• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      心之憂(yōu)矣,如匪浣衣

      2022-12-04 11:37:13張定浩
      書(shū)城 2022年12期
      關(guān)鍵詞:我心詩(shī)經(jīng)詩(shī)人

      張定浩

      《柏舟》位于二南之后,是變風(fēng)的首篇。前人有言,“正風(fēng)以《關(guān)雎》為首,夫婦之正也。變風(fēng)以《柏舟》為首,夫婦之變也。閨門(mén)為萬(wàn)化之原,故夫子謹(jǐn)之”(徐光啟《毛詩(shī)六帖講意》)。我最早讀到這首詩(shī),是在張愛(ài)玲的散文里,她說(shuō)她所寫(xiě)的悲哀往往屬于“如匪浣衣”的一種,“堆在盆旁的臟衣服的氣味,恐怕不是男性讀者們所能領(lǐng)略的罷?那種雜亂不潔的,壅塞的憂(yōu)傷”,并說(shuō)《傾城之戀》的背景就取材于《柏舟》。所以《傾城之戀》算不得一個(gè)愛(ài)情故事,和日后數(shù)易其稿的《小團(tuán)圓》一樣,它講的也是生命在此世的孤單無(wú)助中尚可依恃的那一點(diǎn)東西,所謂“完全幻滅了之后也還有點(diǎn)什么東西在”。這一點(diǎn)東西,張愛(ài)玲曉得,《柏舟》的作者也同樣曉得。

      關(guān)于《柏舟》的作者和主旨,歷來(lái)有兩種說(shuō)法,一種認(rèn)為是男子之詩(shī),寫(xiě)仁人不遇,賢臣憂(yōu)讒;另一種認(rèn)為這是一首女子之詩(shī),寫(xiě)婦人喪偶之后的守貞,抑或是被遺棄之后的幽怨。但簡(jiǎn)單地根據(jù)詩(shī)歌中的一些細(xì)節(jié)和語(yǔ)氣去糾纏作者的男女性別,未免把寫(xiě)詩(shī)這件事看得太輕,因?yàn)樵?shī)人原本就是要理解一切情感,而非只能理解自己這種性別的情感。所以還是徐光啟《毛詩(shī)六帖講意》看得分明:“愚意謂仁人婦人,既兩無(wú)實(shí)證,便當(dāng)以舊說(shuō)為準(zhǔn)。若以辭氣卑弱,斷為婦人之詩(shī),則溫厚和平,詩(shī)之常體,安得稍屬哀婉,便為婦人耶?且《楚辭》之目其君也,或言美人,或言夫君。古詩(shī)亦有不得于君托于棄婦者,詩(shī)中假托寓意,無(wú)所不至。彼明言夫婦而意在君臣,讀者尚當(dāng)求之文字之外,況此未嘗一字及夫婦……”《柏舟》的創(chuàng)作本事雖不可考,但字里行間的幽怨之情卻顯而易見(jiàn),所謂“詩(shī)可以怨”,這是我們?cè)凇栋刂邸分性庥龅降?,中?guó)詩(shī)又一個(gè)最基本的主題。

      “泛彼柏舟,亦泛其流。”這句詩(shī)的文法看起來(lái)有點(diǎn)晦澀,主要是其中的“亦”字很難解釋?zhuān)热缏勔欢唷对?shī)經(jīng)通義》就曾發(fā)出疑問(wèn):“泛者柏舟而外本無(wú)他物,安得云亦泛乎?”他于是將“亦”視為“夜”的通假字,但他自己或許也覺(jué)得這樣解釋太大膽了,后來(lái)在《風(fēng)詩(shī)類(lèi)鈔》里又吸取段玉裁的意見(jiàn),認(rèn)為第一個(gè)“泛”是形容詞,漂蕩著的,而第二個(gè)“泛”是動(dòng)詞,“流謂舟流,舟亦泛泛然而流,舟,婦人自喻,泛然不系之舟,如婦人無(wú)所依倚”。這樣整句詩(shī)的意思大概就是,那漂浮著的柏舟,也漂浮在水流中。但這么解釋?zhuān)鋵?shí)“亦”這個(gè)字仍舊有點(diǎn)掛礙,所以程俊英《詩(shī)經(jīng)注析》索性既吸收聞一多和段玉裁兩種詞性的解釋?zhuān)肿冯S馬瑞辰和陳奐,認(rèn)為這里的“亦”是無(wú)意義的語(yǔ)助詞?,F(xiàn)代注家也多從之。但正如我們一再?gòu)?qiáng)調(diào)和論證的,詩(shī)歌中的助詞每每都是有意義的,不能因?yàn)榻忉尣涣司洼p率地視之為無(wú)意義。古人對(duì)這里的“亦”雖沒(méi)有做具體的文法分析,但仍有敏銳的感官體察,如凌濛初《孔門(mén)兩弟子言詩(shī)翼》:“味一‘亦字,覺(jué)含愁無(wú)限,趣味躍然”;萬(wàn)時(shí)華《詩(shī)經(jīng)偶箋》:“‘亦字含愁無(wú)限,中流汎汎,漂泊可憐?!睆埓沃佟洞幵?shī)記》:“‘亦字有味?!?/p>

      “亦”在上古漢語(yǔ)中主要表示某種并列或類(lèi)同關(guān)系,在“泛彼柏舟,亦泛其流”這個(gè)句式中,顯然“亦”是在表示前后兩句中“泛”的類(lèi)同,如果我們簡(jiǎn)單地將“柏舟”視為主語(yǔ),即將“泛彼柏舟”視為形容詞謂語(yǔ)前置的形名結(jié)構(gòu),自然我們找不到第二個(gè)主語(yǔ)來(lái)讓“亦泛”變得合理,但如果我們把“泛彼柏舟”視為省略主語(yǔ)的動(dòng)名結(jié)構(gòu)呢?這種用法在《詩(shī)經(jīng)》中并不鮮見(jiàn),甚至更為常見(jiàn),如“陟彼高岡”(《卷耳》)、“相彼泉水”(《泉水》)、“遵彼汝汾”(《汝墳》)。另考《左傳》中有這樣一類(lèi)“亦”字句式,前句主語(yǔ)是后句賓語(yǔ),后句主語(yǔ)是前句賓語(yǔ),表達(dá)一種交互性的行為,如“謀人,人亦謀己”“吾無(wú)求于龍,龍亦無(wú)求于我”,而“泛彼柏舟,亦泛其流”恰也可以作如是觀,即“(流水)泛動(dòng)著那柏木之舟,(柏木之舟)也泛動(dòng)著流水”。如此,這個(gè)“亦”字正是點(diǎn)睛之筆。

      “耿耿不寐,如有隱憂(yōu)?!?聞一多《詩(shī)經(jīng)通義》:“耿字從耳。耿之訓(xùn)明,本聽(tīng)之明。不寐者,夜中目無(wú)所睹,耳固能聽(tīng),故曰耿耿?!边@兩句中的關(guān)鍵詞,也是一個(gè)虛詞。徐光啟《毛詩(shī)六帖講意》:“不曰‘隱憂(yōu),而曰‘如有隱憂(yōu),極善形容憂(yōu)恨之意。句法妙品。”萬(wàn)時(shí)華《詩(shī)經(jīng)偶箋》成書(shū)于徐書(shū)之后,遂在徐基礎(chǔ)上又進(jìn)一步發(fā)揮:“不曰‘憂(yōu)而曰‘隱憂(yōu),不曰‘隱憂(yōu)而曰‘如有隱憂(yōu),人到傷心之極,轉(zhuǎn)覺(jué)下一語(yǔ)不得,隱痛自知,含酸無(wú)狀,句法妙品?!庇崞讲蹲x詩(shī)札記》也提到這個(gè)“如”字:“憂(yōu)既隱曲,而又曰如有,胸懷何其幽郁也。”人在深夜清醒無(wú)眠,必有難以排解的隱憂(yōu),但卻不說(shuō)透說(shuō)死,而是退一步說(shuō)好像有隱憂(yōu),因?yàn)樽约阂粫r(shí)間也講不清楚這隱憂(yōu)到底是什么樣的,那隱憂(yōu)驚擾著我,我也在思量著這隱憂(yōu),我這個(gè)不眠者與隱憂(yōu)的關(guān)系一如柏舟與水,相互推動(dòng)著,但又是若有若無(wú)的。

      到了清代,王引之《經(jīng)義述聞》將這里的“如”訓(xùn)為“而”,“惟有隱憂(yōu),是以不寐,非謂若有隱憂(yōu)也”,變含蘊(yùn)無(wú)盡的深婉之辭為簡(jiǎn)單明白的因果交代,治《詩(shī)經(jīng)》諸家如馬瑞辰、陳奐、林義光相繼從之,今人程俊英、袁行霈等流行注本也都沿襲之,皆大煞風(fēng)景而不自知。而俞平伯作為詩(shī)人,對(duì)此便看得明白:“惟我以為‘而有隱憂(yōu)終遜‘如有隱憂(yōu)之情旨深厚,原不必改讀?!?(《讀詩(shī)札記·柏舟故訓(xùn)淺釋》)

      “微我無(wú)酒,以敖以游。”微,猶非也。這兩句在句法上連成一氣,并非我沒(méi)有酒用以遨游。陳子展《詩(shī)經(jīng)直解》依據(jù)這句認(rèn)為詩(shī)人“泛舟載酒,出游寫(xiě)憂(yōu)”,未免又說(shuō)得太死,讓之前“泛彼柏舟”的“彼”字沒(méi)有了著落。前人在此只說(shuō)這句意在表明憂(yōu)愁之深非飲酒游樂(lè)可以化解。細(xì)考詩(shī)意,這兩句當(dāng)是詩(shī)人夜深無(wú)眠,聽(tīng)著不遠(yuǎn)處水面上那小舟隨波逐流的泛動(dòng)聲所起的懸想,即此刻我或也可攜酒去江畔秉燭夜游,以消磨長(zhǎng)夜,但這依舊無(wú)法使我解憂(yōu),更何況,我雖有酒,卻無(wú)人可以共飲,也無(wú)人可以同游。

      “我心匪鑒,不可以茹?!边@兩句詩(shī)歷來(lái)有分歧的是“茹”這個(gè)字。毛詩(shī)訓(xùn)“茹”為“度”,即察度、洞察,這本無(wú)問(wèn)題,但鄭玄進(jìn)一步加以箋釋成,“鑒之察形,但知方圓白黑,不能度其真?zhèn)?。我心非如是鑒,我于眾人之善惡外內(nèi),心度知之”,這就反而纏夾不清了,因?yàn)檫@句詩(shī)后面還有“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”“我心匪席,不可卷也”兩句,三句句法詞氣相同,文理邏輯也應(yīng)相同才是,但若依鄭玄,“我心匪鑒,不可以茹”是說(shuō)“鑒不可以茹,而我心可茹”,而后兩句則是“石可轉(zhuǎn)而我心不可轉(zhuǎn)”“席可卷而我心不可卷”,顯然在修辭上是不一致的。所以到了后來(lái)歐陽(yáng)修《詩(shī)本義》,就引《大雅·烝民》“柔亦不茹,剛亦不吐”,認(rèn)為這里的“茹”當(dāng)訓(xùn)為“容納”,這句詩(shī)的意思就是說(shuō),鏡子可以不分善惡美丑一并容納,但我的心不可以將好人壞人一并容納。這樣在修辭上就與后面兩句相吻合了。王先謙《三家詩(shī)集疏》也引《韓詩(shī)外傳》“莫能以己之皭皭,容人之混污然。《詩(shī)》曰:‘我心匪鑒,不可以茹”,同樣訓(xùn)“茹”為“容”。因?yàn)橛行揶o上強(qiáng)有力的證據(jù),加上《韓詩(shī)外傳》的引證,后來(lái)的學(xué)者大多予以接受。

      但這樣解釋?zhuān)廊挥锌赏魄弥帯1热绾戌睢睹?shī)后箋》就講,訓(xùn)茹為容納,雖與文例相合,“然第自言其外不能容物,與下文‘亦有兄弟四句語(yǔ)意不貫,殊費(fèi)周折。惟訓(xùn)茹為度,言鑒之分明,可由表以度其里,我心不能披露于人,使人度而知之。所謂人藏其心,不可測(cè)度也”。這是跳過(guò)鄭玄重新直接回到毛詩(shī),仍取測(cè)度之義,但將鏡子從“茹”這個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞的主語(yǔ)悄悄地改換成了賓語(yǔ)。這一點(diǎn),是后來(lái)高本漢《詩(shī)經(jīng)注釋》“不可以茹”條說(shuō)得最清楚:

      毛傳(據(jù)爾雅):茹,度也;所以:“(我的心不是鏡子),你不能察視它”……鄭玄和朱熹都依毛傳釋“茹”為“度”,不過(guò)以為這一句所省略的主詞是鏡子:“(我的心不是鏡子),它不能照東西”,這是不能用的。“我心匪鑒,不可以茹”和下文“我有兄弟,不可以據(jù)”,“我心匪席,不可卷也”以及“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”句法相同,“兄弟”和“石”,分明是“據(jù)”和“轉(zhuǎn)”的受詞。

      韓詩(shī)(外傳引):茹,容也?!叭恪蓖ǔ.?dāng)“吞”講,“容”是引申義。如此,全句是:“(我的心不是鏡子),它不能容納(所受的一切)。”上面既已說(shuō)明“鏡子”不是這一句的主詞而是受詞,這個(gè)說(shuō)法還是不能用。

      句法邏輯的對(duì)應(yīng)是修辭,語(yǔ)法形態(tài)的對(duì)應(yīng)也是修辭。古代漢語(yǔ)的謂語(yǔ)動(dòng)詞往往沒(méi)有明顯的主動(dòng)、被動(dòng)的形態(tài)標(biāo)示,就很容易混淆不清,比如“石可轉(zhuǎn)”,其實(shí)是“石頭可以被人轉(zhuǎn)動(dòng)”,“席可卷”,其實(shí)是“席子可以被人卷起”,同理,“鑒可茹”,就應(yīng)當(dāng)是“鏡子可以被……”如果作“鏡子可以被人容納”,就講不通了,所以只能做“被人察視”解。在這一點(diǎn)上,倒是身為西方漢學(xué)家的高本漢有獨(dú)特的敏感?!叭阌?xùn)容”之說(shuō)因修辭起,卻也不得不因修辭廢。

      長(zhǎng)夜漫漫,既是難熬的時(shí)光,卻也是難得的省察內(nèi)心的時(shí)機(jī)。然而,人心之曖昧含混,變化多端,非但他人無(wú)法輕易察視,連自己也未必能測(cè)度得清。若一味地向內(nèi)探尋,有時(shí)候反而會(huì)讓自己陷入更深的困擾,正如陷入泥濘中的人無(wú)法拔著自己頭發(fā)脫身而出,一個(gè)身懷隱憂(yōu)的人往往更需要外界和他人的幫助,其內(nèi)心的郁結(jié)需要有一個(gè)傾訴的出口。這求助的首選對(duì)象,自然是至親。然而,“亦有兄弟,不可以據(jù)”,我雖也有兄弟,卻不可以依靠他。“薄言往愬,逢彼之怒”,我勉力前去向他傾訴,卻恰逢他在發(fā)怒?!氨⊙浴笔怯幸饬x的語(yǔ)助詞,這一點(diǎn)我們?cè)谥v《葛覃》那首詩(shī)的時(shí)候引用過(guò)王夫之的判斷,“薄言往愬者,心知不可據(jù)而勉往矣……凡語(yǔ)助詞皆亦有意,非漫然加之”,俞平伯在談?wù)撨@句詩(shī)的時(shí)候也對(duì)此表示贊同,“語(yǔ)助詞若漫然可加,那任何字皆可配搭,命意遣詞了無(wú)準(zhǔn)則矣”。此外是“逢”字頗見(jiàn)詩(shī)人深心,郝懿行《詩(shī)問(wèn)》:“瑞玉曰:謂之逢者,若兄弟本非怒己,適逢之爾。詩(shī)人之忠厚。”

      “我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。”我們從前兩章的“如有隱憂(yōu)”“逢彼之怒”,得見(jiàn)詩(shī)人的誠(chéng)懇溫厚,此章則見(jiàn)詩(shī)人的剛毅果決,而這兩者原本就是一體兩面:若無(wú)剛毅,溫厚就會(huì)流于鄉(xiāng)愿;若無(wú)溫厚,剛毅也會(huì)趨于狂狷。

      再堅(jiān)固的磐石,離開(kāi)山體之后總可以被轉(zhuǎn)動(dòng)方向;再平整的蒲席,離開(kāi)地面之后猶可被外力卷而曲之,它們的堅(jiān)固與平整都依賴(lài)于外界,故容易被外部左右,而我心之堅(jiān)定、坦蕩,卻非磐石、蒲席可以比擬,這是因?yàn)槲倚囊莱值臇|西在內(nèi)不在外。因此這里的“不可”,與其當(dāng)作凜然的誓言來(lái)看,不如當(dāng)作一種自我省察后的事實(shí)陳述,就像前面的“我心匪鑒,不可以茹”也不過(guò)是詩(shī)人對(duì)內(nèi)心復(fù)雜性的清醒認(rèn)知。匪石、匪席之喻,特別受到漢代學(xué)者的青睞,《韓詩(shī)列傳》《說(shuō)苑》《列女傳》《新序》遍述王子比干、柳下惠、伯夷叔齊、原憲、魏公子乳母、衛(wèi)宣夫人各自守正不屈之故事,再引此二句詩(shī)予以證明,見(jiàn)詩(shī)教之潤(rùn)澤于人,原不分男女貴賤。

      “威儀棣棣,不可選也。”《詩(shī)經(jīng)》中有十一篇提到“威儀”,主要在雅和頌中,基本取褒義,形容堪為典范的儀態(tài),因此這里也不應(yīng)例外?!伴﹂Α保硎矩S富多樣?!抖Y記·中庸》:“優(yōu)優(yōu)大哉!禮儀三百,威儀三千,待其人然后行?!倍Y儀出自共同體的需要,會(huì)取一個(gè)公約數(shù),而威儀是個(gè)人的風(fēng)度彰顯,且根據(jù)各種各樣具體場(chǎng)合的需要而有所變化,自然會(huì)更加多樣化一點(diǎn)?!斑x”,主要有兩解,一作“算”,計(jì)數(shù)之謂,一作“擇”,簡(jiǎn)擇之義?,F(xiàn)在大多數(shù)注家傾向于第一種,他們認(rèn)為這句話(huà)是在說(shuō),我外在的各種風(fēng)度皆備,不可具數(shù)。但這樣解,總讓人覺(jué)得有些奇怪,就像看見(jiàn)一個(gè)老實(shí)人忽然夸起??凇V祆洹对?shī)集傳》訓(xùn)“選”為“簡(jiǎn)擇”,“言石可轉(zhuǎn),而我心不可轉(zhuǎn)。席可卷,而我心不可卷。威儀無(wú)一不善,又不可得而簡(jiǎn)擇取舍,皆自反而無(wú)闕之意”,似乎更體貼人情一點(diǎn)?!抖Y記·仲尼燕居》記載孔子引用“威儀棣棣,不可選也”這句詩(shī),來(lái)表明何謂“無(wú)體之禮”,王夫之《禮記章句》此處也解釋得很好:“‘不可選,言初終一度,不能選擇其孰肆孰敬也。君子莊敬日強(qiáng),無(wú)時(shí)而懈,不待賓祭之接有體制之可修而始成乎禮也?!蔽页尸F(xiàn)出來(lái)的儀表風(fēng)度,并不是由外界提供給我并任我根據(jù)時(shí)機(jī)、利弊而有所擇選的結(jié)果,如果那樣的話(huà)就難免做作虛偽,這些儀表風(fēng)度本是我內(nèi)在道德律始終如一并由內(nèi)及外的自然反映,這也是《中庸》所說(shuō)的,“誠(chéng)之者,擇善而固執(zhí)之者也”。

      “憂(yōu)心悄悄”,對(duì)應(yīng)第一章所說(shuō)的“如有隱憂(yōu)”,但這里開(kāi)始直陳其憂(yōu)?!皯C于群小”,即為眾小人所怨怒,這個(gè)句式是典型的被動(dòng)句式,類(lèi)似于“勞心者治人,勞力者治于人”。錢(qián)澄之《田間詩(shī)學(xué)》:“君子見(jiàn)遠(yuǎn)識(shí)微,憂(yōu)先于事。小人安其危,而樂(lè)其所以亡。故憂(yōu)國(guó)悄悄之心,反見(jiàn)怒于群小也。”這是將這兩句作“仁人憂(yōu)國(guó)遭小人讒構(gòu)”解,但倘若像張愛(ài)玲《傾城之戀》那樣,變化成白流蘇那樣一個(gè)在大家庭中因?yàn)閳?jiān)持個(gè)人自由而受到其他家庭成員排擠怨懟的女子處境,卻也未嘗不可。志士憂(yōu)國(guó),烈女憂(yōu)身,原本也是可以相通的情感?!皯n(yōu)心悄悄,慍于群小”,這兩句也可以和《黍離》中的“知我者謂我心憂(yōu),不知我者謂我何求”相通,只不過(guò)在《柏舟》中,連一個(gè)想象中的“知我者”都沒(méi)有,詩(shī)人處于一種求告無(wú)門(mén)的艱難境地。“覯閔既多,受侮不少?!痹獾降膫粗录纫押芏啵苋酥耆枰策€不少,實(shí)可謂內(nèi)外交困。

      “靜言思之,寤辟有摽。”這里的“言”,有一點(diǎn)表示“我”的意思,但很輕微,所以后世大多把它視為語(yǔ)助詞?!爸敝复@一章前四句所說(shuō)到的憂(yōu)、慍、閔、侮。如果我們還記得第一章的“耿耿不寐”,那么詩(shī)人的這些靜思正是在這無(wú)眠的深夜里完成的,但想著想著,人或許就會(huì)有那么一會(huì)睡著的時(shí)間,睡眠是最好的修復(fù)師。而“寤辟有摽”之“寤”正對(duì)應(yīng)“耿耿不寐”之“寐”,睡不著是痛苦的,從夢(mèng)中醒來(lái)亦是痛苦的,因?yàn)橐磺袘n(yōu)愁又再度充塞心胸。辟是撫摸胸膛,摽是輕輕地拍打胸膛,詩(shī)人用兩個(gè)微小的動(dòng)作,極盡沉郁痛切之情。

      “日居月諸,胡迭而微?”這里的居和諸,通常認(rèn)為是無(wú)意義的語(yǔ)氣助詞,但李元吉《讀書(shū)囈語(yǔ)》卷四曰:“居、諸誠(chéng)語(yǔ)詞,然‘居有不易其常之意,‘諸有多而不一之意,亦自不同?!边@是很細(xì)密的體察。就地球上所見(jiàn)而言,白天的太陽(yáng)始終都是一樣的,而夜晚的月亮卻各有圓缺?!缎⊙拧な轮弧罚骸氨嗽露?,則維其常。此日而食,于何不臧?!被蛟S因?yàn)樵铝帘旧砭陀袌A缺之變,所以古人對(duì)月食不是很重視,認(rèn)為還算正常,但對(duì)日食就視為很大的災(zāi)禍預(yù)兆。而現(xiàn)在,無(wú)論是不變的太陽(yáng),還是多變之月亮,為何都在相繼變得黯淡(遭遇日食和月食)?“在世界黑夜的時(shí)代里,人們必須經(jīng)歷并且承受世界之深淵。但為此就必須有入于深淵的人們。”這是海德格爾筆下的詩(shī)人們要奮力踏入的深淵,然而,在中國(guó)的古典詩(shī)人那里,這深淵還可以就在日常中。

      “心之憂(yōu)矣,如匪浣衣?!睆摹叭缬须[憂(yōu)”到“憂(yōu)心悄悄”,再到這里的“如匪浣衣”,詩(shī)人終于一點(diǎn)點(diǎn)讓心里的憂(yōu)變得具象起來(lái)。如果我的心是一個(gè)房間,那么這心里的憂(yōu),就像房間里一盆沒(méi)洗的臟衣服,它一直堆積在角落里,并且還可能越積越多,而這種不潔會(huì)滋生更多的不潔。這是一個(gè)極好的比喻,而一個(gè)好比喻不僅會(huì)激發(fā)讀者的想象,也會(huì)幫助作者更好地認(rèn)清自己想要表達(dá)之物。當(dāng)詩(shī)人找到“如匪浣衣”這個(gè)貼切的比喻來(lái)形容心里的憂(yōu)傷,某種程度上,他也就似乎找到了排解憂(yōu)傷的方向。二十世紀(jì)八十年代初,從萬(wàn)馬齊喑的氛圍中剛剛掙脫出來(lái)的錢(qián)鍾書(shū),到日本講學(xué),他講的題目,竟是“詩(shī)可以怨”。他引用何休《公羊傳解詁》里的話(huà)并發(fā)揮道,“‘太平歌頌之聲的那種‘高致只是史書(shū)上的理想或空想,而‘饑者‘勞者的‘怨恨之歌才是生活里的事實(shí)”,怨歌比頌歌更貼近真相,這是從讀者角度要把握的常識(shí);他又引用鐘嶸的《詩(shī)品》,并從作者的角度分析道,“鐘嶸說(shuō)‘使窮賤易安,幽居靡悶,莫尚于詩(shī),強(qiáng)調(diào)了作品在作者生時(shí)起的功用,能使他和艱辛冷落的生涯妥協(xié)相安。換句話(huà)說(shuō),一個(gè)人潦倒愁?lèi)灒俊?shī)可以怨,獲得了排遣,慰藉或補(bǔ)償”。所以,寫(xiě)詩(shī)是誠(chéng)實(shí)地面對(duì)自己的困境,是在無(wú)人依靠之際去依靠文字來(lái)整理自己身心,進(jìn)而在整理中獲得安頓。即便世界是黑夜的時(shí)代,中國(guó)的詩(shī)人首先要踏入的深淵依舊是他自己,是如何面對(duì)房間里的那盆臟衣服。

      “靜言思之,不能奮飛。”在這首詩(shī)的結(jié)尾,我們第二次遇見(jiàn)“靜言思之”這個(gè)句式,它還出現(xiàn)在《衛(wèi)風(fēng)·氓》中,“靜言思之,躬自悼矣”,同樣也是一種自陳心事之后的總結(jié)性陳述。靜,是思的前提?!抖Y記·大學(xué)》:“靜而后能安,安而后能慮。”這種思慮,并不是說(shuō)要籌劃什么樣的大改變,只不過(guò)是反身而誠(chéng)。末句的“不能”一直也有兩解,一種認(rèn)為是不可能,表被動(dòng);另一種則認(rèn)為是不肯、不忍,表主動(dòng)。我覺(jué)得還是徐光啟《毛詩(shī)六帖講意》講得比較通透:“‘不能奮飛,不是欲去而不能去,亦不是安于義而不肯去,要蒙上文‘如匪浣衣來(lái)相反看,只是恨其不能脫然無(wú)累之意?!辈茇в幸皇住堆喔栊小?,擬寫(xiě)閨怨,里面有一句“耿耿伏枕不能眠”顯然是對(duì)《柏舟》“耿耿不寐”的化用,但最后一句“飛鸧晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存”,或也是從《柏舟》末句的“不能奮飛”中化出。這古典詩(shī)歌中的“不能”,也就是孟子所講的,“莫非命也,順受其正”,是一個(gè)反身而誠(chéng)的人在一首詩(shī)的盡頭終于見(jiàn)到自己的命運(yùn)。

      猜你喜歡
      我心詩(shī)經(jīng)詩(shī)人
      詩(shī)經(jīng)
      現(xiàn)代詩(shī)經(jīng)
      現(xiàn)代詩(shī)經(jīng)
      曬娃還要看詩(shī)人
      我理解的好詩(shī)人
      詩(shī)人貓
      我畫(huà)我心
      詩(shī)人與花
      火花(2015年3期)2015-02-27 07:40:48
      我畫(huà)我心
      我畫(huà)我心
      孟村| 杭锦旗| 邛崃市| 广昌县| 安西县| 孝昌县| 桃园县| 二连浩特市| 彩票| 北票市| 大新县| 腾冲县| 乐都县| 时尚| 潞西市| 修文县| 东乡| 民丰县| 子洲县| 洮南市| 通河县| 重庆市| 利辛县| 铁岭县| 玉门市| 南乐县| 洛扎县| 安平县| 高青县| 汝城县| 安顺市| 灌云县| 肥西县| 德格县| 达尔| 休宁县| 资溪县| 宿松县| 海城市| 涞源县| 华池县|