◎詹桂芬
(南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院 江蘇 南京 210031)
神話傳說是一個民族和國家的重要文化財富,是人類對自然認(rèn)識、征服到與之共存過程中的精神碩果,是研究人類早期宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣等的重要文獻(xiàn)資料?!巴堋笔窃谥袊裨拏髡f中占有一席之地的題材,關(guān)于“蛙”的文化寓意的研究很多,與中國傳統(tǒng)文化中相對單一的形象相比,在一衣帶水的鄰國日本,蛙的形象更為豐富多彩。日本神話傳說中的蛙,既被賦予了靈通為特征的神性形象;同時又從眾多的傳說故事中,看得出其又被賦予了亦正亦邪,復(fù)雜多變的人性特征。
在日本,在生產(chǎn)力低下的先民時代,蛙被賦予了“ 神”的地位。日本神話中形成了眾多蛙神傳說,傳說中代表性的形象有蛙神多邇具久、矮姬?,F(xiàn)在日本各地也有神社的信仰對象為蛙神,如靜岡県引佐町的渭伊神社,供奉的就是蟾渭神(せんいしん),作為蛙的常見活動區(qū)域,井和井水成為該神社的圣地。
日本神話傳說中的蛙的形象,以《古事記》中的蛙神多邇具久(たにぐく)最為有名。關(guān)于他的故事,在《古事記》卷上大國主神部分的《少名毗古那神》篇里有這么一段:
「大國主神、出雲(yún)の御大の御前に坐す時、波の穂より天の羅摩船に乗りて、鵞の皮を內(nèi)剝に剝ぎて衣服に為て、帰り來る神有りき。爾に其の名を問はせども答へず、且所従の諸神に問はせども、皆「知らず。」と白しき。爾に多邇具久白言しけらく、「此は久延毘古ぞ必ず知りつらむ?!工趣蓼颏筏膜欷小⒓搐辆醚託彻扭蛘伽筏茊枻悉箷rに、「此は神産巣日神の御子、小名毘古那神ぞ?!工却黏匕驻筏?。
翻譯成中文意為:大國主神在出云的御大之御崎的時候,有個神穿著整個剝下的蛾皮的衣服、乘著雀瓢的船漂流過來。問他名字,并不回答,問跟從的眾神,也沒人知道。其時有多邇具久說道:“若是去問久延毗古,必定可以知道。”就叫久延毗古來問時,他答說:“這是神產(chǎn)巢日御祖命的兒子,叫少名毗古那神?!?/p>
這里的多邇具久,公認(rèn)為蛙神,另外一個神久延毗古則為蛇神。蛙神的名字的發(fā)音“たにぐく”,就是現(xiàn)代日文的“谷潛り”、即潛伏于稻田間的意思。也有說法是“ぐく”就是指蟾蜍的叫聲。此處由蛙神來提供線索的設(shè)定,與蛙生活習(xí)性有關(guān),因?yàn)橥苁且环N在稻田里到處跑跳、隨處可見的小動物,故此在古代農(nóng)耕時代的日本,蛙被認(rèn)為是對國土的角角落落都了解的存在。在《萬葉集》卷5第800首,山上憶良的長歌里就有“天雲(yún)の向伏極み 谷蟆のさ渡る極み”的詩句,意思是“從天的盡頭開始一直到蛙走過的每一個地方都?xì)w天皇所支配”,側(cè)面印證了蛙在日本人心中“無所不在”的靈通形象。雖然出場只是短短一瞬,但是蛙和蛇都是農(nóng)田里的常見動物,所以這個神話故事里蛙神和蛇神出場的設(shè)定,隱含著代表出云王朝中農(nóng)耕氏族的象征意味?;蛟S因?yàn)楣J(rèn)是蛙,周作人先生在其翻譯的《古事記》里對于多邇具久沒有用其名,而是直接譯為“癩蛤蟆”。中文中的“癩蛤蟆”不是一個正面形象的表達(dá),而現(xiàn)代日本人自己解讀時,也是把其理解為牛蛙,牛蛙與癩蛤蟆,盡管同屬蛙類,給人的印象卻是大不相同。由此,我們可以看出,在這個傳說中,把“多邇具久”直接譯成“癩蛤蟆”并不是很貼切,明顯削弱了原文中蛙的神性。
另外一個蛙神叫矮姬(さひめ),也叫狹姬。矮姬以個子矮小為特征。矮姫的母親是大氣津比賣神,又叫保食神,即五谷之神、豐收之神。其母被殺之后,矮姬乘赤雁攜帶五谷的種子自西向東飛去,即為日本農(nóng)業(yè)的開始。作為農(nóng)田中最為常見的動物之一,而且還能捕捉害蟲的有益生物,矮姬也就是蛙神在此直接化身為了農(nóng)業(yè)神。日本益田市的三瓶山附近的神社供奉的神靈即與此傳說有密切關(guān)系。
人性復(fù)雜多變,作為一種投射,在日本各地民間傳說里也出現(xiàn)了形象各異的蛙,他們亦正亦邪,難以統(tǒng)一描述其形象特征。通過歸納整理,發(fā)現(xiàn)日本各地民間傳說中的蛙形象較多集中在以下幾個方面。
世界各國都有很多關(guān)于孩子叛逆的故事,日本卻選取了蛙為主角。如《ずれっこの蛙》,大意為一只青蛙媽媽和青蛙兒子住在一起。青蛙兒子非常不聽話,什么事情都和媽媽說的反著來。后來,青蛙媽媽在臨終之際,考慮到兒子叛逆的性格,故意跟兒子說:“不要把我葬在山上,水邊更好”。孰料,悲傷于母親死亡的兒子,卻突然后悔一直沒有聽母親的話,決心要滿足母親最后的愿望,就真的把母親葬在了河邊。然后在每一個下雨的日子里,都拼命在河邊守著母親的墓不讓其被水沖走。日本東北文教大學(xué)短期文教大學(xué)民間傳說研究中心收錄的傳說中的《あまのじゃく蛙》,也敘述了一個同樣的叛逆青蛙兒子的故事。守在河邊的蛙的形象倒是較為貼近其兩棲動物的生物學(xué)特性。
懲惡揚(yáng)善也是各國民間故事的普遍題材,只是日本罕見地選擇了蛙作為裁判。栃木県的《蛙と姉妹》講的是善良溫柔的妹妹踢球不小心踢到池塘里,一只蛙出現(xiàn)在她面前說,如果她當(dāng)晚能和它一起吃飯、一起睡覺的話,就把球還給她。妹妹答應(yīng)了,雖然面對著丑陋的蛙感覺非常惡心,還是守住了承諾。為了獎勵她的守諾,蛙獎勵了她一只金球。美麗但心眼壞的姐姐知道后也想得到一只金球,于是故意把球踢到池塘,但是由于沒能遵守承諾與丑陋的蛙同吃同住,受到蛙的懲罰,消失在池塘里。似乎在這個故事中,既凸顯了蛙懲惡揚(yáng)善中神奇的能力,也暗含了蛙其貌不揚(yáng),甚至較為丑陋,不太合乎人們的審美的意思。
《蛙石》是來自大阪的民間傳說。說是某地有一個形似蛙的大石頭,前人傳說這個石頭能在白天吞噬靠近它的嘴巴的動物。一只麻雀歇在了石頭上,就見石頭蛙大嘴一張把麻雀吞進(jìn)去了。一天有一個農(nóng)人一邊在旁邊干農(nóng)活一邊觀察,發(fā)現(xiàn)一天之中竟然有三十多只小鳥被石頭吞了。農(nóng)人想“長此以往,我們村的小鳥都會被它吃掉了”,于是在晚上趁石頭的嘴巴合上時,拿了繩子來把它嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地綁上了。誰知道第二天當(dāng)一只鳥雀又到石頭上歇腳的時候,石頭蛙大嘴巴一張又給吞了。從此再也無人敢靠近這個石頭。這一形象與蛙本身大嘴巴大肚子的特征較為吻合。
或許因?yàn)榉鸾淘谌毡镜木薮笥绊?,和尚故事也是日本民間傳說中常常出現(xiàn)的題材。山形縣的《蛙の坊さま》就把禪元素也融入了蛙傳說故事之中。講的是一個長滿蓮的池塘里,有只蛙用蓮花建了一座寺廟,每天念經(jīng)。因?yàn)榕绿?,蛙決定根據(jù)蓮花開的數(shù)量來確定念悼亡經(jīng)的個數(shù)。有一天蓮花開了5朵,在給鼴鼠、紅腹山雀、鯉魚、蟬的家人念完悼亡經(jīng)以后,被池邊玩耍的孩子扔的石頭砸了頭,才大悟第五個經(jīng)是給自己念的。
岐阜縣的《かえるのなかない池》中,蛙的佛性更是明顯。蛙鳴是人類對蛙的特征印象,中國有“聽取蛙聲一片”的經(jīng)典詩句,日本的文學(xué)作品中也有很多關(guān)于詠唱蛙鳴的詩歌,例如在《夫木和歌抄》蛙的部分里列舉的29首和歌都是詠唱蛙鳴。這個傳說中講了一個特別的蛙鳴的故事,說一個旅行的和尚經(jīng)過一個苦于日曬的村莊,通過虔誠祈禱為村莊迎來了一場大雨,旁邊干裂的池塘里出現(xiàn)了一大群蛙大聲鳴唱。和尚接著念經(jīng)祈雨,但是身邊的蛙鳴太吵了無法集中精神,于是請他們不要打擾,蛙們一下子安靜下來。但由于太安靜了,和尚的祈禱里缺乏力量,以至于兩天都沒有再下雨,等到和尚睜眼一看,大部分蛙們被曬成了干皮,然而到死它們都未發(fā)聲。和尚大為慚愧,虔誠求雨,雨又下起來了,村民們得救了,一些奄奄一息的青蛙也活過來了,但是自那以后,那個池塘里再也聽不到蛙鳴。這一形象與我國閩南民間傳說《青蛙帶枷鑲環(huán)翠》有相似情節(jié),不過前者突出了蛙的佛性,而后者則突出了朱熹的理學(xué)教化之功。
在中國傳統(tǒng)文化中,雖然有“井底之蛙”,“癩蛤蟆想吃天鵝肉”等負(fù)面說法,但是在生殖能力低下的古時候,“蛙”卻因其強(qiáng)大的生殖能力和鼓脹的類似孕婦的肚皮而備受追捧。同時,因?yàn)橥苡性谙掠曛傍Q叫的習(xí)性,中國古代是農(nóng)業(yè)社會,為了保證豐收,少不得有各種祈雨活動,《春秋繁露》就記載:“春旱求雨,取五蝦蟆?!惫蚀送苡直徽J(rèn)為與豐收相關(guān)。
古代日本是一個深受中國文化影響的國家,很多傳統(tǒng)、習(xí)俗都備受中國的影響。但是關(guān)于蛙的形象卻與中國文化中的蛙的形象大不相同。究其原因,主要有以下兩方面。
所謂“萬物有靈”觀念,即指所有的東西都有靈魂,都應(yīng)該受到尊重的思想。在生產(chǎn)力不發(fā)達(dá)的古代,日本人對大自然的力量充滿了敬畏和恐懼,并根據(jù)自己的理解和想象來解釋自然界的一切現(xiàn)象,他們認(rèn)為日、月、海、山、風(fēng)、火等自然事物都是神靈,并形成了神生萬物、萬物都是神的觀念。經(jīng)歷代代相傳,這種萬物有靈的信念就成了日本民族文化的特征,也是日本本土宗教神道教產(chǎn)生的起源。
日本創(chuàng)世神話《古事記》就集中體現(xiàn)了這種“萬物有靈”的觀念?!豆攀掠洝飞暇黻U述了世間萬物的創(chuàng)造過程,長篇累牘講述了各種神的出現(xiàn),號稱有八百萬眾神,神又生萬物,每一種東西都有對應(yīng)的神靈。其中,須佐之男命殺了保食神大氣津比賣神,于是從其尸體各部位生出蠶、稻子、粟米、小麥等的故事是神體生萬物的典型描述。正如神話中所述的,山神、木神皆由創(chuàng)造之神而生,這種觀念轉(zhuǎn)化為外部行為時,同樣成為山神信仰和樹神信仰等;轉(zhuǎn)化為集體無意識同樣就是自然崇拜。所以,在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)過程中,田間地頭經(jīng)常出現(xiàn)的會捕捉害蟲的蛙自然被納入了神的行列,并充分展示出日本文化中對蛙“無處不在”的認(rèn)知。
日本學(xué)者益田勝実指出,超越了血緣、地緣社會的人類社會活動不斷發(fā)展,人們在對神的繼承以及跟神的斗爭中,把自己信仰的自然神上升為人格神,同時通過人格神來實(shí)現(xiàn)統(tǒng)治的目的。也就是說,自然神發(fā)展到人格神是一般創(chuàng)世神話的發(fā)展規(guī)律。隨著人們對自然界的了解越來越多,對自然界的認(rèn)知越來越成熟,蛙的神性一面漸漸被人性取代。
與《古事記》中那短短的出場相比,在后世的傳說中蛙的形象越來越生動、越來越豐富。除了前文所述蛙石中能夠吞噬一切活物的可怕形象、和尚題材故事中的佛性形象、姐妹故事中的懲惡揚(yáng)善形象這種極具日本特色的形象以外,世界各國的傳說中常見的人妖結(jié)合、動物報恩題材中,蛙也成了主要角色(如《蛙女房》(青蛙老婆)、《蛙の恩返し》(青蛙報恩)),甚至連婆媳糾紛(《蛙になったぼた餅》(變成青蛙的糯米餅)這種日常生活的小故事中都融入了蛙元素。
其實(shí),綜觀整本《古事記》中對神的故事的敘述,都能看出日本大和民族的神與中國的神的形象有著極大差異。日本的神從一開始即是正邪難分、具備人性的一切特征。如創(chuàng)世神伊耶那岐命本來因?yàn)樗寄钇涿靡彩瞧拮拥囊烈敲烂匾馊S泉國尋找,卻違背不到時間就不能看其容顏的禁忌,并窺探到對方可怖的形象受到驚嚇而逃跑;天照大御神之弟建速須佐之男命則是在被父神要求去自己的轄地時,跑到姐姐管轄的高天原干了一系列壞事,害得大神躲進(jìn)了天之石屋里,導(dǎo)致高天原立即黑暗,變成永久之夜,種種災(zāi)禍都起來。如此惡神被驅(qū)逐至下界之后,卻又?jǐn)貧⒖膳碌陌酸笊叨蔀橛⑿?。如此,連創(chuàng)世大神都具備了復(fù)雜的人性,更遑論身邊熟知的具有親近感的小動物蛙神了。因此,就很好理解日本傳說中蛙的形象的豐富性。
總之,“萬物有靈”觀念下萬物被“擬人化”,傳說中蛙的種種形象,是日本人相信萬物有靈,敬畏自然、熱愛自然、與自然共生的自然觀的生動印證。
①來自網(wǎng)站《日本東北文教大學(xué)短期大學(xué)部民話研究センター民話アーカイブ》。
②來自網(wǎng)站《民話の部屋》。
③來自網(wǎng)站《日本昔ばなし》。