• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      評委感言

      2023-01-09 09:11:20劉加平,馮正功,郭建祥
      世界建筑 2022年5期
      關(guān)鍵詞:貢獻獎建筑師建筑設(shè)計

      劉加平 WA技術(shù)進步獎評委中國工程院院士西安建筑科技大學綠色建筑研究中心主任、教授

      LIU Jiaping Jury member of WA Technological Innovation Award Academician,Chinese Academy of Engineering Director,Professor,Institute of Green Building,Xi'an University of Architecture and Technology

      WA 技術(shù)進步獎評審中的技術(shù)進步,我以為既包括申報作品中如何將建筑新理念、新產(chǎn)品和新技術(shù)融入建筑創(chuàng)作之中,又包括作品建成后各種技術(shù)性能指標的提升和進步,還包括建筑創(chuàng)作與設(shè)計方法的進步,最終表達為整體上是一棟好建筑。本次申報的所有作品,主創(chuàng)建筑師在以上幾個方面都有所考慮,評出的獲獎作品,較好地綜合體現(xiàn)了技術(shù)進步的方方面面。中國社會已進入綠色發(fā)展新時代,綠色低碳建筑成為新的“時尚”和潮流,一線建筑師給予了積極響應(yīng),巧妙融合節(jié)能低碳新技術(shù)的新建筑如雨后春筍般地涌現(xiàn)。祝賀獲獎建筑師。

      The technological innovation in the review of WA Technological Innovation Award is,in my opinion,not only about how new architectural concepts,products and technologies can be integrated into the architectural design,but also about the improvement and progress of various technical performance indicators after the completion of the building;moreover,it includes advances in architectural creation and design methods,which are ultimately translated into a good building as a whole.For almost all the entries,the chief architects have considered the above aspects,while the prize-winning works reflect the various aspects of technological progress in a comprehensive way.China has entered a new era of green development,and green and low-carbon architecture has become a new "fashion" and trend.Front-line architects have responded positively,whilst new buildings with skilful energy-saving and low-carbon technologies are springing up like mushrooms after the rain.Congratulations to the award-winning architects!.(Translated by Dandan Wang)

      馮正功WA技術(shù)進步獎評委全國工程勘察設(shè)計大師中衡設(shè)計集團股份有限公司董事長兼首席總建筑師

      FENG Zhenggong Jury member of WA Technological Innovation Award National Engineering Survey and Design Master President and Principal Architect,ARTS Group Co.,Ltd.

      有幸參加WA 技術(shù)進步獎的評審,從送評的作品及獲獎項目來看,總體代表了我國現(xiàn)階段建筑技術(shù)的關(guān)注方向及發(fā)展水平。從首鋼園區(qū)煉鐵工藝核心區(qū)(三高爐+冬奧廣場+星巴克)獲優(yōu)勝獎可以看出,建筑遺產(chǎn)保護與再利用技術(shù)受到評委的一致肯定??v觀建筑幾千年的發(fā)展歷程,既是一部建筑藝術(shù)史,同時也是一部建筑技術(shù)進步史,兩者如同前進的兩條腿,具有舉足輕重的地位,缺一不可。建筑具有藝術(shù)品與技術(shù)產(chǎn)品的雙重屬性,建筑技術(shù)涵蓋了多學科跨專業(yè)范疇,技術(shù)的提升與極限的應(yīng)用往往正是建筑藝術(shù)創(chuàng)新的體現(xiàn)。

      It is my honour to participate in the selection of the WA Technological Innovation Award.The entries and the award-winning projects generally represent the direction and development level of the architectural technology at the current stage in China.The winner project,the Iron-making Core Area of Shougang Park (Shougang No.3 Blast Furnace Museum+Winter Olympics Plaza+Starbucks),shows that protection and reuse techniques of architectural heritage were unanimously approved by the jury.Throughout the development of architecture over thousand s of years,it is not only a history of the art of architecture,but also a history of technological progress in architecture.Both,like the two legs of a walking body,have a crucial position -neither of them is dispensable.Architecture has both the attributes of artworks and technological products.While the architectural technology covers a wide range of multi-disciplines and inter-disciplines,the improvement of technology and the application of limits are often the innovative expression of the architectural art.(Translated by Dandan Wang)

      郭建祥WA技術(shù)進步獎評委全國工程勘察設(shè)計大師華東建筑設(shè)計研究院有限公司副總經(jīng)理、首席總建筑師

      GUO Jianxiang Jury member of WA Technological Innovation Award National Engineering Survey and Design Master Deputy General Manager,Principal Chief Architect,East China Architectural Design and Research Institute Co.,Ltd

      很榮幸能夠參加本屆WA 技術(shù)進步獎的評選。建筑學自其誕生開始即包含了其技術(shù)性與藝術(shù)性的“協(xié)調(diào)性”與“統(tǒng)一性”。技術(shù)進步一直是建筑學不斷發(fā)展的源動力。技術(shù)的發(fā)展能夠折射時代的變遷。在建筑設(shè)計由增量發(fā)展轉(zhuǎn)入存量更新的今天,建筑師更要關(guān)注多學科之間的跨界與融入,關(guān)注在技術(shù)不斷發(fā)展下城市空間形態(tài)的變化,在實踐中尋求一種建筑技術(shù)營造與建筑藝術(shù)表現(xiàn)之間的適配性,將結(jié)構(gòu)、綠色、智慧等諸多方面構(gòu)建為統(tǒng)一建筑學語境下的技術(shù)體系,實現(xiàn)創(chuàng)意—技術(shù)—空間之間的和諧統(tǒng)一。

      It is my great honour to participate in the review of this year's WA Technological Innovation Award.Since its birth,architecture has included both "harmony" and "unity" of technology and art.Technological progress has always been the driving force for the continuous development of architecture.Furthermore,the development of technology can reflect the changes of the times.Today,architectural design changes from incremental development into inventory renewal.Architects should pay more attention to the crossover and integration of multi-disciplines,focus on the changes of urban spatial form under the continuous development of technology,and seek a kind of suitability between the creation of architectural technology and architectural artistic expression in practice.Additionally,they should integrate the different disciplines,including structure,environmental protection and intelligence,into a technological system under a unified architectural context,reaching the harmony and unity between creativity,technology and space.(Translated by Dandan Wang)

      林波榮WA技術(shù)進步獎評委清華大學建筑學院副院長、教授

      LIN Borong Jury member of WA Technological Innovation Award Vice Dean,Professor,School of Architecture,Tsinghua University

      本屆WA 中國建筑獎技術(shù)進步獎評審,充分體現(xiàn)了技術(shù)與建筑設(shè)計的融合創(chuàng)新,是建筑設(shè)計引領(lǐng)下的技術(shù)創(chuàng)新,特別是材料、科技與空間、平面、形體的新美學融為一體,令人印象深刻,為之點贊。這樣的項目,既有服務(wù)于北京2022 冬奧會的首鋼改造項目,也有像亞投行總部大樓這樣的國際高品質(zhì)頂級辦公建筑,還有獲得過全國綠色建筑創(chuàng)新獎一等獎的博覽會等公共建筑。此外,像扎根西藏、與自然一體化的酒店建筑,與自然景觀融合一體的展覽建筑,亦卓然不群,有別樣的新穎,充分體現(xiàn)了中國建筑師在新時代的技術(shù)創(chuàng)新和創(chuàng)作自信。

      The WA Technological Innovation Award fully reflected the integrated innovation of technology and architectural design.It is the technological innovation led by architectural design,especially the integration of materials,technology and the new aesthetics of space,plane and form -impressive and praiseworthy.These projects include the Shougang Renovation for the Beijing 2022 Winter Olympics,high-quality international office buildings like the Asia Financial Centre and AIIB Headquarters,and public buildings such as the Expo buildings which won the first prize of the National Green Building Innovation Award.In addition,works such as the hotel building rooted in Tibet and integrated with nature,and the exhibition buildings that integrate with the natural landscape,are also outstanding and innovative,fully reflecting the technological innovation and creative confidence of Chinese architects in the new era.(Translated by Dandan Wang)

      孫澄WA技術(shù)進步獎評委哈爾濱工業(yè)大學建筑學院院長、深圳國際設(shè)計學院院長、教授

      SUN Cheng Jury member of WA Technological Innovation Award Professor,Dean of School of Architecture,Dean of International School of Design in Shenzhen,Harbin Institute of Technology

      本屆WA 中國建筑獎技術(shù)進步獎的參評作品充分展現(xiàn)了我國建筑產(chǎn)業(yè)取得的長足發(fā)展和進步,體現(xiàn)了信息化轉(zhuǎn)型和工業(yè)化升級為建筑產(chǎn)業(yè)賦予的新動能。這次評審過程對我來說也是一次學習的過程,在評審中既能感受到“碳達峰”與“碳中和”國家戰(zhàn)略推動下的建筑創(chuàng)作理論方法創(chuàng)新,又能體會到人工智能時代語境下的建筑創(chuàng)作技術(shù)與平臺革新;更難能可貴的是作品中呈現(xiàn)出的面向世界科技前沿、面向經(jīng)濟主戰(zhàn)場、面向國家重大需求和面向人民生命健康的建筑創(chuàng)作價值導向。

      The entries of this year's WA Technological Innovation Award fully demonstrate the great development and progress of China's architecture industry,and reflect the new momentum given to the industry by the information-based transformation and upgrading of industrialisation.The review process was another learning experience for me.During the review,not only did I find the theoretical and methodological innovation of the architectural creation promoted by the national strategy of emission peak and carbon neutrality,but also the innovation of architectural creation technology and platforms in the context of artificial intelligence era.What is more valuable is the value orientation of architectural creation in the work towards the frontiers of science and technology in the world,the main battlefield of the economy,the major needs of the country and people's lives and health.(Translated by Dandan Wang)

      鄭時齡WA城市貢獻獎評委中國科學院院士同濟大學建筑與城市規(guī)劃學院教授意大利羅馬大學名譽博士法國建筑科學院院士美國建筑師學會名譽資深會員

      ZHENG Shiling Jury member of WA City Regeneration Award Member of the Chinese Academy of Sciences Professor,College of Architecture and Urban Planning,Tongji University Laurea Honoris Causa,Università di Roma,La Sapienza Membre de l'Académie d'Architecture de France Honorary Fellow,American Institute of Architects

      作為WA 城市貢獻獎的評委主席,我對此次評審過程感觸頗深。這一獎項的參評數(shù)量、建筑師的踴躍程度、作品的整體水準都令人印象深刻,其評判標準也已超越傳統(tǒng)建筑學的價值判斷體系。在抉擇、評審的過程中,多樣性和代表性是評委們普遍關(guān)注的,包括既有類型、規(guī)模、實踐形式、建筑師介入方式等方面的多樣性。最終評委們一致同意的入圍項目,所呈現(xiàn)的正是這樣的特點。一座在傳統(tǒng)建筑學意義上的好建筑,已不足以應(yīng)對人們對所謂“城市貢獻”的考問。WA 城市貢獻獎的獲獎項目,反映了建筑界對于城市問題的普遍關(guān)注。越來越多的建筑師關(guān)注自己應(yīng)承擔的社會責任與城市公共責任,他們更多地視自己的作品為城市的有機組成部分,力圖使自己的作品在功能、尺度和空間上融入城市,服務(wù)人們高品質(zhì)的社區(qū)生活——這正是我國建筑界近年來的核心轉(zhuǎn)變與主要趨勢之一。

      As the chairman of the jury for 2020 WA City Regeneration Award,I was greatly impressed by the process of evaluation.The number of entries,the enthusiasm of the architects and the overall quality of their work were all remarkable.The criteria for evaluation have transcended the value system of traditional architecture.In the process of selection and evaluation,all juries highlight diversity and representativeness,including the diversity of the existing building type,size and practicing form as well as the methodology architects intervene.The final shortlists all jury members approved presented exactly such characteristics.A good building in the conventional sense can no longer satisfy the calling for "contribution to the city" .The WA City Regeneration Award reflects that architectural community now all concern about urban issues.Architects pay more attention to their own social and public responsibilities.They tend to see their work more as an organic part for the city,attempting to integrate it into the city in terms of function,scale and space,in order to further improve the quality of community lives.This is exactly the core transformation and one of the main trends for China's architectural field in recent years.(Translated by Dandan Wang)

      馮江WA城市貢獻獎評委華南理工大學建筑學院教授

      FENG Jiang Jury member of WA City Regeneration Award Professor,South China University of Technology

      建筑可以為城市做出怎樣的貢獻?WA 城市貢獻獎的百余個候選作品從不同角度詮釋了各自的理解。如何評價這些無論從尺度、類型、造價、技術(shù)標準上差異特別大的作品?絕大部分作品顯示出建筑師總體上擺脫了對符號化的地標性城市象征物的迷戀,很少出現(xiàn)通過引經(jīng)據(jù)典追求建筑永恒性的情況,而更加看重建筑在社會公平、環(huán)境友好、地域適應(yīng)性等維度上對城市和普通人的實際作用。候選作品涉及市民中心、學校、市場、公共廁所、口袋廣場、濱水空間景觀、工業(yè)遺產(chǎn)改造、歷史文化街區(qū)微更新等,建筑師所采取的策略與途徑也頗為不同。我更加認同在設(shè)計中深入思考建筑與城市、基地、生活之間具體而真實的關(guān)系,在解決實際問題(哪怕是很微小的問題)的過程中樸實自然地融入城市和市民生活,建筑因此而獲得力量和意義。本次評審在線上進行,評委之間的討論十分坦誠。最終優(yōu)勝獎授予一座臨時建筑,雖有引發(fā)爭議和不恰當模仿的擔憂,但建筑師通過設(shè)計對提升城市社區(qū)日常生活品質(zhì)的貢獻最終贏得了認同。

      How can architecture contribute to a city? More than 100 entries for the WA City Regeneration Award have provided their own answers from different perspectives.How can the contribution of these works,which differ greatly from each other in terms of scale,type,cost and technical standards,be evaluated? The majority of the works demonstrate that architects have generally freed themselves from the obsession with the symbolic landmark of a city,and rarely pursued the permanence of architecture through references to the classics,but paid more attention to the contribution of architecture to the city and its residents from the social fairness,environmental-friendliness and regional adaptability dimensions.The projects involve a variety of types,such as civic centres,schools,markets,public toilets,pocket plazas,waterfront landscapes,industrial heritage renovations,historic district micro-renewals etc.,while the architects also employed quite different strategies and approaches.I prefer to think in-depth about the concrete and real relationship between architecture,the city,the site and daily life in the design.In the process of addressing practical problems (even small ones),the significance of architecture to the city and its citizens can be revealed simply and naturally,which often gives architecture its strength.This year's selection was conducted online and the discussion among the jurors was quite candid.The winner was awarded to a temporary building that,despite concerns about controversy and inappropriate imitation,won recognition for its positive contribution to the vitality and spatial quality of the urban community's daily life.(Translated by Dandan Wang)

      鮑里斯·沙德-賓索夫WA城市貢獻獎評委德國《建筑世界》雜志主編

      Boris Schade-Bünsow Jury member of WA City Regeneration Award Editor-in-Chief,Bauwelt

      我非常榮幸能與尊敬的中國教授和建筑師一起擔任WA 中國建筑獎的評審。WA 城市貢獻獎向公共建筑致敬:該獎項表彰了中國越來越多具有社會價值的優(yōu)秀建筑和城市更新項目。入圍項目和獲獎作品即使規(guī)模不大或非臨時建筑,也具有很高的社會意義。該建筑在歷史結(jié)構(gòu)復原及新建筑語言的應(yīng)用方面,成功地將日常生活方向與場所感相結(jié)合。通過探索輕量化的快速干預(yù),以最少的干預(yù)手段為城市空間帶來最大的影響,并為日?;顒犹峁﹫龅亍#ㄍ鯁螁?譯)

      I'm most honoured to participate in the WAACA jury,collaborating with the honourable professors and architects from China.The WAACA 2020 City Regeneration Award pays tribute to architecture as a public act:The award recognises the growing number of extraordinary buildings and urban renewal projects in China with an added social value.The shortlisted and award-winning projects have a high societal relevance,even if they are small of scale,if not temporary.This architecture succeeds to combine an everyday life orientation with a sense of place,whether restoring historical structures or operating with a new architectural language.Quick and light interventions are being explored to achieve the greatest impact on urban space with the least means and to provide shelter for daily activities.

      沈迪WA城市貢獻獎評委全國工程勘察設(shè)計大師華東建筑集團股份有限公司總建筑師

      SHEN Di Jury member of WA City Regeneration Award National Engineering Survey and Design Master Chief Architect,Arcplus Group PLC.

      這是一次讓我感受到在評選參評項目的同時,也在檢視評委自身設(shè)計價值觀的評優(yōu)活動。從本次評獎標準到參選的設(shè)計作品都清晰地反映出這個特點。當我在面對一個個參賽作品進行相互比較時,始終在考問自己:在當下,對于建筑設(shè)計我們應(yīng)該提倡什么?在衡量每個作品建筑設(shè)計水平的高低中,專業(yè)維度與社會維度的權(quán)重關(guān)系又是如何?兩者關(guān)系的統(tǒng)一度是否也決定了各個設(shè)計作品的高低?我們平時所關(guān)注的設(shè)計創(chuàng)意和技術(shù)創(chuàng)新是否就是這一結(jié)合度的表達,而不是創(chuàng)意與創(chuàng)新本身?其實,這些關(guān)于建筑學本體方面的哲學意味的考問,對今天我們建筑設(shè)計領(lǐng)域來說非常必要,這不僅關(guān)系到今天的建筑設(shè)計目的與意義,也影響著建筑設(shè)計未來的方向,我們太需要這方面的思考和自省?;仡櫾u獎工作的過程,也讓我看到WA 城市貢獻獎強調(diào)建筑對社會的意義的原則立場不僅成為該獎項的特點,也是它存在的意義。

      During the review event,I perceived the jury was also examining their own values of design while selecting the entries.This was clearly reflected in the criteria of the evaluation of the submitted design works.When comparing one of the entries with another,I was always questioning myself:what should we advocate for architectural design at the present? In measuring the level of each architectural design (high,medium and low),what is the relation between the weight of the professional dimension and social dimension? Does the degree of unity in the relationship between the two also determine the level of each design work? Is it the expression of this integration of design creativity and technological innovation that we usually pay attention to,rather than the creativity and innovation per se? In fact,these philosophical questions about the ontology of architecture are very necessary for today's architectural field.This is not only related to the purpose and significance of the current architectural design,but also affects its future direction.We truly need this kind of thinking and introspection.Reviewing the process of the selection,I also see that the WA City Regeneration Award's principle of emphasising the significance of architecture to society has not only become the feature of the award,but also the meaning of its existence.(Translated by Dandan Wang)

      朱锫WA城市貢獻獎評委中央美術(shù)學院建筑學院院長、教授朱锫建筑設(shè)計事務(wù)所創(chuàng)始人、主持建筑師

      ZHU Pei Jury member of WA City Regeneration Award Dean,Professor,School of Architecture,Central Academy of Fine Arts Founding Principal,Studio Zhu Pei

      從當代建筑學的角度而言,所謂“城市貢獻獎”應(yīng)該授予那些能夠敏銳感悟到特定地域文化與氣候根源,并采用實驗性、批判性的方法將其融入到自己的建筑創(chuàng)作過程中,以實現(xiàn)從生態(tài)、文化的角度上建構(gòu)當代建筑、城市的可持續(xù)發(fā)展的建筑作品。此次WA 城市貢獻獎的獲獎作品,雖然在建筑材料、空間語言、結(jié)構(gòu)形式的詩意化、藝術(shù)性表達上都相別較大,但是,它們在對待歷史、傳統(tǒng)及自然氣候環(huán)境的關(guān)注上都顯示出共同的興趣,也在不同程度上表達了自己對建筑理解的角度,令人深受啟發(fā)。

      From the perspective of contemporary architecture,"City Regeneration Award" should be awarded to those works that can keenly understand the roots of specific regional culture and climate,and integrate them into their own architectural creation process with experimental and critical approaches,so as to realize the contemporary architecture with ecological and cultural sustainability.Although the award-winning works are quite different in terms of the poetic and artistic expression of building materials,spatial language and structural forms,they all show common interest in paying attention to history,tradition and climate,and express their understanding of architecture to varying degrees,which is deeply inspiring.(Translated by Dandan Wang)

      孟建民WA居住貢獻獎評委中國工程院院士全國建筑設(shè)計大師深圳市建筑設(shè)計研究總院有限公司總建筑師

      MENG Jianmin Jury member of WA Housing Award Academician,Chinese Academy of Engineering National Engineering Survey and Design Master Chief Architect,Shenzhen General Institute of Architectural Design and Research Co.Ltd

      感謝《世界建筑》邀請我參加2020WA 中國建筑獎的評選。我一直倡導“建筑服務(wù)于人”的本原設(shè)計思想,強調(diào)在建筑設(shè)計中應(yīng)充分考慮健康、高效與人文三要素。這次評選中,我們多位評委在近400 項的設(shè)計作品中甄選出了50 多項建筑佳作,這些作品展現(xiàn)著國內(nèi)建筑師對公眾、對居住、對城市、對社會等各方面的設(shè)計思考與大膽探索,成為中國當代建筑發(fā)展史上的重要素材。同時,從這些獲獎作品中,我們看到了中國建筑經(jīng)過數(shù)十年的發(fā)展,正逐步走向多元,走向世界。WA 中國建筑獎自2002 年創(chuàng)立以來,已成為國內(nèi)最受關(guān)注的建筑獎項之一,是中國當代建筑發(fā)展的見證者與推動者。祝愿WA 中國建筑獎越辦越好!

      I would like to extend my thanks toWorld Architecturefor inviting me to participate in the selection of the 2020 WA Awards for Chinese Architecture.I have always advocated the fundamental design idea of "architecture serving people",emphasising the importance of health,efficiency and humanity in architectural design.More than 60 architectural masterpieces were selected from nearly 400 entries by our jury.These works demonstrate Chinese architects' design thinking and bold exploration of the public,residential,urban,social and other aspects of architecture,and become important materials in the history of Chinese contemporary architecture.At the same time,from these award-winning works we can see that after decades of development,Chinese architecture is gradually diversifying and reaching out to the world.Since its establishment in 2002,the WA Awards for Chinese Architecture has become one of the most popular domestic architectural awards,serving as a witness and promoter for the development of contemporary architecture in China.I look forward to the WA Awards for Chinese Architecture's bright future! (Translated by Dandan Wang)

      陳雄WA居住貢獻獎評委全國工程勘察設(shè)計大師廣東省建筑設(shè)計研究院副院長、總建筑師

      CHEN Xiong Jury member of WA Housing Award National Engineering Survey and Design Master Vice President,Chief Architect,Architectural Design &Research Institute of Guangdong Province (GDAD)

      雖然是第一次參加WA 中國建筑獎的評審,但之前一直都有關(guān)注這個獎項和獲獎作品,參加評審有機會看到同行的前沿實踐和前衛(wèi)思考。居住建筑在評優(yōu)上具有相當大的挑戰(zhàn),有些設(shè)計理念和手法容易趨同而難于比較選擇,所幸的是參賽作品多元而具有品質(zhì)。獲得優(yōu)勝獎的“廣州蒙圣住宅改造”,是建筑師在極其有限的條件下于歷史街區(qū)內(nèi)進行的一棟極小住宅的改造實踐。它作為一個城市微更新的樣本,對當下防止大拆大建的城市更新是一個很好的啟示。同樣是舊改更新,“紫泥十二門無界社區(qū)”探討了居住與多功能空間以及朋友聚落的結(jié)合,是一種非典型的居住類型?!皳瓷帷つ隙U觀水”項目是老宅子改擴建為民宿,解構(gòu)重構(gòu)中傳承了歷史文化遺產(chǎn)的精髓,賦予居住功能與空間新的含義?!疤K州萬科大家”項目也是演繹了傳統(tǒng)與現(xiàn)代結(jié)合的歷史城市創(chuàng)新發(fā)展特質(zhì)。后3 個項目獲得了佳作獎,加上入圍的多個項目,從不同維度探索了以居住為主題的建筑設(shè)計實踐。WA 中國建筑獎以相對獨立的視角為我們提供了豐富且可供借鑒的建筑學借鑒意義。

      Although this was my first time participating in the review of the WA Awards for Chinese Architecture,I had always paid attention to this award and the prize-winning works.Bing a juror gave me the opportunity to see the cutting-edge practice and avant-garde ideas of my peers.The selection of residential buildings was quite challenging:the design concepts and techniques tended to be similar,and it became difficult to compare and select.Fortunately,the entries were diverse and of high quality.The Renovation of Guangzhou Mengsheng House project that won the Winner prize is a renovation of a very small house in a historical neighbourhood of Guangzhou.Under extremely limited conditions,the architect's inspiration for the current urban renewal served to prevent large-scale demolition and construction,providing an example of urban micro-renewal.Likewise,the renewal project of the Borderless Community of Zi Ni Twelve Gates is an atypical residential building,which explores the combination of living,multi-functional space and friends' gathering.The Sincere Hotel transforms an old house into a guesthouse,inheriting the essence of historical and cultural heritage in the deconstruction and reconstruction,while giving a new meaning to the function and space of living.Furthermore,the Vanke Dajia project also illustrates the characteristics of the innovative development of historical cities combining tradition and modernity.The latter three projects received the prize of Highly Commended,and,together with the shortlisted projects,all explored the architectural design practice with the theme of residence from different dimensions.The WA Awards for Chinese Architecture provides us with a rich and extensive architectural reference from a relatively independent perspective.(Translated by Dandan Wang)

      孔宇航WA居住貢獻獎評委天津大學建筑學院院長、教授

      KONG Yuhang Jury member of WA Housing Award Dean,Professor,School of Architecture,Tianjin University

      在城市更新與文化復興的語境下,本屆WA 建筑獎的獲獎作品均有在設(shè)計理念與形式語言方面兼顧傳統(tǒng)的作品問世?!按箅[于市”在高密度的老舊歷史街區(qū)中建造了一棟微型住宅,在有限的用地范圍內(nèi)進行垂直空間生成,關(guān)注日常生活與城市景觀。運用垂直疊合的方式,進行空間嵌套;獨特的“采光斗”巧妙地將天光層層滲透至底層空間,構(gòu)建了緊湊而巧妙的生活場景?!皳瓷帷つ隙U觀水”屬民宿設(shè)計類型,方案在原有院落結(jié)構(gòu)中,置入由木材與玻璃構(gòu)成的方體,在優(yōu)化界面的同時,使室內(nèi)外空間相互滲透,形成豐富的景構(gòu)。平面布局疏密有致,不同庭院層層遞進,結(jié)合園林置景手法將傳統(tǒng)空間意象與當代材料有效并置?!疤K州萬科大家”項目以中國傳統(tǒng)屋頂為原型,結(jié)合當代工藝,營建出具有秩序感與儀式性的空間序列與場所感。從詩意棲居到園林轉(zhuǎn)譯,再到城市微更新,獲獎?wù)咭孕碌男问交貞?yīng)生活的日常、文化的記憶與復雜的環(huán)境,對中國未來城市具有一定的示范意義。

      In the context of urban renewal and cultural revitalisation,the winning entries of this year's WA Awards greatly respond to the tradition of Chinese culture.The Renovation of Guangzhou Mengsheng House creates a micro apartment in a high-density historic district,applying vertical stacking for spatial nesting to construct a subtle place.The Sincere Hotel inserts boxes made of wood and glass in the original courtyard organically.The Vanke Dajia,combined with contemporary techniques,reconstructs the model from the prototype traditional Chinese roof.Overall,the three projects respond to cultural memory,daily-life,and a complex environment,generating the poetic atmosphere and casting a glimmer of light towards the future of Chinese urban renewal.(English Proofread by Dandan Wang)

      申作偉WA居住貢獻獎評委全國工程勘察設(shè)計大師山東大衛(wèi)國際建筑設(shè)計公司董事長兼總建筑師

      SHEN Zuowei Jury member of WA Housing Award National Engineering Survey and Design Master President,Chief Architect,Shandong Dawei International Architecture Design Co.,Ltd.

      這次參加WA 中國建筑獎的評審活動,我倍感榮幸,也深有感觸。首先,居住貢獻獎參賽作品的種類之豐富超出我的預(yù)期,從私人住宅到商品房,從城市到鄉(xiāng)村,有新建也有舊房改造,既有為社會新人設(shè)計的公寓,又有為老年人設(shè)計的住房,這深刻反映了建筑師們對城市更新、適老化設(shè)計等國家政策的理解與把握,體現(xiàn)了強烈的社會責任感;其次,可以看到建筑師們在嘗試多方面的創(chuàng)新,有的利用本土化的設(shè)計語言體現(xiàn)文化自覺、文化自信,有的嘗試將綠色節(jié)能減排理念與人居空間做更好的結(jié)合,探索未來住宅的發(fā)展方向,這些都為居住建筑的設(shè)計創(chuàng)新提供了很多可能性;最后,作為一名堅持工作在一線的建筑師,我一直強調(diào)居住建筑是最具人文關(guān)懷的建筑,在其設(shè)計中一定要加強對人體尺度、行為模式、生活習慣、家庭成長等方面的設(shè)計關(guān)注,希望在以后的參賽作品中能看到更多在這些方面的設(shè)計突破。

      I was honoured to participate in the review of the WA Awards for Chinese Architecture,and I was deeply impressed.First of all,the abundance of the WA Housing Award entries was beyond my expectation.From private residential to commercial housing,from the city to the countryside,there are newly-built structures and renovation projects;there are apartments designed for newcomers to society as well as housing designed for the elderly.It fully reflects the architects' understanding and grasp of national policies such as urban renewal and design for the aged,presenting a strong sense of social responsibility.Second,I can see architects attempting to innovate in different fashions:some use local design language to showcase cultural awareness and confidence,while others try to better combine the concept of green energy conservation and emission reduction with the living space to explore the direction of development for future housing.All these aspects provide many possibilities for the design innovation of residential buildings.Lastly,as an architect who insists on working at the front line,I have always emphasised residential buildings represent the most humanistic form of architecture.In its design,we must pay more attention to the human scale,behavioural patterns,living habits,family growth and other aspects.I look forward to seeing more design breakthroughs in these aspects in future entries.(Translated by Dandan Wang)

      張彤WA居住貢獻獎評委東南大學建筑學院院長、教授

      ZHANG Tong Jury member of WA Housing Award Dean,Professor,School of Architecture,Southeast University

      居住建筑在中國當代建筑中一直有點畸形。一段時間里住宅設(shè)計很少面對住在里面的人,而是服務(wù)于資本和市場的需求。可喜的是這次參評WA 居住貢獻獎的35 個作品,大部分都有居住者,這讓我倍感興趣。這些作品關(guān)注到居住的方方面面,尤其有價值的是關(guān)乎社會公平和民生福祉的類型,如養(yǎng)老院、棚戶區(qū)改造和鄉(xiāng)村農(nóng)宅。需要著重提及的是,不少作品對存量化時代的舊建筑更新改造做出了令人欣喜的探索,獲得優(yōu)勝獎和佳作獎的作品無疑是其中最突出的代表。

      Residential buildings have always been somewhat awkward in Chinese contemporary architecture.For a while,residential design was less about the people who lived in it,and more about serving the needs of capital and the market.What is nice is that most of the 35 entries for the WA Housing Award have given consideration to residents,which was of particular interest to me.These works focus on all aspects of living,and are especially valuable in building types related to social equity and well-being,such as nursing homes,shantytown transformations and rural housing.It should be emphasised that many projects have gratifyingly explored the renewal and transformation of old buildings in the era of inventory renewal,and the works that won the Winner prize and the Highly Commended prize are undoubtedly the most outstanding representatives.(Translated by Dandan Wang)

      猜你喜歡
      貢獻獎建筑師建筑設(shè)計
      胖胖的“建筑師”
      60家企業(yè)獲評中國紡聯(lián)產(chǎn)品開發(fā)貢獻獎
      公共關(guān)系特別貢獻獎
      綠色建筑設(shè)計在建筑設(shè)計中的應(yīng)用思考
      當建筑師
      建筑設(shè)計的困惑
      建筑設(shè)計中節(jié)能建筑設(shè)計的分析
      夢想成真之建筑師
      陳長吟獲中國散文“突出貢獻獎”
      云南:8項標準獲創(chuàng)新貢獻獎
      长岛县| 文安县| 德阳市| 新昌县| 遂川县| 册亨县| 漯河市| 德江县| 大冶市| 柏乡县| 屏东县| 徐州市| 泸溪县| 沅陵县| 康乐县| 常山县| 上高县| 太康县| 泰和县| 永新县| 大理市| 宜阳县| 项城市| 海原县| 永兴县| 华池县| 镇雄县| 大新县| 临颍县| 建宁县| 巴彦淖尔市| 清河县| 定边县| 田东县| 枣强县| 三门峡市| 南木林县| 都江堰市| 凌云县| 墨玉县| 安阳县|