李耿
中國地質(zhì)大學(xué)(北京)珠寶學(xué)院,北京 100083
藝術(shù)專業(yè)作為國家文化軟實(shí)力的一個(gè)重要支柱,在加強(qiáng)國際交流、促進(jìn)科技發(fā)展、豐富社會(huì)生活、加強(qiáng)國際經(jīng)濟(jì)合作等方面起著十分重要的作用[1]。隨著我國不斷全方位發(fā)展,用藝術(shù)—這一人類共同的普遍性的語言[2],在國際交流中“講好中國故事,傳播好中國聲音”,就顯得尤為重要。首飾設(shè)計(jì)類藝術(shù)專業(yè)是中國地質(zhì)大學(xué)(北京)的特色研究生專業(yè),其中設(shè)計(jì)學(xué)為學(xué)術(shù)型碩士專業(yè),藝術(shù)設(shè)計(jì)為專業(yè)型碩士專業(yè)。專業(yè)主要依托產(chǎn)業(yè)與市場(chǎng),進(jìn)行科研和教學(xué)建設(shè),探究傳統(tǒng)與現(xiàn)代珠寶首飾的設(shè)計(jì)、文化、材料、工藝及智能制造等現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的應(yīng)用等,培養(yǎng)理論與實(shí)踐結(jié)合的藝術(shù)研究生。其作品和成果是國際交流中天然的“好故事”和“好聲音”素材,因此首飾設(shè)計(jì)類藝術(shù)專業(yè)研究生高效地掌握實(shí)用的英語語言技能和提高英語的綜合表達(dá)能力也顯得日益重要。
與其他研究生專業(yè)英語教學(xué)類似,針對(duì)首飾設(shè)計(jì)類藝術(shù)類專業(yè)的學(xué)生開設(shè)的專業(yè)英語課程,是研究生課程的重要有機(jī)組成部分,也是為了提高研究生英語語言輸出能力的同時(shí),提升研究生的高階思維能力,培育既有專業(yè)理論知識(shí)和實(shí)踐能力,又有國際意識(shí)和交流能力的復(fù)合型人才[1,3]。藝術(shù)研究生專業(yè)英語的學(xué)習(xí)有其特殊之處,主要表現(xiàn)在:藝術(shù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)較薄弱,水平總體偏低,學(xué)習(xí)的積極性普遍不高,缺乏教學(xué)資料,課程教學(xué)仍處于探索階段等[4-7]。筆者根據(jù)教學(xué)實(shí)踐分析了存在于該專業(yè)研究生專業(yè)英語教學(xué)中存在的主要問題,并進(jìn)行了相應(yīng)地課程建設(shè)于探索。
中國地質(zhì)大學(xué)(北京)的藝術(shù)研究生既有其他藝術(shù)研究生專業(yè)英語上的共性問題,也有個(gè)性問題。就共性而言,主要表現(xiàn)為整體英語水平不高,較普遍的情況是不擅于用外語闡述和表達(dá)。個(gè)性問題主要表現(xiàn)為很多中國特有傳統(tǒng)工藝的翻譯不夠精準(zhǔn),難于口頭表達(dá),作品材料、工藝和創(chuàng)作理念等描述不清,文獻(xiàn)綜述和摘要邏輯性不強(qiáng),且普遍缺乏文章撰寫與發(fā)表等,因而在相當(dāng)程度上阻礙了優(yōu)秀藝術(shù)作品的國際可見度和認(rèn)知度以及國際交流、合作與發(fā)展。
此外,中國地質(zhì)大學(xué)(北京)藝術(shù)研究生的生源背景差異大,學(xué)生的本科專業(yè)主要為藝術(shù)、人文及理工類等。本科專業(yè)為藝術(shù)類生源的有產(chǎn)品設(shè)計(jì)、服裝設(shè)計(jì)、工業(yè)設(shè)計(jì)等,本科為首飾設(shè)計(jì)方向的學(xué)生有時(shí)不足50%。常出現(xiàn)的情況是本科為藝術(shù)專業(yè)的學(xué)生,專業(yè)能力強(qiáng)而英語相對(duì)較弱;本科為非藝術(shù)專業(yè)的學(xué)生英語能力較好而專業(yè)較弱。這樣造成英語和專業(yè)水平參差不齊,課堂教學(xué)難度大。
不論中文和英文,首飾設(shè)計(jì)類藝術(shù)研究生中普遍存在:重實(shí)踐創(chuàng)作,相對(duì)輕理論研究;作品重藝術(shù)表現(xiàn),輕文字表述;較少閱讀理論研究型文章,不重視文獻(xiàn)閱讀與綜述;口語化表述多于專業(yè)詞匯表達(dá),表述不精準(zhǔn)、邏輯性不強(qiáng)等情況。這些不但與研究生培養(yǎng)的方向有一定背離,更影響了國際交流與合作。如在國際設(shè)計(jì)比賽等場(chǎng)合中,不少運(yùn)用了中國傳統(tǒng)優(yōu)秀理念設(shè)計(jì)和特色工藝的優(yōu)秀首飾類藝術(shù)作品,由于不能用英語清晰地表述自己作品設(shè)計(jì)理念與特色等,更無法探討與回答相關(guān)問題,導(dǎo)致作品的最終評(píng)價(jià)受到影響。
與國內(nèi)外開設(shè)的當(dāng)代概念性的首飾專業(yè)不同,中國地質(zhì)大學(xué)(北京)的藝術(shù)專業(yè)偏重于使用珠寶玉石和貴金屬材料,對(duì)中國傳統(tǒng)工藝的傳承和發(fā)展,以及與科技結(jié)合的智能制造等,造成相關(guān)研究的外文文獻(xiàn)等資料較少,國內(nèi)外也缺乏相關(guān)契合度高的首飾類藝術(shù)研究生用專業(yè)英語教材。對(duì)于部分傳統(tǒng)特色首飾材料、工藝和寓意表達(dá)等,網(wǎng)上專業(yè)詞匯漢英互譯并不準(zhǔn)確,也易對(duì)研究生的專業(yè)英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生困擾。
契合藝術(shù)類學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格并設(shè)置個(gè)性化的課程內(nèi)容模塊,以最大限度地滿足學(xué)生需求,一直藝術(shù)專業(yè)英語教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)[7]。為了突出課程內(nèi)容的實(shí)踐性、實(shí)用性、時(shí)代性和前瞻性[8],在暫無合適教材的情況下,課堂內(nèi)容盡可能選用近5 年與珠寶首飾材料、工藝、文化、設(shè)計(jì)、作品展示等相關(guān)的外文文獻(xiàn)作為主要素材,且每年動(dòng)態(tài)更新。文獻(xiàn)材料盡可能覆蓋或拉近與本專業(yè)研究生作品涉及的設(shè)計(jì)元素,突出實(shí)用性;授課內(nèi)容與碩士研究生的專業(yè)知識(shí)盡可能地結(jié)合,滿足不同專業(yè)背景的學(xué)生的需求。融英語于專業(yè),將英語應(yīng)用于專業(yè),對(duì)于本科非專業(yè)的學(xué)生,可學(xué)習(xí)到英文的專業(yè)知識(shí),對(duì)于本科為專業(yè)的學(xué)生,提升英文應(yīng)用在專業(yè)的綜合表達(dá)能力。以此激發(fā)每位學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,促進(jìn)了學(xué)生對(duì)前沿和實(shí)用知識(shí)的渴求。此外,課堂活動(dòng)也始終與實(shí)用性強(qiáng)、目的明確的的文獻(xiàn)閱讀與翻譯及論文寫作等相結(jié)合,并輔以相應(yīng)作業(yè)配合。
在教學(xué)實(shí)踐中觀察到,中英文在專有詞匯、翻譯與寫作中易引起歧義的詞匯和理念背景等文化差異,常成為研究生專業(yè)英語精準(zhǔn)表達(dá)的障礙;對(duì)于相對(duì)容易、引申義不多、可直接翻譯的詞匯短語,學(xué)生掌握較好。因此在課程中著重分析文化語境“異”與“同”,加強(qiáng)學(xué)生的精準(zhǔn)表達(dá)。
特別注重傳統(tǒng)工藝、民族特色等專業(yè)內(nèi)容的準(zhǔn)確表達(dá)。關(guān)于中國傳統(tǒng)工藝和首飾表現(xiàn)技法等的詞匯,如中國最負(fù)盛名的花絲工藝,學(xué)生查字典后常用Wire 或Filament,但Wire 意常為金屬絲,F(xiàn)ilament主要指植物的“花絲”。就首飾制作中的花絲工藝應(yīng)使用Filigree,即使用金銀等細(xì)絲裝飾品。類似的還有炸珠工藝(Granulation),主要指在金表面形成小金珠排列的圖案或紋飾的工藝;學(xué)生卻常用為Bead(可串成首飾的有孔珠子),或直譯為Fried beads(油炸珠子)。由于學(xué)生使用不專業(yè)的詞匯等在寫作和實(shí)際交流中,使得讀者和聽者無法明白、不能理解;即使猜到所要表達(dá)之意,對(duì)學(xué)生的學(xué)術(shù)能力已有質(zhì)疑。因此,課程除了對(duì)重點(diǎn)詞匯的分析講解外,更注重方法的上學(xué)習(xí)來引導(dǎo),如要求學(xué)生查閱英-英字典、以及分析字典中的例句等,來加強(qiáng)研究生的專業(yè)與精準(zhǔn)的表達(dá)。
重點(diǎn)講解在翻譯和寫作中容易引起歧義的詞。例如,“玉”是中國最常使用的珠寶首飾材料,玉雕也是中國人最喜愛、外國人最為之贊嘆的工藝之一。中文的“玉”,在國標(biāo)和教科書中都是泛指一切美麗可用作首飾的礦物集合體;而英文中Jade 僅指最貴重的兩種“玉”,即和田玉(Nephrite)和翡翠(Jadeite)。再如,寶石的切磨在中文中泛指所有寶石品種,有時(shí)會(huì)把玉石雕刻與寶石切磨分開;而英文Lapidary 主要指除鉆石外的其他寶玉石品種的切磨雕刻師,并無鑒定的含義,但部分網(wǎng)上詞典的翻譯或例句翻譯不恰當(dāng),導(dǎo)致學(xué)生在不仔細(xì)分析例句的情況下,容易將其錯(cuò)誤使用為“寶石鑒定師”。此外,英文中專指鉆石切磨師的書面語為Diamantaire,與Lapidary 又互不包含。
著重分析東西方在創(chuàng)作觀念等的差異,求同存異,加強(qiáng)完整邏輯敘事。理解創(chuàng)作觀念差異基礎(chǔ)上的完整邏輯敘事,不但能使藝術(shù)作品表達(dá)出不同區(qū)域、民族之間審美的多樣性,而且能輔助優(yōu)秀的特色藝術(shù)創(chuàng)作為世界所接受。例如,蝙蝠紋是中國傳統(tǒng)的吉祥圖案,來源于漢語諧音,同“?!?。常見的蝙蝠紋有“五福臨門”,其又常與葫蘆、桃或獸等結(jié)合,意寓“福祿壽”等,常出現(xiàn)于傳統(tǒng)和現(xiàn)代的藝術(shù)作品中;但在在部分國家蝙蝠(Bat)卻常為陰暗可怖的動(dòng)物。類似的還有龍紋等,龍?jiān)跂|方的藝術(shù)作品中為布云施雨的祥瑞神獸,西方則常為噴火的兇猛動(dòng)物。僅有簡單直譯的蝠紋等作品在國際間接受度較低,但配有理解觀念差異基礎(chǔ)上的完整邏輯表述的這類藝術(shù)作品,例如以簡單明了語句敘述的龍紋和蝠紋的應(yīng)用歷史,東方文化的祈福觀及諧音用法等,反而會(huì)引發(fā)國際間的興趣和喜愛。
為拓展國際視野,提升跨文化交流溝通和合作的能力以及參與國際競(jìng)爭(zhēng)的能力,以適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展需要,對(duì)于藝術(shù)設(shè)計(jì)研究生而言專業(yè)外語的實(shí)踐應(yīng)用除了寫作與國際會(huì)議,更重要的一環(huán)是國際設(shè)計(jì)比賽與展覽。
為解決相當(dāng)部分藝術(shù)類研究生“重實(shí)踐、輕理論,重創(chuàng)作、輕表達(dá),不重視研究論文、無法開口交流”等問題,針對(duì)本專業(yè)特色,專門按國際設(shè)計(jì)比賽、展覽及會(huì)議要求,進(jìn)行設(shè)計(jì)作品和書寫作品介紹。作品為原創(chuàng)作品效果圖,作品介紹為學(xué)生原創(chuàng)設(shè)計(jì)制作的首飾作品手繪或?qū)嵨锏慕榻B,包含靈感來源、思想表達(dá)、材料使用、表現(xiàn)技法、制作工藝和特色等;在展示環(huán)節(jié),為模擬國際比賽、展覽與會(huì)議交流現(xiàn)場(chǎng),要求使用英文匯報(bào)作品和介紹,并進(jìn)行模擬問答環(huán)節(jié)等。學(xué)生在展示環(huán)節(jié)中,既是自己作品的展示者,又是別的同學(xué)的聽眾。在作品展示時(shí),鼓勵(lì)研究生敢于展示,展示自信;在自己發(fā)言之后的交流部分,善于收集有益的反饋信息,在別人的見解上補(bǔ)充、完善自己的創(chuàng)作與內(nèi)容。在別的同學(xué)展示時(shí),要求研究生作為聽眾,善于傾聽,抓住要點(diǎn),從總體上把握別人發(fā)言的要點(diǎn)并合理回答;除了聽別的同學(xué)解答問題的思維策略,采用的思考方法;更要聽別人的觀點(diǎn)與自己的想法有哪些不同,分析出其正確與錯(cuò)誤、合理與不合理的地方,以便進(jìn)行修正和補(bǔ)充。同時(shí),要求研究生積極思考問題和評(píng)價(jià),做到問的問題條理清晰,邏輯清楚,切合重點(diǎn);既能評(píng)價(jià)別人的亮點(diǎn),又能指出不足的地方,且能提出自己的觀點(diǎn)或建議。通過教師主持的模擬練習(xí),真正做到取人之長,補(bǔ)己之短,使展示交流的過程成為學(xué)生們共同進(jìn)步、共同發(fā)展的過程,
此外,為了加強(qiáng)課程全方位的實(shí)用和實(shí)踐性,布置的作業(yè)還有個(gè)人簡歷、英譯中、英文論文長摘要等幾個(gè)部分,如圖1 所示。通過個(gè)人簡歷,為研究生將來的英文投稿(Cover letter)、實(shí)習(xí)、就業(yè)等打下基礎(chǔ);通過英譯中,鍛煉研究生的翻譯與文筆;通過英文論文長摘要的撰寫,鍛煉研究生的專業(yè)英語寫作能力。通過覆蓋個(gè)環(huán)節(jié)的作業(yè)和匯報(bào),促進(jìn)了學(xué)生聽、說、讀、寫的全方位專業(yè)英語能力,實(shí)現(xiàn)并拓展了“綜合閱讀、演講展示、翻譯操練”等三維的教學(xué)模式進(jìn)行課堂實(shí)踐教學(xué)[9]。這些舉措不但增強(qiáng)了課程的實(shí)用與實(shí)踐性,而且?guī)椭鷮W(xué)生樹立信心、加強(qiáng)了學(xué)習(xí)主動(dòng)性,提升了學(xué)生的參與度和學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)了其提高英語能力的意識(shí),真正把自己作為學(xué)習(xí)的主體。
圖1 作業(yè)與教學(xué)目標(biāo)導(dǎo)圖Fig.1 Map of homework and teaching objectives
此外,學(xué)習(xí)的實(shí)際效果也有明顯提升。從以前學(xué)生聽到、看到英文會(huì)議比賽通知就搖頭和“我不行”,到學(xué)習(xí)完主動(dòng)查閱外文文獻(xiàn),并向國際刊物投稿、英文會(huì)議投論文摘要和參加國際設(shè)計(jì)比賽。具不完全統(tǒng)計(jì),2022 年的48 名同學(xué)中就至少發(fā)表了1 篇英文學(xué)術(shù)論文、2 篇入選國際會(huì)議的長英文摘要和3 件英文設(shè)計(jì)說明的國際參賽投稿等,部分領(lǐng)域甚至實(shí)現(xiàn)了零的突破。
由于課時(shí)有限,并不可能做大量知識(shí)性的講解,因而更多為引導(dǎo)和啟發(fā)式教學(xué)。除了第一次課,教師講解方法外,其他主要由學(xué)生預(yù)習(xí),并在課堂朗讀和分析等。在朗讀時(shí),引導(dǎo)學(xué)生按句意分隔和停頓,加強(qiáng)重音等,在長、難單詞上加注音標(biāo),要求學(xué)生每次課相比上一次課都有進(jìn)步,幫助學(xué)生“能開口”和“開好口”。在閱讀和翻譯時(shí),學(xué)生常被某一兩個(gè)詞所困擾和阻擋,這也是藝術(shù)研究生的重要障礙之一。因此在詞匯與短語部分,并不孤立地講解專業(yè)詞匯,而是將專業(yè)詞匯和短語融于例句中,將例句融于段落中講解,將段落置于整篇期刊文獻(xiàn)中,形成詞意、句意的理解與段落和文章閱讀和翻譯的有機(jī)體。此外,藝術(shù)學(xué)生常存在“怕寫”和寫作邏輯水平不高等問題。針對(duì)于此,引導(dǎo)學(xué)生把文獻(xiàn)的閱讀分析和文章的寫作相結(jié)合。對(duì)于常在期刊文獻(xiàn)中出現(xiàn)及學(xué)生常用的動(dòng)詞、連詞和介詞等,要求分析并替換造句。對(duì)于句型,則將復(fù)雜句與簡單句、復(fù)雜句與復(fù)雜句之間進(jìn)行對(duì)換練習(xí)。對(duì)于句與句、段與段之間,則重點(diǎn)分析邏輯承接關(guān)系,并讓學(xué)生結(jié)合自己的作品和研究,進(jìn)行模仿、變形轉(zhuǎn)換等練習(xí)。
除了引導(dǎo)式課堂教學(xué),還將學(xué)生的作業(yè)等內(nèi)容做課堂交互式討論的素材,用英文進(jìn)行研討式教學(xué),幫助本科為非藝術(shù)專業(yè)的學(xué)生加強(qiáng)專業(yè)知識(shí),本科為藝術(shù)類的學(xué)生加強(qiáng)英語的應(yīng)用,從而整體上提高研究生的英文文獻(xiàn)的查閱和整理,英文科技論文的撰寫以及學(xué)術(shù)交流等能力。
除了教師講解、師生研討與互動(dòng)討論以及學(xué)生作品展示、匯報(bào)與點(diǎn)評(píng)等的線下課堂,還利用社交媒體和線上教學(xué)軟件等線上工具進(jìn)行輔助。線上教學(xué)主要利用學(xué)習(xí)通和微信教學(xué)群等多種方式。將課堂使用的素材和課后拓展素材通過線上學(xué)習(xí)平臺(tái)提前發(fā)給學(xué)生預(yù)習(xí);并利用平臺(tái)布置作業(yè)和收作業(yè);建立微信教學(xué)群通知課堂信息,與學(xué)生溝通,以及課后討論和答疑。此外,在疫情期間結(jié)合騰訊會(huì)議進(jìn)行視頻授課。在使用騰訊會(huì)議視頻授課期間,隨機(jī)抽取同學(xué)朗讀、翻譯、分析詞匯和句型,以及使用例句中的詞匯造句等。在展示環(huán)節(jié),要求與畢業(yè)答辯相同:同學(xué)們開攝像頭使用ppt 講解展示,講解完成后,接受被隨機(jī)抽取同學(xué)的提問并回答,隨后老師進(jìn)行綜合點(diǎn)評(píng)。這種互動(dòng)式的線上教學(xué)模式,收到了良好的教學(xué)效果,受到了學(xué)生們的肯定和積極評(píng)價(jià)。
在課程中,不僅強(qiáng)調(diào)專業(yè)與外語知識(shí)的學(xué)習(xí),更針對(duì)專業(yè)與行業(yè)特色,潛移默化融入思政教育。
首飾等工藝美術(shù)作品是中國幾千年輝煌燦爛文明史的重要體現(xiàn)之一,其中設(shè)計(jì)與造型等不但蘊(yùn)含著文化歷史和藝術(shù)審美,其材料使用、工藝制作等更包含著科學(xué)與技術(shù)的發(fā)展。因而在課程內(nèi)容設(shè)置上不但要求學(xué)生掌握專業(yè)詞匯的準(zhǔn)確翻譯與寫作外,更通過作業(yè)、觀摩和研討,提高學(xué)生對(duì)其材料、工藝、歷史、發(fā)展、當(dāng)前應(yīng)用與未來趨勢(shì)等的專業(yè)認(rèn)知與英文表述的能力,讓學(xué)生在中外比較、國際化與本土化的視角碰撞中感受中華文明的博大精深,如中國悠久的玉文化,以及精湛的花絲、金銀錯(cuò)、大漆等工藝。鼓勵(lì)學(xué)生的課程作品與研究將新科技與傳統(tǒng)工藝和文化結(jié)合,用國際化的視角探索深層次的作品內(nèi)涵和高立意的研究目的意義,展現(xiàn)本土的傳統(tǒng)優(yōu)秀民族藝術(shù)及其在智能制造時(shí)代散發(fā)的活力,增強(qiáng)對(duì)民族文化的自信與自豪,引導(dǎo)研究生在國際首飾藝術(shù)的實(shí)踐創(chuàng)作與理論研究的舞臺(tái),用世界通用語言“講好中國故事”。
此外,珠寶首飾行業(yè)的產(chǎn)品是體量小、價(jià)值高的行業(yè),無論是當(dāng)前學(xué)習(xí)中,還是將來工作中,“誠信”都尤為重要。誠信即誠實(shí)守信,是人類社會(huì)千百年傳承下來的道德傳統(tǒng),也是社會(huì)主義核心價(jià)值觀的基本內(nèi)容,既是學(xué)習(xí)創(chuàng)作、論文寫作的之根基,更是珠寶首飾行業(yè)中從業(yè)立足之根本。在作業(yè)、創(chuàng)作、論文寫作中,常出現(xiàn)學(xué)生使用未經(jīng)擁有者允許而拍攝的他人珠寶成品照片等,在不標(biāo)注的情況下引用他人拍攝的圖片,甚至還有抄襲他人作品外觀、創(chuàng)意等等情況。這些學(xué)術(shù)不誠信極易習(xí)慣成自然,導(dǎo)致工作中出現(xiàn)類似情況。國際范圍的產(chǎn)業(yè)中,因堅(jiān)持原創(chuàng)、誠信經(jīng)營而蓬勃發(fā)展以及因不恪守誠信、不注重信譽(yù)而轟然倒塌的經(jīng)營事例,不勝枚舉,如有些珠寶品牌就是因?yàn)閷⒇飧`美化為借鑒,一而再、再而三,最終消失于大眾視野。因此在課程中,通過課堂、作品設(shè)計(jì)、實(shí)例等引導(dǎo)學(xué)生尊重他人知識(shí)產(chǎn)權(quán),敬業(yè)守法,加強(qiáng)學(xué)術(shù)誠信,并以學(xué)術(shù)誠信促就業(yè)后的工作誠信,幫助學(xué)生加深認(rèn)識(shí):勿因惡小而為之、本著“誠信”原則進(jìn)行學(xué)術(shù)和開展工作才是長久發(fā)展之道!
專業(yè)英語是藝術(shù)設(shè)計(jì)研究生將中國故事傳播到世界的重要輔助工具。通過課程建設(shè)與探索,學(xué)生的課堂參與程度和積極性明顯提高,專業(yè)英語的口頭表達(dá)、翻譯、作品與論文的水平等有了顯著提升,取得了良好的教學(xué)效果。
未來,只有在結(jié)合教育部教學(xué)改革、研究生教學(xué)大綱調(diào)整等動(dòng)態(tài)變化下,不懈地做好課程內(nèi)容的改革創(chuàng)新和教學(xué)方式的創(chuàng)新與探索,適應(yīng)新情況,解決新問題,才能使學(xué)生在具備高水平專業(yè)技能及知識(shí)的同時(shí),自信地用國際通行語言和藝術(shù)作品,“講好中國故事”!
參考文獻(xiàn) / REFERENCE
[1] 許寧, 李文娟, 李晨.高校藝術(shù)類專業(yè)英語的發(fā)展現(xiàn)狀與策略探究[J].大學(xué)教育, 2020, 117(03): 115-117.
[2] 納爾遜·格雷本, 李修建.藝術(shù): 人類學(xué)的視角[J].民族藝術(shù), 2016, 129(02):151-156.
[3] 杜新宇, 楊明海.基于高階思維能力的非英語專業(yè)研究生英語課程改革創(chuàng)新研究[J].山東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版), 2021, 66(02):117-129.
[4] 張艷紅, 鐘涓涓, 劉保升.國際化視域下我國研究生專業(yè)英語課程教改研究—基于中國政法大學(xué)研究生的調(diào)查分析[J].教育文選, 2021, (01): 27-45.
[5] 劉敏.藝術(shù)類專業(yè)中的實(shí)用型大學(xué)英語教學(xué)[J].青年文學(xué), 2014, 500(08): 232-232.
[6] 丁寧.藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)英語教學(xué)探索與研究[J].藝術(shù)教育,2015, 270(02): 99.
[7] 肖紅, 劉珊珊, 陳香.藝術(shù)類研究生多元化英語教學(xué)模式探究—基于分類培養(yǎng)的視角[J].外語界, 2017,179(02): 67-73.
[8] 趙莉.論創(chuàng)新人才培養(yǎng)的課程內(nèi)容的創(chuàng)新—以服裝專業(yè)英語的課程內(nèi)容創(chuàng)新為例[J].山東紡織經(jīng)濟(jì), 2010,164(10): 72-74.
[9] 陳嵐.研究生藝術(shù)專業(yè)英語課程教學(xué)新探討[J].卷宗,2016, (11): 475.