孔敏
在國際交往日益頻繁,全球逐步走向統(tǒng)一的今天,聽"作為人類言語交際方式之一,起著非常重要的作用。因此,如何提高聽力始終為人們所關(guān)注的問題。因此,許多英語教學(xué)工作者提出進(jìn)行多種嘗試,例如,大量聽英語廣播, 英文歌曲等,但卻缺乏對影響聽力理解的一些因素做出較為全面、深入的探究。一般說來,造成學(xué)生聽力理解困難的因素很多。
(一)詞匯量的大小決定了聽力理解的程度
一般人總是認(rèn)為,聽得越多,聽力理解能力越強。不容否認(rèn),多聽確實是提高聽力理解能力的一種積極手段,但聽力水平的高低不完全在于聽的次數(shù)多少,也不完全在于聽的內(nèi)容長短、難易如何,它是一個人英語知識的全面體現(xiàn),而所有英語知識的基礎(chǔ)便是詞匯。詞匯量在英語學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用,它是一切訓(xùn)練的基礎(chǔ),聽力自然也不例外。聽力理解中的每一個對話、語段、語篇都是由句子組成,而句子的基本單位正是詞或詞組。在聽的過程中,我們能模仿出聽到的發(fā)音,但如不掌握一定的詞匯量,便無法把與其所代表的符號的詞聯(lián)系起來,也就無法得知符號所代表的事物的意義。
(二)閱讀影響了聽力
首先,盡管閱讀和聽力兩種訓(xùn)練形式不同,二者有很大共性。聽者的認(rèn)知過程和認(rèn)知效應(yīng)以及所掌握的背景知識對聽力理解是非常重要的。以聽天氣預(yù)報為例,能否準(zhǔn)確而快速地理解有關(guān)內(nèi)容 ,在很大程度上就依賴聽者的地理知識、基本的天文知識,甚至一些社會 文化方面的知識。
其次,閱讀對學(xué)習(xí)者來說是一種較大的語言輸入來源,它不但增加了學(xué)習(xí)者接觸語言的機會,豐富了學(xué)習(xí)者對使用 英語 民族的社會文化方面的知識,而且在大量的閱讀中拓寬其詞匯量和背景知識量,這三點對聽力理解無疑是至關(guān)重要的。這樣,學(xué)習(xí)者在閱讀過程中總是在不斷地有意識地和潛意識地運用所學(xué)的語言知識,并接受新的知識,而量的積累勢必產(chǎn)生語言習(xí)得中質(zhì)的飛躍。
(三)聽力與記憶密切相關(guān)
記憶與聽力理解密切相關(guān)。在聽的過程中,對語言信號所產(chǎn)生的記憶是在短時內(nèi)完成的,因此記憶的痕跡十分膚淺,其保持量也相當(dāng)有限。心理語言學(xué)家將這種記憶稱之為瞬時記憶和短時記憶,這兩種記憶是聽力理解的依據(jù)。換言之,在聽的過程中,人腦與其所獲得的語言信號之間形成了某種瞬時或短時的聯(lián)系,而人們的思維正是憑借這種聯(lián)系去分析、辨認(rèn)語言信號的,同時運用已有的語言知識和背景知識采取一系列認(rèn)知策略,然后把信號以文字的形式反映出來,達(dá)到理解。但問題是瞬時記憶和短時記憶所保持的時間很短,這樣就給聽力理解帶來一定的局限性,大大增加了聽力理解的難度。
(四)聽者的情緒狀態(tài)直接影響聽力
近年來,不少學(xué)者在探究和調(diào)查學(xué)習(xí)策略和語言技能操練與聽力理解的關(guān)系時,不同程度地發(fā)現(xiàn)聽者情緒狀態(tài)與聽力理解有相關(guān)作用。聽者的情緒狀態(tài)是影響聽力的一個主觀因素。具體地說,在不具備良好的聽的動機和自信心的情況下,聽者的注意力往往容易分散,從而干擾聽的過程。這就是所謂語言輸入中的"情感過濾" 問題 。
根據(jù)上面所做的分析,我們應(yīng)注意以下幾點:
(一)建立旨在擴大聽的輸入和有針對性地訓(xùn)練聽力技巧的聽力教學(xué)體系。各種語言技能的掌握和提高是相互影響相互支持的,對中國學(xué)生來說,閱讀水平的提高對于帶動包括聽力在內(nèi)的其它技能的提高,可能起著相當(dāng)重要的作用。
(二)改變思維方式,講究聽力技巧,提高記憶的速度和效果。由于 歷史 背景不同、地域的差異等多種因素,以漢語為母語的民族與以英語為母語的民族思維方式必定有所區(qū)別,因此,了解必要的目標(biāo)語國家的背景及文化知識,必將提高記憶效果。
(三)優(yōu)化心理環(huán)境,消除情緒障礙,運用多種視聽 方法 及手段,創(chuàng)設(shè)多種情景,以最終調(diào)動學(xué)生聽的興趣和動機。
雖然影響聽力的因素很多,只要我們多加注意,努力地克服這些困難,我們就會達(dá)到提高聽力的目的。