趙剛
Whats this? Whats this?
Tell me, tell me, can you guess?
Look around and you will see,
Something new, just wait and see!
這是啥?這是啥?
告訴我,告訴我,你能猜出來嗎?
環(huán)顧四周,你會發(fā)現(xiàn),
有新的東西,等等就會看見!
Whats this? Whats this?
Its a mystery, dont miss!
Listen closely, use your eyes,
Discover the surprise!
這是啥?這是啥?
這是個謎,不要錯過?。?/p>
挨近聽,用你的雙眼,
驚喜就會發(fā)現(xiàn)!
Is it big? Is it small?
Can you name it? Please dont stall!
Colors bright, shapes so clear,
Lets explore without a fear!
它的樣子大?它的樣子???
你能給它命名嗎?切勿把停叫!
顏色明亮,形狀分明,
讓我們探索,無所畏懼地前行!
Whats this? Whats this?
Its a mystery, dont miss!
Listen closely, use your eyes,
Discover the surprise!
這是啥?這是啥?
這是個謎,不要錯過??!
挨近聽,用你的雙眼,
驚喜就會發(fā)現(xiàn)!
Reach out and touch, take a peek,
In this world, well find what we seek!
Together well learn, together well grow,
With excitement, our knowledge will flow!
伸出你的手觸摸,偷偷瞄一瞄,
在這個世界上,我們終將發(fā)現(xiàn)我們所要!
我們一起學(xué)習(xí),我們一起成長,
帶著興奮,我們的知識一定會綿綿悠長!
Whats this? Whats this?
Its a mystery, dont miss!
Listen closely, use your eyes,
Discover the surprise!
這是啥?這是啥?
這是個謎,不要錯過?。?/p>
挨近聽,用你的雙眼,
驚喜就會發(fā)現(xiàn)!
Now we know, were so wise,
Curiosity opens our eyes!
Every day, well explore anew,
In the world of wonder, dreams come true!
現(xiàn)在我們知曉,我們?nèi)绱寺斆鳎?/p>
好奇心打開了我們的眼睛!
每天,我們都會重新探索,
在神奇的世界里,夢想各得其所!
Whats this? Whats this?
Its a mystery, dont miss!
Listen closely, use your eyes,
Discover the surprise!
這是啥?這是啥?
這是個謎,不要錯過??!
挨近聽,用你的雙眼,
驚喜就會發(fā)現(xiàn)!
注:
1.這篇韻文由8個小節(jié)構(gòu)成,其中,第2、4、6、8小節(jié)是完全重復(fù)的,這也符合韻文文字內(nèi)容反復(fù)吟詠的特點。第2、4、6、8小節(jié)中四句話的韻腳采用的是“AABB”,即“/s//s//z//z/”。第1、3、5、7小節(jié)中四句話的韻腳采用的也是“AABB”。第1小節(jié)中四句話的韻腳是“/s//s//i://i:/”,第3小節(jié)中四句話的韻腳是“/?:l//?:l//i?//i?/”,第5小節(jié)中四句話的韻腳是“/i:k//i:k//?u//?u/”,第7小節(jié)中四句話的韻腳是“/z//z//u://u:/”??紤]到這一韻腳的特征,文章在譯成漢語時,仍然保持了英文原作“AABB”的韻腳風(fēng)格。
2.這篇韻文的漢譯基本采取的是直譯的方法。但是,為了行文中的韻腳保持原作“AABB”的特征,翻譯時也做了一些技術(shù)性處理。例如:通常,人們會把“Whats this?”直接譯為“這是什么?”,而這里均譯作“這是啥?”;第5小節(jié)的最后一句“With excitement, our knowledge will flow!”中的flow一詞只是表示“流淌;流動”的意思,但是為了韻腳保持一致,這里譯作“綿綿悠長”,雖然文字做了處理,可是基本意思還是尊重了英文原作。
Notes:
look around 環(huán)顧四周
mystery n. 謎
discover v. 發(fā)現(xiàn)
stall v. 停歇;熄火
explore v. 探索
fear n. 恐懼
reach out 伸出(手)
take a peek 瞄一眼
seek v. 探尋;追求
knowledge n. 知識
flow v. 流淌;流動
wise adj. 聰明的;明智的
curiosity n. 好奇心
anew adv. 重新;再一次
come true 變成現(xiàn)實;成真