靳一元
最早把魯迅比喻為“白象”的是林語(yǔ)堂。
1926年7月,在廈門大學(xué)任文科主任的林語(yǔ)堂邀請(qǐng)魯迅到廈門大學(xué)教書,9月,魯迅即南下。1928年12月,林語(yǔ)堂寫了一篇文章《魯迅》:“那地方的四周是中國(guó)人的公共墳地……魯迅在這種地方實(shí)在是一只‘令人擔(dān)憂的白象?!?/p>
林語(yǔ)堂把魯迅比喻為一只“令人擔(dān)憂的”白象,意指非常珍貴,卻也很成負(fù)累,暗合魯迅當(dāng)時(shí)在廈門大學(xué)的處境。許廣平后來(lái)解釋說(shuō),我們?cè)趧?dòng)物園里看到的象大多是灰色的。遇到一頭白色的象,就顯得珍貴,同時(shí)又讓人感到“特別”,“特別”就會(huì)不放心,令人擔(dān)憂。
白象就是白色的大象,一種稀有的大象品種。古代暹羅國(guó)(今泰國(guó))盛產(chǎn)大象,而白色的象非常稀少,被視為珍寶。一般的大象可以用于勞動(dòng),但白象只能供養(yǎng),因此花銷很大,即使是一般貴族也養(yǎng)不起。泰國(guó)國(guó)王對(duì)哪個(gè)臣下不滿,就會(huì)賜他一頭白象,大臣不得不供養(yǎng),于是家道很快就衰落了。在英語(yǔ)中,“白象(white elephant) ”意為“昂貴而無(wú)用的東西”,也可理解為“一種難得而又甩不掉的負(fù)擔(dān)”。
林語(yǔ)堂把魯迅比喻為白象,魯迅顯然比較受用,后來(lái)大約是給許廣平說(shuō)了,許廣平就把魯迅愛(ài)稱為“小白象”。這一稱謂始自1929年5月13日的一封書信。
那時(shí),魯迅和許廣平在上海定居,許廣平已有孕在身,魯迅因母親生病回了一趟北京,前后20多天,其間兩人書信往來(lái)。在5月13日的第一封書信中,許廣平寫道:“小白象:今天是你頭一天自從我們同住后離別的第一次……”自己則署名“小刺猬”。魯迅則在5月15日的回信中以“乖姑!小刺猬!”稱呼許廣平,并在信末畫了一只鼻子高高舉起的小象,呼應(yīng)著許廣平對(duì)自己的稱呼?!靶〈题钡某鎏幨囚斞傅囊粔K石刻鎮(zhèn)紙,上面鐫著一只可愛(ài)的小刺猬。
在5月17日的回信中,魯迅則以“小白象”借指即將出生的周海嬰:“午前,我就告知母親,說(shuō)八月間,我們要有小白象了。她很高興,說(shuō),我想也應(yīng)該有了,因?yàn)檫@屋子里,早應(yīng)該有小孩子走來(lái)走去……”
1929年9月27日,魯迅和許廣平的兒子出生,取名周海嬰,意思是在上海出生的嬰兒,兒子出生時(shí)身體是紅色的,所以小名就叫“小紅象”。
據(jù)許廣平回憶,海嬰出生后,為了讓許廣平得到充分的休息,同時(shí)避免香煙的氣味熏嗆嬰兒,魯迅就從二樓搬到一樓工作,每天夜間12時(shí)則上樓進(jìn)行兩小時(shí)的“值班”。孩子一醒,他就趕緊抱起來(lái),一邊輕輕地晃動(dòng)孩子,一邊輕輕地哼著自編的催眠曲,由門口至窗前,再由窗前至門口:“小紅,小象,小紅象/小象,紅紅,小象紅/小象,小紅,小紅象/小紅,小象,小紅紅……”唱完以后,海嬰也睡著了,魯迅便下樓繼續(xù)工作。(許廣平《欣慰的紀(jì)念》)
話接前言,收到魯迅5月15日發(fā)出的畫有小白象的信后,許廣平于5月20日給魯迅回信,起首處也畫了一只小象的輪廓,并針對(duì)魯迅所畫小象說(shuō):“你的鼻子并未如你所繪的仰起,還是垂下罷。”
在同一封書信里,許廣平還說(shuō):“你的乖姑甚乖,這是敢擔(dān)保的,他的乖處就在聽(tīng)話,小心體諒小白象的心,自己好好保養(yǎng)……”
這么甜膩的情話起先被收錄于《兩地書》,但在正式出版時(shí),又都被刪除了。
5月21日的信中,魯迅在結(jié)尾時(shí)說(shuō):“小刺猬,你千萬(wàn)好好保養(yǎng),下回再談?!笔鹈麨椤澳愕男“紫蟆薄?/p>
至此,魯迅似乎很習(xí)慣使用這一昵稱了,5月22日、5月23日的回信均署“小白象”。
5月25日的信中,魯迅提及“因即告以我在廈門時(shí)長(zhǎng)虹之流言,及現(xiàn)在你之在上海,惟于那一小白象事,卻尚秘而不宣?!贝颂幍摹靶“紫蟆币嘀干形闯錾闹芎?。該說(shuō)的說(shuō),不該說(shuō)的秘而不宣,魯迅很懂得如何適度地與外人保持距離。
他又給許廣平寫了三段話,末尾署曰“你的”,后面畫了一只鼻子下垂,似乎臥倒在地、準(zhǔn)備休息的小象。
5月27日的信末繼續(xù)署“你的小白象”。
5月29日,魯迅在上午、晚上各寫一封信,信末均畫了一只神態(tài)略有區(qū)別的小白象。
5月30日下午5點(diǎn),魯迅準(zhǔn)備返回上海,他在信中說(shuō):“總之,我當(dāng)擇最穩(wěn)當(dāng)而舒服的走法,決不冒險(xiǎn),使我的小蓮蓬擔(dān)心的?,F(xiàn)在精神也很好,千萬(wàn)放心,我決不肯將小刺猬的小白象,獨(dú)在北平而有一點(diǎn)損失,使小刺猬心疼。”末尾署“你的”,后面畫著一只似乎一腳抬起的小象。
5月30日夜一點(diǎn)半(從書信的編排順序看,似應(yīng)為5月31日凌晨一點(diǎn)半),魯迅在信中以“小小白象”指代尚未出生的周海嬰:“這兩星期以來(lái),我一點(diǎn)也不頹唐,但此刻遙想小刺猬之采辦布帛之類,豫〔預(yù)〕為小小白象經(jīng)營(yíng),實(shí)是乖得可憐……”
5月31日夜,魯迅晚上9點(diǎn)入睡,“一覺(jué)醒來(lái),此刻已是三點(diǎn)鐘了。沖了一碗茶,坐在桌前”,給許廣平寫了一段話,信末畫了一只鼻子下垂、身軀臥倒的小象。這是6月1日黎明前的3點(diǎn)。
“寫了以上的幾行信以后,又寫了幾封給人的回信,天也亮起來(lái)了……”于是,魯迅又給許廣平寫了此行返北平探親的最后一封信,信中把許廣平稱作“我的有蓮子的小蓮蓬”(“有蓮子”指代懷孕),信末畫了一只前足高高立起,呈站姿、擁抱狀的小象。
在這一時(shí)期與許廣平的通信中,魯迅共畫了8只小象,神態(tài)各異,或抬頭翹鼻,或低頭垂鼻,或俯臥休息,或站立擁抱,以契合當(dāng)時(shí)的心情與環(huán)境,極其有趣。學(xué)者王錫榮在《畫者魯迅》一書中,將其歸入魯迅美術(shù)作品的“平面設(shè)計(jì)”之部。
《兩地書》公開(kāi)出版時(shí),魯迅對(duì)私人化的一些表述做了修改。據(jù)蔣錫金先生撰述,1939年至1941年間,他在上海曾向許廣平問(wèn)過(guò)“EL”(英文“象”elephant的前兩個(gè)字母大寫)和“ELEF”(德文“象”elefant的前四個(gè)字母大寫)的含義,許廣平說(shuō),這個(gè)稱號(hào)是林語(yǔ)堂在北京時(shí)送給魯迅的。
蔣錫金講述了泰國(guó)國(guó)王給不滿意的大臣贈(zèng)送白象而使其家道中落的典故?!爱?dāng)然我沒(méi)有把這個(gè)典故講給許先生聽(tīng),因?yàn)樗前堰@作為好稱呼來(lái)理解的?!?/p>
林語(yǔ)堂稱呼魯迅為“白象”時(shí),兩人關(guān)系還很親密,所以林氏并無(wú)譏諷魯迅的必要和可能。魯迅欣賞寬厚的性格和堅(jiān)韌的精神,很喜歡愛(ài)人許廣平稱他為“小白象”,且以象自喻。據(jù)《柔石日記》記述:“魯迅先生說(shuō),人應(yīng)該學(xué)一只象。第一,皮要厚,流點(diǎn)血,刺激一 下了,也不要緊。第二,我們強(qiáng)韌地慢慢地走去。我很感謝他的話,因?yàn)槲业纳窠?jīng)末梢是太靈動(dòng)得像一條金魚了?!边@條材料也為后人理解魯迅的大象情結(jié)提供了一些線索。