◎任民壯
(廣西廣播電視臺,廣西 南寧 530022)
群體轉(zhuǎn)播是一種非組織群體內(nèi)成員之間自發(fā)且沒有制度化的傳播活動。群體傳播的主要特點就是群體成員能夠自發(fā)聚集,且互相并不認(rèn)識,不知道信息的發(fā)布從何而來,甚至還出現(xiàn)了一些比較奇異的回流現(xiàn)象。而互聯(lián)網(wǎng)群體傳播主要指的是互聯(lián)網(wǎng)中存在的共同利益、觀念以及目標(biāo)等多方面因素結(jié)為一起的個體,是一種將群體的內(nèi)外部信息進行傳播的活動[1]。如今,互聯(lián)網(wǎng)群體傳播已應(yīng)用極廣且具有巨大影響力,其中主要表現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)論壇、貼吧、博客、微博等傳播形式中。這一網(wǎng)絡(luò)信息服務(wù)系統(tǒng)的建立,為用戶們提供了一個公共電子網(wǎng)絡(luò)版面,讓各大用戶都能在該版面發(fā)表信息與意見,在一定程度上實現(xiàn)了信息的交流與傳播。此外,官方的營銷方式以及個體的自發(fā)行為都能隨意地參與和建立話題進行討論,在這些互聯(lián)網(wǎng)信息平臺的建立下,逐漸形成了強大的互聯(lián)網(wǎng)群體傳播力,影響了當(dāng)下國內(nèi)電視劇的宣傳、制作、播出和發(fā)展[2]。
電視臺的主要收益來源于廣告收入,而大屏端播出的電視劇受排播版面及播出時間的限制,廣告只能按照廣告商的要求安排在電視劇播出的前后時間段,雖然目前大屏端電視劇的播出已按照國家廣電總局要求取消了劇內(nèi)插播廣告,但由于原本插播的廣告也都集中于兩集電視劇之間,導(dǎo)致兩集電視劇播出時間間隔被拉得很長,因此節(jié)目收視感不流暢,嚴(yán)重影響了觀眾的收視感受,最終導(dǎo)致觀眾對收看電視劇的期待值逐漸降低,甚至對大屏電視劇失去熱情,這也是觀眾從傳統(tǒng)電視市場轉(zhuǎn)移到互聯(lián)網(wǎng)電視中的主要因素之一[3]。而在互聯(lián)網(wǎng)觀看電視劇雖然也會插播相當(dāng)數(shù)量的廣告,但由于網(wǎng)絡(luò)不存在版面時間的限制,同時觀眾可以自主選擇時間、選擇自己意向觀看的集數(shù),且如果觀眾實在無法忍受廣告的侵?jǐn)_,也可以選擇繳納一定費用成為VIP 會員以屏蔽廣告,如此就解決了節(jié)目收看不流暢的問題,保證了觀眾收視情緒的延續(xù),保持了觀眾對電視劇集的收視熱情[4]。
互聯(lián)網(wǎng)傳播的優(yōu)勢之一就是觀眾與節(jié)目之間的互動性。傳統(tǒng)大屏端電視劇受時間版面以及播出政策的影響,每天播出電視劇的內(nèi)容、時間及集數(shù)都相對固定,觀眾無法自主選擇,只能被動接受。但是在互聯(lián)網(wǎng)時代,觀眾可以隨時隨地選擇播放時間及自己喜歡的播出形式,根據(jù)自身喜歡的電視劇類型選擇性播放,對自己喜歡的片段還可以反復(fù)多次觀看,并在相關(guān)平臺上與其他觀眾進行交流與點評,其傳統(tǒng)的電視市場被動的地位發(fā)生了轉(zhuǎn)變,擁有了自己觀看電視劇的權(quán)利與空間[5]。
當(dāng)下國內(nèi)電視劇的發(fā)展在互聯(lián)網(wǎng)群體傳播的沖擊下發(fā)生了一定的變化,但這些變化依舊是有著積極作用的,互聯(lián)網(wǎng)傳播為電視行業(yè)帶來的危機感導(dǎo)致電視行業(yè)積極進行創(chuàng)新改革?;ヂ?lián)網(wǎng)電視的發(fā)展以及全新的電視劇播出方式為傳統(tǒng)電視的改革提供了參考路徑,傳統(tǒng)電視行業(yè)也必須積極了解并掌握互聯(lián)網(wǎng)時代下觀眾收視習(xí)慣及喜好的變化,滿足觀眾收視心理需求,真正做到網(wǎng)絡(luò)平臺與傳統(tǒng)媒體的融合創(chuàng)新[6]。
互聯(lián)網(wǎng)群體傳播為觀眾與電視劇建立了一個良好的溝通渠道,為觀眾的娛樂方式增加了新的樂趣。觀眾在觀看電視劇時,可通過互聯(lián)網(wǎng)選擇更多的渠道,也有利于觀眾在觀看電視劇時進行互動。例如,在國內(nèi)電視劇《羋月傳》播放以前,就有視頻網(wǎng)站發(fā)布了與其有關(guān)的預(yù)熱策劃,而且此電視劇的主演也在社交媒體上通力合作,在微博等社交平臺上邀請觀眾們一起互動,導(dǎo)演可以在互聯(lián)網(wǎng)平臺上看到這些反饋的信息與建議,從而完善電視劇的創(chuàng)作[7]。
互聯(lián)網(wǎng)群體傳播開拓了國內(nèi)電視劇創(chuàng)作,在推動國內(nèi)電視劇與海外交流時,某種程度上也能促進國內(nèi)電視劇吸納其他國家的先進技術(shù),進一步促進了文化的多元化發(fā)展。許多視頻網(wǎng)站都設(shè)立有獨的網(wǎng)絡(luò)劇專欄,兩者的結(jié)合及互動促進了國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)電視的融合發(fā)展,觀眾可以自由點播,具有較強的互動性,以此促進了電視劇的改革發(fā)展。
如今國內(nèi)的熱播電視劇的劇本很多取材自熱門的網(wǎng)絡(luò)小說或IP,例如《雪中悍刀行》《慶余年》《長安十二時辰》等都是由同名網(wǎng)絡(luò)小說改編或翻拍的,并且獲得了觀眾們的高度認(rèn)可。這固然有這些作品原著本身就有很好的故事基礎(chǔ),且已擁有非常龐大的網(wǎng)絡(luò)讀者受眾群的原因,但也體現(xiàn)出了互聯(lián)網(wǎng)群體傳播已深刻影響了當(dāng)下國內(nèi)電視劇的發(fā)展,使得國內(nèi)電視劇的創(chuàng)新平臺逐漸具有網(wǎng)絡(luò)文化的趨勢。而傳統(tǒng)電視劇在網(wǎng)絡(luò)電視劇的沖擊下,觀眾的流失越發(fā)嚴(yán)重。
其次,國內(nèi)電視劇播出的方式在互聯(lián)網(wǎng)的背景下也發(fā)生了變化。在過去,電視劇都是需要電視臺將其播出完后才能在網(wǎng)絡(luò)中登錄,反觀現(xiàn)在電視臺的電視劇播出與網(wǎng)絡(luò)視頻觀看相差幾小時,甚至先網(wǎng)后臺。這一時間順序的變化展現(xiàn)出了互聯(lián)網(wǎng)與電視劇融合發(fā)展的趨勢,電視劇生產(chǎn)商已將更多目光放至于網(wǎng)絡(luò)用戶上[8]。
電視劇是一種主要的視聽娛樂消費產(chǎn)品,豐富了觀眾的精神生活。雖然當(dāng)下互聯(lián)網(wǎng)群體傳播時代娛樂消費在不斷增長,但電視劇仍然是人們?nèi)粘>裆钪胁豢苫蛉钡漠a(chǎn)品,只是在互聯(lián)網(wǎng)的影響下改變了電視劇的消費模式。主要體現(xiàn)以下兩點。第一,觀眾在互聯(lián)網(wǎng)共享平臺中,其觀看行為不會受到空間與時間的影響。第二,電視劇的消費模式在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)、文化以及商業(yè)的跨界融合發(fā)展下發(fā)生了變化[9]。
時代的發(fā)展逐漸改變了電視劇需要在固定場所才能觀看的方式,人們可以在各種場所自由地觀看電視劇。同樣,觀看的時間次序也可以自由調(diào)整。傳統(tǒng)的電視臺需要根據(jù)時間順序,在固定的時間段進行播出電視劇,導(dǎo)致觀眾只能在這個時間段才可以看到自己喜歡的電視劇,而網(wǎng)絡(luò)電視可以讓觀眾自由地控制時間與選擇場所。現(xiàn)在大多數(shù)的年輕人都喜歡在互聯(lián)網(wǎng)中觀看電視劇,不再通過電視頻道進行觀看,觀眾們的電視劇消費也賦予了更多內(nèi)容,使人們的行為和消費習(xí)慣發(fā)生了變化,同時還帶來了更多的消費產(chǎn)品和信息[10]。
國內(nèi)電視劇自1990年以來已在國外廣泛傳播,當(dāng)時是以電視臺的形式進行播放,直到2011年我國電視劇逐漸在互聯(lián)網(wǎng)中傳播。尤其是在越南的傳播已備受觀眾們的喜愛?;诖耍挛木鸵試鴥?nèi)電視劇隨著互聯(lián)網(wǎng)群體傳播的發(fā)展在越南的傳播進行探討。
傳統(tǒng)的電視劇都是在電視臺播放以后就完成了文化的傳播,而互聯(lián)網(wǎng)的傳播能夠?qū)⑽幕永m(xù)以及擴散,從而造就了文化的傳播。
在越南,觀眾利用互聯(lián)網(wǎng)觀看中國的電視劇也是文化傳播過程中的一種接力。越南觀眾可能在朋友的推薦下或者是在廣告、新聞中了解到中國的電視劇,然后在互聯(lián)網(wǎng)社交平臺、APP 中進行評論、分享,干擾了其他觀眾觀影的選擇,成為了一個次級的傳播者。相關(guān)文獻調(diào)查顯示,約有58%的訪問者指出自己在觀看中國電視劇前都會先看此劇的評論,這說明在互聯(lián)網(wǎng)背景下,電視劇的傳播用戶會因網(wǎng)上的評論影響自己觀影的選擇。而絕大部分的觀眾表示自己會與朋友談?wù)摶蛲扑]自己所喜愛的中國電視劇,在觀看時也會在平臺上發(fā)表自己的評論。
利用互聯(lián)網(wǎng)傳播國內(nèi)電視劇,其中在越南的傳播過程中還會對受眾產(chǎn)生諸多影響,這也可作為一種文化傳播的體現(xiàn)。相關(guān)文獻調(diào)查顯示,越南觀眾在看完自己喜愛的一部中國電視劇以后,也會到與劇中有關(guān)的地點旅游,也有部分觀眾會購買劇中的產(chǎn)品。由此可見,國內(nèi)電視劇在傳播時也會帶動越南觀眾的消費,在進行文化傳播時也帶動了文化消費。其次,文獻調(diào)查顯示,有觀眾表示自己的價值觀受到了國內(nèi)電視劇的影響,在戀愛觀上也受到了一定的影響。相關(guān)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,有14%的觀眾在生活上與審美上產(chǎn)生了變化。當(dāng)然,也存在國內(nèi)電視劇沒有帶來任何影響的觀眾。這也足以說明,國內(nèi)電視劇在互聯(lián)網(wǎng)傳播的過程中,對文化的傳播起到了關(guān)鍵作用。
我國電視劇《杉杉來了》在2014年和2015年成為了越南網(wǎng)絡(luò)中十分熱播的電視劇,利于我們進一步了解互聯(lián)網(wǎng)群體傳播使得國內(nèi)電視劇在越南傳播的總體效益。此部電視劇是改編自作家顧漫的短篇小說《杉杉來吃》,是一部現(xiàn)代都市愛情偶像劇,故事主要陳述了主人公作為都市中的小職員與老板之間的愛情故事,在我國江蘇衛(wèi)視播出。這部劇在傳播到越南以前,作者的小說就已在越南獲得了大批讀者的關(guān)注,且常見于越南各大書店中。隨后在越南互聯(lián)網(wǎng)平臺播出以后,備受當(dāng)?shù)赜^眾的喜愛。相關(guān)文獻統(tǒng)計,這部電視劇在互聯(lián)網(wǎng)平臺上的觀看次數(shù)已超547 080 次,總體的評分在7分,其中一共有682 人進行了評分,共計1 219 條評論。劇中女主人公的造型被觀眾們爭相仿效,甚至在互聯(lián)網(wǎng)平臺上還發(fā)布了同款造型教程。男主的造型也備受越南觀眾的喜愛,有很多劇迷都購買了同款瘦瘦。其次,在電視劇中插播的中國廣告商品也受到了越南觀眾的追捧,在此部電視劇播放以后,極大地提升了此商品的銷售量[11]。
1.網(wǎng)絡(luò)字幕組
字幕組起源于1980年后的日本,而發(fā)展至今字幕組已成為了美國、法國以及中國的最大傳播者且其工作內(nèi)容涉及較廣(翻譯、校對、時間軸、畫面處理、特效、壓制與資源校對)。越南的中國電視劇字幕組在獲取片源后需要翻譯人員將電視劇中的字幕、對白翻譯成越南語言,在通過相關(guān)人員的校對后,需要時間軸人員將字幕以及影片中人物所說的話做配對,要精確到每一幀。然后在技術(shù)人員對畫面、特效進行處理后,再由壓制人員將劇集壓縮、制作,最后在互聯(lián)網(wǎng)中進行上傳。
在越南,字幕組還是初級階段,其發(fā)展仍不成熟且活動也沒有明確進行規(guī)范,但其作用在國外影視傳播時有著重要作用。有獨立從事不同國家電視劇傳播的字幕組,且多數(shù)成員均為在校大學(xué)生。越南的字幕組都有自己的論壇,在論壇中發(fā)布觀眾們想要的最新影視資源,還可以與興趣相同的觀眾進行交流。正因為了他們的付出,越南觀眾才能在第一時間觀看國內(nèi)電視劇,同時也進一步推動了越南字幕組的產(chǎn)生與發(fā)展。
2.網(wǎng)絡(luò)粉絲群體
隨著互聯(lián)網(wǎng)群體的傳播,國內(nèi)電視劇在此作用下衍生出的另一文化產(chǎn)物就是粉絲群體。該群體人員可分為明顯粉絲群體和中劇迷。通常這些粉絲都有著屬于自己群體的論壇,在論壇中各自分享信息,或進行情感的交流,從而實現(xiàn)自我認(rèn)同。當(dāng)然這類粉絲群體在觀看國內(nèi)電視劇時,會因各方面影響受到國內(nèi)演員的吸引,然后在網(wǎng)上查找有關(guān)“偶像”的所有信息以及影視作品,甚至成為了追星族。
中劇迷與現(xiàn)實中觀看電視的愛好者不同,互聯(lián)網(wǎng)中的中劇迷具有更高的忠實度,是因互聯(lián)網(wǎng)不僅能夠為其帶來大量的劇集信息和資源,還能在相關(guān)電視劇論壇中表達自己的情感,從中尋找與自己趣味相投的伙伴,最終使得他們在廣闊的網(wǎng)絡(luò)世界中構(gòu)建一個屬于自己的“樂園”,是一個具有特色的群體。
通過本文的詳盡闡述,互聯(lián)網(wǎng)群體傳播的生命力與傳播力都極強。當(dāng)下國內(nèi)電視劇在互聯(lián)網(wǎng)群體傳播的影響下,有著積極促進發(fā)展的一面,同時也存在消極影響的一面,但通過其總體的發(fā)展研究來看,積極影響要大于消極影響。隨著人們生活水平的提升,互聯(lián)網(wǎng)群體成員的素質(zhì)也得到了一定的提升,國內(nèi)電視劇在互聯(lián)網(wǎng)群體傳播影響下的未來發(fā)展,必能充分發(fā)揮其積極作用。