種挑戰(zhàn)刻板印象、重拾自信的嘗試。
新冠肺炎疫情初期,許多人被困在家里,發(fā)廊也關(guān)閉了。在視頻交流中,一些女性會戴上發(fā)帶,或者把頭發(fā)扎成馬尾辮,以此來掩蓋尷尬的染發(fā)痕跡。因為她們知道人們對年長女性有偏見,那些人會說她們跟不上年輕女性的步伐。但一段時間過后,她們決定不再在意這些看法。加州大學(xué)黑斯廷斯法學(xué)院勞動生活法研究中心主任瓊?威廉姆斯說:“這樣做既有風(fēng)險,又令人敬畏?!?/p>
雪莉?爾姆的發(fā)型師感染新冠肺炎后,取消了2020年12月的預(yù)約。61歲的爾姆決定暫時不再去沙龍,她發(fā)現(xiàn)自己的頭發(fā)很快變成了銀色,但她感到更加自信。她說:“不妨試試讓你的頭發(fā)變白;這會讓你感覺更好。”
不過,還有一些女性如果不染發(fā),就會覺得沒有被賦予權(quán)力。她們說,當(dāng)她們在視頻會議上盯著原生態(tài)的自己時,會感到難堪,擔(dān)心在工作或晉升中被忽略。朱莉?托奇每月要花約120美元打理頭發(fā),她不想讓同事們認(rèn)為她的機(jī)能正在退化。54歲的托奇說:“如果我的頭發(fā)灰白,那就會不斷地提醒我,我比團(tuán)隊里的任何一個成員都要老。”
英國??巳卮髮W(xué)研究職場年齡歧視的講師彭德里說,女性的擔(dān)憂并非毫無根據(jù)。她說,3歲的孩子就會把關(guān)于年齡的負(fù)面刻板印象放在心里,即認(rèn)為老年人較為無能。
威廉姆斯補(bǔ)充說,各個年齡段的女性常常被認(rèn)為不如男性能干,這對年齡較大的女性造成了雙重打擊。
在一項未發(fā)表的研究中,彭德里與研究合作者發(fā)現(xiàn),女性參與者愿意雇傭白頭發(fā)的女性,而男性參與者則不太愿意這樣做。彭德里說:“這種觀念不會在一夜之間消失?!彼赋?,男人的白發(fā)通常與智慧和可信度聯(lián)系在一起,而女牛生卻被抗衰老面霜和精華、遮蓋灰發(fā)的特殊噴霧、肉毒桿菌毒素和填充物的廣告淹沒。她說:“長期以來,女性一直承受著不能變老的巨大壓力?!薄ㄗ髡呃偾袪?芬特西格,任重譯)