■ 賈朋群 張萌
世界氣象組織(WMO)、聯(lián)合國(guó)減少災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)辦公室(UNDRR)和英國(guó)氣象局,最新共同推出的出版物《邁向“完美”天氣預(yù)警》(Toward the “Perfect” Weather Warning),論述了基于無(wú)法做到“完美”的天氣預(yù)報(bào),經(jīng)過(guò)各方努力,如何實(shí)現(xiàn)“完美”的天氣預(yù)警。這在當(dāng)下全球在氣候變化背景下,極端天氣事件多發(fā)、頻發(fā),人們已經(jīng)開(kāi)始感受和氣候變化的惡果時(shí),本書(shū)的出版可謂正逢其時(shí)。
這本268頁(yè)的專(zhuān)著,分8章闡述主題的內(nèi)涵,是要表示本書(shū)副標(biāo)題所言:通過(guò)伙伴關(guān)系和交流彌補(bǔ)學(xué)科差距(Bridging disciplinary gaps through partnership and communication)。這里,伙伴關(guān)系和交流被氣象界和與氣象界打交道的社會(huì)群體所熟知,而借助伙伴關(guān)系和交流,如何能使依靠并不完美的天氣預(yù)報(bào)來(lái)實(shí)現(xiàn)完美天氣預(yù)警,既是令各界,尤其是氣象學(xué)者感興趣的,也是本書(shū)最新的價(jià)值所在。
為了說(shuō)明上述從不完美實(shí)現(xiàn)完美的過(guò)程,作者借助氣象界在討論研究向業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)化時(shí)常用的“死亡之谷”概念加以說(shuō)明(圖1)。在這個(gè)背景下,標(biāo)題中“Bridging”(原詞為Bridge,意為橋梁(名詞)或架橋(動(dòng)詞),這里為動(dòng)名詞形式,引申為彌合差距之意。)擔(dān)當(dāng)其預(yù)警全價(jià)值鏈各個(gè)“關(guān)口”的職責(zé)。
圖1 預(yù)警價(jià)值鏈的死亡谷概念
在上述思路下,作者具體描述的本書(shū)第2至第8章分別描述和構(gòu)造的橋梁,其主要鏈接的兩端以及各章的主要內(nèi)容(圖2)。這樣清晰的解析,充分說(shuō)明了氣象科學(xué)作為一門(mén)應(yīng)用學(xué)科,隨著氣象預(yù)報(bào)壓力加大并隨著氣象災(zāi)害向各行業(yè)、人群滲透,其更加完美的應(yīng)用,需要不斷強(qiáng)化合作和溝通的范圍,所涉學(xué)科不僅是自然科學(xué),還有應(yīng)用端更多的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和人文學(xué)科,都需要為我(氣象預(yù)警方和受益方)所用。
圖2 本書(shū)8章內(nèi)容的“架橋”功能
本書(shū)的推出源自WMO在10年前實(shí)施的高影響天氣(HIWeather)項(xiàng)目,該項(xiàng)目是世界天氣研究計(jì)劃的內(nèi)容。近50位專(zhuān)家分工撰寫(xiě)各章,他們共同的目標(biāo),是將整個(gè)預(yù)警鏈中的要素、關(guān)口、機(jī)制和專(zhuān)業(yè)知識(shí)等無(wú)縫隙地結(jié)合起來(lái)。作為編輯并撰寫(xiě)了第1和第8章的,來(lái)自英國(guó)氣象局的專(zhuān)家為本書(shū)的完成,貢獻(xiàn)了最多的心血。本書(shū)各章列出的海量文獻(xiàn),也特別有助于剛剛進(jìn)入本領(lǐng)域的學(xué)者,找到你的興趣點(diǎn)并在前人基礎(chǔ)上,開(kāi)展更深入的研究。
Advances in Meteorological Science and Technology2022年5期