1956 年蘇聯(lián)最高領導人赫魯曉夫訪問英國。在為他接風洗塵的酒會上,他將事先準備好的演講稿拋到了腦后,開始即興發(fā)言。說著說著,他情緒異常激動,竟然說道:“我們一定要把你們埋葬!”接著,他又抨擊了“帝國主義及其走狗”。
1956 年4 月18 日,蘇聯(lián)最高領導人赫魯曉夫和部長會議主席布爾加寧對英國進行了訪問。
根據(jù)訪英行程安排,赫魯曉夫首先來到蘇格蘭首府愛丁堡,與英國實業(yè)界的精英進行一次重要會晤。英國方面組織了熱鬧的酒會為赫魯曉夫接風洗塵。按照規(guī)矩,赫魯曉夫要在會上發(fā)表講話,不過由于英國人格外好客,赫魯曉夫喝酒過了頭。
酒會進行到一半時,赫魯曉夫被邀請上臺致辭。然而,在酒精的驅使下,他將口袋中事先準備好的演講稿拋到了腦后,開始即興發(fā)言。
赫魯曉夫說著說著情緒異常激動,很快便忘記了發(fā)言對象是誰,開始用他一貫的風格講話。后來他竟然說道:“我們一定要把你們埋葬!”接著,他又譴責西方帝國主義國家的罪行,并且暢快淋漓地抨擊“帝國主義及其走狗”。
赫魯曉夫即興演講一會兒后,出現(xiàn)了令人尷尬的停頓。他的翻譯特羅揚諾夫斯基臉色發(fā)白、額頭冒汗。赫魯曉夫捅了他一下,嘟囔道:“快翻譯!”特羅揚諾夫斯基先是愣了一會兒,便開始翻譯。但他翻譯的不是赫魯曉夫的現(xiàn)場講話,而是事先準備好的正式文稿的內容。
赫魯曉夫繼續(xù)滔滔不絕地罵,特羅揚諾夫斯基仍如法炮制。在場的英國人不懂俄語,所以,赫魯曉夫的話被“翻譯”后場內很活躍。與會者對“講話內容”表示贊許,響起了經久不息的掌聲。
演講結束后,赫魯曉夫對自己的表現(xiàn)極為滿意,在與會者暴風雨般的掌聲中離開了大廳。
助手攙扶著赫魯曉夫進了休息室。在令人窒息的痛苦等待之中,特羅揚諾夫斯基度過了漫長的兩個小時。
之后,終于睡醒的赫魯曉夫走進特羅揚諾夫斯基的房間,有些不好意思地問:“我是不是說了一些不妥當?shù)脑挘俊?/p>
“是的,尼基塔·謝爾蓋耶維奇(赫魯曉夫的名字),您沒有按事先準備的演講稿發(fā)言。”特羅揚諾夫斯基誠惶誠恐地說。
“照實說,我都說了些什么?”赫魯曉夫問道。特羅揚諾夫斯基只得把赫魯曉夫在宴會上的講話重復一遍。
“你都如實翻譯了嗎?”赫魯曉夫又問?!拔沂前词孪葦M定好的演講稿翻譯的?!碧亓_揚諾夫斯基聲音顫抖地答道。
“你真聰明!”赫魯曉夫夸獎道,然后竟同特羅揚諾夫斯基熱烈擁抱。從此以后,特羅揚諾夫斯基的仕途一帆風順。
不過,赫魯曉夫當時嚴令身邊人員對此事絕口不提。但這件事最終還是被泄露出去并廣為流傳,赫魯曉夫也因此成為國際笑柄。