• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      數(shù)字新重慶

      2023-04-06 06:49:56劉丁睿
      重慶與世界 2023年2期
      關(guān)鍵詞:生產(chǎn)總值實(shí)力城鎮(zhèn)

      In the2023 Report on the Work of the Chongqing Municipal People’s Government, what are the highlights of the work in the past five years?What are the main expected goals for 2023? Let’s find out more about the new Chongqing by numbers.

      2023年重慶市人民政府工作報(bào)告中,過(guò)去五年的工作亮點(diǎn)有哪些?2023年主要預(yù)期目標(biāo)是什么?用數(shù)字讀懂新重慶—

      Selected Highlights in the Past Five Years過(guò)去五年部分亮點(diǎn)

      Chongqing’s GDP is expected to increase fromRMB2.01 trillionin 2017 to more thanRMB2.9 trillion, with an average annual growth rate of about5.3%.

      Per capita GDP increased fromRMB64,176to aroundRMB90,000, higher than that of the national average.

      The per capita disposable income of all residents is expected to grow by an average annual rate of8.1%, reachingRMB35,628.

      全市地區(qū)生產(chǎn)總值預(yù)計(jì)從2017年的2.01萬(wàn)億元增加到2.9萬(wàn)億元以上,年均增長(zhǎng)5.3%左右

      人均地區(qū)生產(chǎn)總值從64176元提高到90000元左右,高于全國(guó)平均水平

      全體居民人均可支配收入預(yù)計(jì)年均增長(zhǎng)8.1%,達(dá)到35628元

      Economic Data in 2022 2022年部分經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)

      Expected GDP growth by around2%

      Expected710,000new urban jobs

      Expected CPI increase by2.3%

      Economic development has maintained a recovery trend under multiple pressures, achieving an overall balance of stable growth,stable employment, and stable prices.

      地區(qū)生產(chǎn)總值預(yù)計(jì)增長(zhǎng)2%左右

      預(yù)計(jì)城鎮(zhèn)新增就業(yè)71萬(wàn)人

      預(yù)計(jì)居民消費(fèi)價(jià)格漲幅2.3%

      經(jīng)濟(jì)發(fā)展保持了多重壓力下的恢復(fù)態(tài)勢(shì),實(shí)現(xiàn)了穩(wěn)增長(zhǎng)穩(wěn)就業(yè)穩(wěn)物價(jià)的總體平衡

      Significant lmprovement in Six Aspects in the Next Five Years今后五年 “六個(gè)顯著提升”

      Significant Improvement in the Economic Strength

      By 2027, Chongqing’s GDP will reachRMB4 trillion, and the per capita GDP will reachRMB120,000,etc.

      Significant Improvement in Science and Education

      Striving for an average annual increase of more than10%in total R&D spending, and the intensity of R&D investment exceeding the national average, etc.

      Significant Improvement in the Comprehensive Strength of the City

      Striving to achieve75%permanent urban residents, etc.

      Significant Improvement in the Ecological Conservation

      Stabilizing the number of days with excellent air quality at about338 days, etc.

      推動(dòng)經(jīng)濟(jì)實(shí)力顯著提升

      到2027年地區(qū)生產(chǎn)總值邁上4萬(wàn)億元臺(tái)階,人均地區(qū)生產(chǎn)總值達(dá)到12萬(wàn)元等

      推動(dòng)科教實(shí)力顯著提升

      力爭(zhēng)全社會(huì)研發(fā)經(jīng)費(fèi)投入年均增長(zhǎng)10%以上、研發(fā)投入強(qiáng)度超過(guò)全國(guó)平均水平等

      推動(dòng)城市綜合實(shí)力顯著提升

      力爭(zhēng)常住人口城鎮(zhèn)化率達(dá)到75%等

      推動(dòng)生態(tài)文明建設(shè)水平顯著提升

      全市空氣質(zhì)量?jī)?yōu)良天數(shù)穩(wěn)定在338天左右等

      Significant Improvement in the Social Governance

      Significant Improvement in People’s Living Standards

      Creating600,000new urban jobs every year, raising the average life expectancy to80 years,etc.

      推動(dòng)社會(huì)治理水平顯著提升

      推動(dòng)人民生活水平顯著提升

      每年城鎮(zhèn)新增就業(yè)60萬(wàn)人以上,人均預(yù)期壽命提高到80歲等

      Main Goals for this Year今年主要預(yù)期目標(biāo)

      GDP growth by over6%,aiming for a better result

      8%growth of the added value of industrial companies each with an annual income of over RMB20 million

      An increase in fixed assets investment, total retail sales of consumer goods, and total value of import and export by10%, 6%,and3%respectively

      More than600,000new urban jobs

      Accelerating the recoveryof high-quality development momentum

      Further enhancingthe vitality, creativity, quality, and efficiency of economic development

      The income of urban and rural residentsgrowing faster than the economic growth

      CPI increase within3%

      Completing national tasksof indicators for food production,energy saving, emission reduction, and carbon reduction, etc.

      地區(qū)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)6%上,爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)更好的結(jié)果

      規(guī)上工業(yè)增加值增長(zhǎng)8%

      固定資產(chǎn)投資、社會(huì)消費(fèi)品零售總額、進(jìn)出口總值分別增長(zhǎng)10%、6%、3%

      城鎮(zhèn)新增就業(yè)60萬(wàn)人以上

      高質(zhì)量發(fā)展態(tài)勢(shì)加快恢復(fù)呈現(xiàn)

      經(jīng)濟(jì)活力創(chuàng)造力和質(zhì)量效益進(jìn)一步提升

      城鄉(xiāng)居民收入增長(zhǎng)快于經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)

      居民消費(fèi)價(jià)格漲幅控制在3%以內(nèi)

      糧食生產(chǎn)、節(jié)能減排降碳等指標(biāo)完成國(guó)家任務(wù)

      lmplementing Projects to lmprove the People’s Well-Being on a Rolling Basis in 2023今年滾動(dòng)實(shí)施一批民生實(shí)事

      Starting the renovation of2,069old urban residential communities

      Adding16,000childcare positions for infants and young children

      Remaining the proportion of children enrolled in public kindergartens above53%

      Promoting the “double reduction” policy for students undergoing compulsory education

      Carrying out mental health education for adolescences

      Creating100“Yuxin Homes (Homes for the Disabled)” and implementing barrier-free renovation for10,000families with people with severe disabilities

      Improving walking accessibility at15urban rail transit stations

      Building150demonstration sites of “Worker’s Harbor”

      Implementing safety protection projects for4,000kmof rural roads

      Adding20,000small and micro parking spaces

      Implementing100quality improvement projects of green spaces and building100kmof mountain city greenways

      Constructing10urban sports parks and100pocket parks

      Free HPY vaccination for180,000female students of the right age

      Promoting the construction ofnon-profit funeralservice facilities

      Installing safety monitoring systems for873septic tanks, and completing the special rectification of20,000manhole covers

      Source/Chongqing Daily Compiler/Liu Dingrui

      新開(kāi)工改造城鎮(zhèn)老舊小區(qū)2069個(gè)

      新增嬰幼兒托位1.6萬(wàn)個(gè)

      公辦幼兒園在園幼兒占比保持在53%以上

      推進(jìn)義務(wù)教育階段學(xué)生“雙減”

      開(kāi)展青少年心理健康教育

      創(chuàng)建100家“渝馨家園(殘疾人之家)”,實(shí)施困難重度殘疾人家庭無(wú)障礙改造1萬(wàn)戶

      對(duì)15個(gè)軌道站點(diǎn)進(jìn)行步行便捷性提升改造

      建成“勞動(dòng)者港灣”示范點(diǎn)150個(gè)

      實(shí)施農(nóng)村公路安全防護(hù)工程4000公里

      新增小微停車場(chǎng)泊位2萬(wàn)個(gè)

      實(shí)施100個(gè)街頭綠地提質(zhì)項(xiàng)目,建設(shè)100公里山城綠道

      建設(shè)10個(gè)城市體育公園、100個(gè)口袋公園

      為18萬(wàn)名適齡在校女學(xué)生免費(fèi)接種HPV疫苗

      推進(jìn)公益性殯葬服務(wù)設(shè)施建設(shè)

      安裝873臺(tái)化糞池安全監(jiān)測(cè)系統(tǒng),完成2萬(wàn)個(gè)窨井蓋專項(xiàng)整治

      猜你喜歡
      生產(chǎn)總值實(shí)力城鎮(zhèn)
      見(jiàn)證創(chuàng)新實(shí)力的躍升
      2020年河北省國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值
      軟實(shí)力致勝
      2.5 MPa及以上城鎮(zhèn)燃?xì)夤艿琅c輸氣管道區(qū)別
      煤氣與熱力(2021年3期)2021-06-09 06:16:28
      2019年河北省國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值
      實(shí)力搶鏡
      中外文摘(2020年18期)2020-09-30 14:47:04
      文化邊城鎮(zhèn)遠(yuǎn)
      中華民居(2020年6期)2020-06-09 05:47:48
      什么將取代國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值?
      本地生產(chǎn)總值
      提升文化軟實(shí)力是當(dāng)務(wù)之急
      南宫市| 兴和县| 随州市| 大竹县| 安多县| 开远市| 正阳县| 鄢陵县| 林口县| 仙桃市| 阳谷县| 同江市| 尚志市| 册亨县| 浦江县| 泽普县| 葫芦岛市| 淮阳县| 叶城县| 宁安市| 拜城县| 苏尼特左旗| 平塘县| 吕梁市| 青州市| 龙川县| 甘德县| 永清县| 朝阳县| 昌邑市| 克什克腾旗| 道孚县| 和田县| 奇台县| 阿合奇县| 红桥区| 新营市| 伽师县| 河津市| 时尚| 黄陵县|