• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      Avoid Copyright Infringement in the Age of Social Media社交媒體時代防侵權(quán)指南

      2023-07-22 09:35:21馬特·丹吉洛何梓健/譯
      英語世界 2023年7期
      關(guān)鍵詞:企業(yè)主博客社交

      馬特·丹吉洛 何梓健/譯

      Social media is an environment rich with opportunity for small businesses to connect with users, share content and convert customers. However, as the Internet and social media have advanced, hard rules on content ownership have taken a back seat to1 progress.

      社交媒體機遇遍地,為小企業(yè)提供了與用戶建立聯(lián)系、分享內(nèi)容并轉(zhuǎn)化客戶的平臺。然而,面對互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體的發(fā)展,有關(guān)內(nèi)容所有權(quán)的硬性規(guī)定卻已退居次位。

      Today, small business owners must have a clear idea on copyright laws and image usage to protect themselves from online embarrassment or potentially expensive litigation. Once a user uploads a photo, for example, its automatically copyrighted, and copying and posting that image could expose your business to major legal risks.

      如今,為了保護自己免于陷入網(wǎng)絡(luò)窘境或巨額訴訟,小企業(yè)主必須清楚了解著作權(quán)法和圖片使用規(guī)定。比方說,用戶一旦上傳一張照片,這張照片就自動受著作權(quán)保護,任何復(fù)制和發(fā)布這張照片的行為都可能給你的企業(yè)帶來重大法律風(fēng)險。

      “Copyright exists once you have an original work of authorship fixed in any tangible medium,” said Ruth Carter, an Internet attorney who is an authority on online copyright law involving blog posts, image usage and trademarks. That includes Twitter and Facebook.

      互聯(lián)網(wǎng)律師露絲·卡特是博客文章、圖片使用和商標(biāo)方面網(wǎng)絡(luò)著作權(quán)法的權(quán)威。她表示:“一旦你將自己的原創(chuàng)作品固定在某個有形媒介上,著作權(quán)就隨之而生?!彼^的有形媒介包括推特和臉書。

      In fact, a New York federal judge ruled that news organizations that embedded tweets that contained an individuals picture of Tom Brady2 had violated the Copyright Act. The original photographer had originally posted the pic to Snapchat, where it went viral and was then uploaded to Twitter.

      事實上,紐約一位聯(lián)邦法官就曾裁定好幾家新聞機構(gòu)違反美國版權(quán)法,因為這幾家機構(gòu)嵌入的推特內(nèi)容包含一張湯姆·布雷迪的個人照片。起初,拍攝者把這張照片發(fā)布在Snapchat上,一度瘋傳,隨后這張照片被人上傳到推特。

      Carter wrote a book on copyright law in blogging called The Legal Side of Blogging: How Not to Get Sued, Fired, Arrested, or Killed and said that businesses need to understand that copyright infringement is a form of theft.

      卡特針對博客所涉及的著作權(quán)法撰寫了一本書,題為《博客法律面面觀:防官司、防被炒、防被捕、防丟命》。她表示企業(yè)要認(rèn)識到侵犯著作權(quán)也是盜竊的一種形式。

      “There is bad information out there that tells business owners, lawyers, people that they can use anything they find on the Internet as long as they give an attribution and a link back to the original,” she said. “Thats wrong.”

      她說:“四處流傳的不實信息讓企業(yè)主、律師以及廣大老百姓以為只要標(biāo)明出處、提供原始鏈接,即可隨意使用網(wǎng)上找到的任何內(nèi)容。這種想法是錯誤的?!?/p>

      What constitutes infringement

      侵權(quán)行為構(gòu)成要件

      Ryan Vacca is a professor at the University of New Hampshire School of Law and a member of the schools Franklin Pierce Center for Intellectual Property. He said that the goal of copyright law is to protect original creative expression and that images easily fall under3 this protection.

      瑞安·瓦卡是新罕布什爾大學(xué)法學(xué)院的教授,也是該學(xué)院富蘭克林·皮爾斯知識產(chǎn)權(quán)中心的成員。他指出,版權(quán)法是為了保護原創(chuàng)的創(chuàng)造性表達,而圖片無疑在保護范圍內(nèi)。

      “For most pieces of creative work, it easily satisfies the minimally creative standard if—assuming they didnt rip it off4 from somebody else—the original creator is going to have some copyright protection in that image,” he said.

      他還表示:“大部分創(chuàng)造性作品,只要沒有剽竊他人,很容易達到創(chuàng)造性的最低標(biāo)準(zhǔn),原作者的圖片就能受到一定的著作權(quán)保護?!?/p>

      If you download an image and post it, whether it be on your site, in a blog post, or on social media, youre likely committing copyright infringement. Copying any images or user-generated content without the creators permission can constitute infringement, even if you link back to their website or original post.

      無論是在自己的網(wǎng)站上、博客文章里,還是社交媒體上發(fā)布下載的圖片,你都有可能侵犯著作權(quán)。只要未經(jīng)原作者允許,復(fù)制任何圖片或者用戶原創(chuàng)的內(nèi)容都可能構(gòu)成侵權(quán),附上對方的網(wǎng)站地址或原始內(nèi)容鏈接也無濟于事。

      In addition to directly downloading and posting someones work, copyright infringement can occur when you take an image from another company, like image-hosting companies like Getty5. Some small business owners may assume that such a large company wont concern themselves with a minor offense, but this can be a reckless assumption. Getty has been known to send bills to sites that feature Gettys images but dont have a Getty subscription, for example.

      除直接下載和發(fā)布他人作品外,從其他公司獲取圖片,比如Getty這樣的圖片存儲公司,也可能出現(xiàn)侵權(quán)行為。有些小企業(yè)主或許覺得這樣的大公司對一次小小的冒犯不以為意,這個想法未免輕率。據(jù)悉,Getty已向多家展示其圖片但未向其繳納服務(wù)費的網(wǎng)站發(fā)去賬單。

      Copyright infringement and liability

      侵權(quán)與擔(dān)責(zé)

      The only person that can hold a business or individual accountable for copyright infringement is the original creator of the work. If, for example, you download or copy an image and the user doesnt notice, doesnt care or decides not to act, you dont have to worry. Relying on this is not a good practice, because either way youre exposed to a serious risk.

      只有作品的原作者才能追究企業(yè)或個人侵犯著作權(quán)的責(zé)任。如果你下載或復(fù)制了一張圖,而用戶沒發(fā)覺、不在乎,或者決定不采取行動,那你就不必?fù)?dān)心。但一味靠這招并非正道,因為你橫豎都會面臨重大風(fēng)險。

      The maximum penalties for copyright infringement, if the original creator registers their work in a timely fashion with the copyright office, are $150,000 per work according to Vacca. This cost is in addition to legal and attorney fees.

      據(jù)瓦卡說,如果原作者及時在版權(quán)局登記作品,那么侵犯著作權(quán)最高可按每件作品15萬美元的標(biāo)準(zhǔn)來罰款,這還不包括訴訟費和律師費。

      The litigation process is expensive, and the original creator could elect for quicker, less expensive alternatives like sending a cease and desist letter6, sending a bill for their work, or using the Digital Millennium Copyright Act to send a takedown notice.

      訴訟成本不菲,因此原作者可以選擇更快、更省錢的方法,比如寄送“勒令停止通知函”、作品使用費賬單,或者根據(jù)《數(shù)字千年版權(quán)法案》的規(guī)定寄送刪除通知。

      Best practices and how to protect your business

      企業(yè)保護最優(yōu)解

      Avoiding liability means being smart about how and what you post online. The best way to protect your business is to always ask permission to use the work from the original creator. Asking permission can be as straightforward as messaging the creator. However, experts advise having a formal agreement signed by both parties.

      要想避免承擔(dān)法律責(zé)任,就要明智地選擇發(fā)布方式與內(nèi)容。保護企業(yè)的最佳方式就是每次都向原作者征得使用作品的許可。征求方式可以是直接發(fā)信息給作者,但專家建議還是雙方簽署正式協(xié)議為好。

      In addition to permission, if you want to use user-generated social media content, you can also embed original posts on your website or blog. This practice goes beyond linking and attributing by providing the actual original post.

      如果你想使用用戶原創(chuàng)的社交媒體內(nèi)容,除了征得許可,你也可以在個人網(wǎng)站或博客上嵌入原始內(nèi)容。此舉提供了實際原貼,比只給鏈接和出處更好。

      The best thing business owners can do is to take advantage of websites like CreativeCommons.org or Flickr7 to find free-to-use images where a license for commercial or editorial use is clearly established. By using these images, you ensure that your business is posting content legally.

      企業(yè)主能采納的最優(yōu)解就是利用知識共享組織網(wǎng)站或Flickr之類的圖片共享網(wǎng)站,尋找明確規(guī)定能商用或編輯、而且可免費使用的圖片。使用這些圖片即可確保企業(yè)合法發(fā)布內(nèi)容。

      Bottom line

      謹(jǐn)守底線

      The best way to protect your business is getting user permission before posting an image or finding a free-to-use image online. There are some other strategies to protect your business that involve editing images or attributing a fair-use8 defense despite copying and posting an image.

      保護企業(yè)的最佳途徑是在發(fā)圖之前征得使用許可,或是在網(wǎng)上找到可以免費使用的圖片。其他的保護策略還包括編輯圖片,或者為復(fù)制、發(fā)布圖片的行為作合理使用辯護。

      Both these aspects are hard to define on an industry-wide basis and will only come into play9 in specific instances. Copyright infringement is hard to boil down10 and apply to all cases—details of each case will dictate liability and how a business is at risk. The bottom line is, despite how easy it may be, copyright infringement is a form of theft.

      這兩個策略很難在全行業(yè)范圍內(nèi)得出明確標(biāo)準(zhǔn),只能在某些特定情況下起效。侵犯著作權(quán)的行為難以概括并運用到所有案件——因為每個案件的細(xì)節(jié)將影響歸責(zé)以及企業(yè)遭受的風(fēng)險高低。不管侵權(quán)有多容易,底線始終如一:侵犯著作權(quán)是盜竊的一種形式。

      (譯者為“《英語世界》杯”翻譯大賽獲獎?wù)撸?/p>

      猜你喜歡
      企業(yè)主博客社交
      社交之城
      英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:28:28
      社交牛人癥該怎么治
      意林彩版(2022年2期)2022-05-03 10:25:08
      社交距離
      你回避社交,真不是因為內(nèi)向
      文苑(2018年17期)2018-11-09 01:29:28
      印染企業(yè)主私設(shè)暗管超標(biāo)排放水污染物移送行政拘留案
      十八大以來新生代民營企業(yè)主統(tǒng)戰(zhàn)工作的思考
      博客天下
      博客天下(2015年2期)2015-09-15 14:12:57
      私營企業(yè)主政治參與渠道的選擇偏好及效用分析
      博客相冊
      博客天下(2009年12期)2009-08-21 07:35:10
      博客相冊
      博客天下(2009年22期)2009-05-19 03:48:38
      张北县| 新丰县| 东方市| 安化县| 西藏| 游戏| 吴川市| 扬州市| 巴马| 柘城县| 周宁县| 古交市| 泰兴市| 洛浦县| 海丰县| 磴口县| 兰州市| 五寨县| 岳普湖县| 颍上县| 洛扎县| 内江市| 灵川县| 临桂县| 华亭县| 万盛区| 开封县| 抚远县| 绍兴市| 廉江市| 巴南区| 平塘县| 上高县| 禄劝| 云南省| 威海市| 日喀则市| 尚志市| 古丈县| 连江县| 凭祥市|