宛彼鳴鳩,翰飛戾天。我心憂傷,念昔先人。明發(fā)不寐,有懷二人。
人之齊圣,飲酒溫克。彼昏不知,壹醉日富。各敬爾儀,天命不又。
中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃負之。教誨爾子,式穀似①之。
題②彼脊令③,載飛載鳴。我日斯邁,而月斯征。夙興夜寐,無忝④爾所生。
交交桑扈,率場啄粟。哀我填寡,宜岸宜獄。握粟出卜,自何能穀?
溫溫恭人,如集于木。惴惴小心,如臨于谷。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰。
(原文據(jù)中華書局2011年版《詩集傳》)
【注釋】
①似:借作“嗣”,繼承。
②題(dì):通“睇”,看。
③脊令:鳥名。
④忝(tiǎn):辱沒。
【譯文】
小小斑鳩不住鳴,展翅高飛破蒼旻。憂傷充滿我內(nèi)心,懷念祖先倍感親。直到黎明難入睡,又把父母來思念。
聰明智慧那類人,飲酒也能見沉穩(wěn)。那些糊涂無知人,每飲必醉日日甚。請你謹慎重威儀,否則天恩不降臨。
田野長滿那豆菜,眾人一起去采摘。桑葉青蟲產(chǎn)幼子,細腰馬蜂背洞里。你們的兒我教育,繼承祖德如己出。
看那小小鹡鸰鳥,一邊飛呀一邊鳴。天天在外我奔波,月月在外我遠行。起早貪黑不停歇,不辱父母的英名。
交交嘀鳴食肉鳥,卻沿谷場啄小米。自憐貧病無依靠,還恐被關(guān)入牢獄。抓把米來占一卦,看我何時能吉利?
溫和恭謹那些人,就像聚集在樹頂。擔心害怕真警惕,就像身臨深谷旁。心驚膽戰(zhàn)太不安,如踩薄冰恐淪喪。
【簡析】
《小宛》陳述父母離世之后,兄弟們違背了父母的教誨,一個個嗜酒如命、不務正業(yè),致使家道衰敗,作者感慨萬端,寫出了這首百感交集,勸誡兄弟端正品行、回歸正途以避免災禍的抒情詩。詩中“夙興夜寐,無忝爾所生”“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰”兩句后來廣為流傳,成為國人經(jīng)常引用來勸人言行謹慎的經(jīng)典名言。
全詩質(zhì)樸而又整飭,首章以斑鳩起興,興中有比。以小斑鳩比喻弟弟人小卻有大志,因此哥哥為其憂心,難以入眠,既懷念祖先,又思念父母。第二章告誡弟弟飲酒、處事要有節(jié)制。第三章以采菽、蜾蠃負之為喻,暗言自己代兄弟們撫養(yǎng)他們的幼子,教育他們長大要繼承祖德和良好家風,以重振家業(yè)。第四章以鹡鸰終日飛鳴為喻,勉勵弟弟夙興夜寐、努力奮進。第五章以食肉的桑扈鳥現(xiàn)在只能吃粟,暗喻現(xiàn)實反常,可能會有災禍降臨。最后一章,以如鳥集木、如臨深淵、如履薄冰,總括了自己誠惶誠恐、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的心情,告誡人們生活在任何時代任何社會都要謹言慎行以避災禍。各章重點突出,語意懇切,組織嚴密,層次分明。作者在表達自己的思想、抒發(fā)自己的感情時,采取意味深長的比興手法,使讀者感到作者的每章詩意都是在因物起興、借景寄情,生動形象,貼切真實,耐人尋味。尤其是第六章連用三個“如”字,更把自己小心翼翼、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的心境描繪得形神兼?zhèn)?,形象逼真觸動人心,警示之效得以實現(xiàn)。因此,雖然作者感情是沉重的,但表現(xiàn)手法卻十分活潑、鮮明生動,從某種意義上揭示作者內(nèi)心并非消極避世,依然是積極向上的,想通過勸誡的方式規(guī)正家風,改變家族的命運。