李 琨
(焦作師范高等??茖W(xué)校 河南 焦作 454000)
2013 年習(xí)近平總書記提出“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21 世紀(jì)海上絲綢之路”的構(gòu)想,“一帶一路”重大倡議應(yīng)運(yùn)而生。2014 年,習(xí)近平總書記在河南調(diào)研時(shí)強(qiáng)調(diào)“河南要建成連通境內(nèi)外、輻射東中西的物流通道樞紐,為絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶建設(shè)做貢獻(xiàn)”的指示要求,更為我省參與“一帶一路”建設(shè)指明了方向[1]。河南省人民政府于2015 年出臺(tái)了《河南省參與建設(shè)絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21 世紀(jì)海上絲綢之路實(shí)施方案》,該實(shí)施方案中明確提出了指導(dǎo)思想、戰(zhàn)略定位、發(fā)展目標(biāo),并將密切人文交流合作列為推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)六大重點(diǎn)任務(wù)之一,旨在通過(guò)經(jīng)濟(jì)、文化之間的協(xié)調(diào)互動(dòng),全面構(gòu)建河南對(duì)外開放新格局[2]?!耙粠б宦贰背h為豫劇文化對(duì)外宣傳提供了新的契機(jī),然而,豫劇文化對(duì)外宣傳中存在的問(wèn)題也不容忽視。本文立足豫劇文化海外傳播研究現(xiàn)狀,分析豫劇文化外宣工作現(xiàn)狀與問(wèn)題,對(duì)豫劇文化的外宣路徑提出一些可行性建議,旨在讓豫劇文化的對(duì)外傳播更好地融入“一帶一路”的國(guó)家工程項(xiàng)目中,助力“一帶一路”人文交流向前發(fā)展。
在中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)中,以“豫劇文化”為主題檢索出的期刊文獻(xiàn)共計(jì)1707 篇,這些文獻(xiàn)研究主要集中在豫劇創(chuàng)作的文體風(fēng)格、豫劇的傳承與發(fā)展、豫劇文化傳播、豫劇服飾文化、豫劇英文翻譯、豫劇藝術(shù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展、豫劇與中原文化等研究領(lǐng)域。以“豫劇文化傳播”為關(guān)鍵詞檢索的文獻(xiàn)約130 篇,其研究方向主要從翻譯學(xué)、文學(xué)、新媒體和傳播學(xué)的視角開展。
在豫劇文化傳播方面的研究,其中較具代表性的論文如:王軍等認(rèn)為,河南豫劇題材廣泛,內(nèi)容豐富,其劇情故事與形象塑造來(lái)源于河南地區(qū)人民真實(shí)的勞動(dòng)和生活經(jīng)歷;在語(yǔ)言使用與臺(tái)詞編寫上大量采用了活躍在河南勞動(dòng)人民日常生活中的生活語(yǔ)言、口頭語(yǔ)言,帶有強(qiáng)烈的本土文化氣息,是河南地域文化集大成的代表[2]。劉明認(rèn)為豫劇的地方藝術(shù)特色與中原文化精神相契合,豫劇在發(fā)展中自動(dòng)吸收中原文化的內(nèi)核精神,將豫劇文化與人類共同的精神品質(zhì)結(jié)合在一起[3]。馬安平闡述了豫劇文化的保護(hù)、傳承、創(chuàng)新不僅要用現(xiàn)代的信息媒介技術(shù)進(jìn)行整理保存,還要著重培育豫劇文化生態(tài),把握豫劇文化內(nèi)核,為豫劇文化的傳承發(fā)展提供內(nèi)生動(dòng)力[4]。雖然豫劇文化研究成果頗豐,但在其海外傳播和外宣路徑上的研究有待加強(qiáng),在“一帶一路”倡議的新形勢(shì)下,探索以豫劇為代表的豫劇文化的外宣路徑,助力豫劇文化的對(duì)外交流,推動(dòng)黃河文化的傳承發(fā)展,提升中國(guó)文化軟實(shí)力,促進(jìn)與“一帶一路”沿線國(guó)家的文化互通互鑒,匯聚構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的文化融合。
豫劇,原名“河南梆子”,作為中原大地上最耳熟能詳?shù)奈乃囆问?,在河南本土有著最廣泛的群眾基礎(chǔ),同時(shí)也深受包括臺(tái)灣省在內(nèi)的全國(guó)各地豫劇愛好者的喜歡。豫劇既是除京劇之外全國(guó)最大的地方劇種,臺(tái)灣豫劇團(tuán)也是與京劇團(tuán)并列的兩大劇團(tuán)[5]。豫劇《程嬰救孤》《花木蘭》《穆桂英掛帥》《清風(fēng)亭上》《蘇武牧羊》《義薄云天》《朝陽(yáng)溝》《焦裕祿》《村官李天成》等代表作品將中華兒女的忠孝節(jié)義展現(xiàn)得淋漓盡致,也完美詮釋了中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化內(nèi)涵。但在對(duì)外宣傳上還存在如下的問(wèn)題。
經(jīng)濟(jì)全球化推動(dòng)了多元文化的交匯融合,在“一帶一路”建設(shè)背景下,豫劇以主動(dòng)的姿態(tài)走出國(guó)門走向世界,積極傳播著中華優(yōu)秀文化。黨的十八大以來(lái),豫劇跟隨河南衛(wèi)視、河南豫劇院、臺(tái)灣豫劇團(tuán)走遍了世界諸多國(guó)家,豫劇《程嬰救孤》《清風(fēng)亭上》《畫皮》《大祭樁》先后意大利,法國(guó),比利時(shí)、奧地利、土耳其、泰國(guó)、巴基斯坦等“一帶一路”沿線國(guó)家交流演出[6]。豫劇,結(jié)合了古典主義與現(xiàn)實(shí)主義,被西方人稱贊為“東方詠嘆調(diào)”和“中國(guó)歌劇”。盡管豫劇多次出訪國(guó)外進(jìn)行演出,但在“一帶一路”沿線國(guó)家欣賞豫劇演出的觀眾多為華裔,而面向非華裔觀眾的民間社團(tuán)形式的豫劇演出活動(dòng)相對(duì)較少。在YouTube、Dailymotion、BiliBili、抖音等國(guó)內(nèi)外在線視頻網(wǎng)站上,豫劇作品的點(diǎn)擊率不超過(guò)百萬(wàn),從一個(gè)側(cè)面也反映出豫劇的海外受眾范圍相當(dāng)有限,由于受到文化背景和審美差異的影響使得豫劇沒有成為海外主流的文化藝術(shù)產(chǎn)品。
雖然在與一帶一路沿線國(guó)家的文化交流過(guò)程中,常有豫劇的身影,但豫劇文化外宣路徑和外宣形式較為單一,豫劇主要以豫劇團(tuán)交流互訪、電視、報(bào)刊等媒介作為外宣途徑,而以介紹豫劇文化、經(jīng)典豫劇作品的外語(yǔ)刊物、外語(yǔ)視頻、外語(yǔ)影視作品極其稀少。豫劇《花木蘭》《穆桂英掛帥》《朝陽(yáng)溝》《打金枝》《抬花轎》等耳熟能詳?shù)慕?jīng)典劇目,國(guó)內(nèi)豫劇愛好者張口就能唱上幾段,而這些膾炙人口的唱段在海外傳播效果并不理想。以《花木蘭》為例,令海外觀眾印象深刻的既不是豫劇中颯爽英姿替父從軍的女兒郎形象,也不是豫劇花木蘭中《誰(shuí)說(shuō)女子不如男》的經(jīng)典選段,而是迪士尼出品的西式化的動(dòng)畫人物形象花木蘭。由于外宣途徑較為傳統(tǒng)、形式單一,豫劇文化對(duì)外宣傳資源沒有被很好開發(fā)利用。
豫劇文化作為一門結(jié)合服飾、舞蹈、語(yǔ)言、雜技等眾多方面的綜合性文化形式,缺乏對(duì)中華文化的了解會(huì)導(dǎo)致海外受眾很難接受豫劇文化[7]。豫劇作品中既包含著豫劇唱腔的起承轉(zhuǎn)合,也傳遞著中華文化的蕩氣回腸。豫劇文化匯聚著黃河流域的中原文化,體現(xiàn)著華夏兒女的精神面貌。豫劇的海外出版要求譯者精確化地對(duì)豫劇進(jìn)行翻譯,并保證有效傳遞中國(guó)傳統(tǒng)文化并適應(yīng)傳播目的地的原生態(tài)文化至關(guān)重要[8]。由于地方戲劇翻譯人才短缺,簡(jiǎn)單的文字或語(yǔ)言直譯缺少了對(duì)豫劇文化的完整的闡釋,往往導(dǎo)致海外受眾體會(huì)不到優(yōu)美豫劇唱腔里的歷史典故,文化精粹,導(dǎo)致海外受眾對(duì)豫劇的感官體驗(yàn)大打折扣。在對(duì)豫劇文化進(jìn)行翻譯的過(guò)程中,要求譯者要考慮到與目的語(yǔ)國(guó)家文化差異、理解差異、文化認(rèn)同度等問(wèn)題,將翻譯的豫劇作品最大程度地保留文化精粹的同時(shí)引起目的語(yǔ)國(guó)家觀眾或讀者的精神共鳴,淡化文化邊界,如何通過(guò)豫劇文化翻譯促進(jìn)“一帶一路”跨文化認(rèn)同是一個(gè)亟待解決的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。
“一帶一路”倡議將消除不同文化之間的隔閡,凝聚和諧包容的價(jià)值理念,沖破語(yǔ)言障礙,挖掘文化記憶、增進(jìn)國(guó)際理解、達(dá)成廣泛認(rèn)同,讓人類命運(yùn)共同體思想在世界范圍內(nèi)落地生根發(fā)芽。在豫劇文化交流方面,首先,搭建以豫劇文化為主題的文化橋梁,增進(jìn)與“一帶一路”沿線國(guó)家的文化交流,在官方文化交流的同時(shí),加強(qiáng)海內(nèi)外民間豫劇團(tuán)、社會(huì)團(tuán)體的豫劇交流,吸引更多的豫劇觀眾;其次,將豫劇文化推廣納入與“一帶一路”沿線國(guó)家校際間的教育合作內(nèi)容當(dāng)中,通過(guò)“學(xué)漢語(yǔ)、唱豫劇、品文化”等文化交流活動(dòng)引導(dǎo)海內(nèi)外青少年去認(rèn)識(shí)豫劇、了解豫劇文化;最后,搭建國(guó)際戲劇文化交流平臺(tái),舉辦豫劇文化論壇、研討會(huì)等線上線下交流會(huì)吸引海內(nèi)外學(xué)者、豫劇愛好者共同參與豫劇文化交流,在各抒己見的同時(shí)為豫劇文化的發(fā)展建言獻(xiàn)策。構(gòu)建科學(xué)完整的豫劇文化交流體系,打造系列化的豫劇文化交流活動(dòng),推陳出新,與時(shí)俱進(jìn),持續(xù)不斷地將豫劇文化當(dāng)中的兼容并蓄、多元融合的文化理念系統(tǒng)地展現(xiàn)給海內(nèi)外觀眾,提升豫劇文化的對(duì)外吸引力和影響力。
依靠多元化的傳播渠道和信息手段,向“一帶一路”沿線國(guó)家宣傳豫劇文化。新媒體時(shí)代的到來(lái)引發(fā)了豫劇文化傳播方式和外宣路徑的深刻變革。第一,采用多元化、多渠道的傳播方法,借助微博、微信、小紅書等新媒體平臺(tái)對(duì)豫劇文化進(jìn)行深度推介,利用新媒體實(shí)時(shí)便捷的傳播優(yōu)勢(shì),采用“互聯(lián)網(wǎng)+豫劇”的模式,通過(guò)豫劇短視頻和豫劇名家線上直播互動(dòng)等方式,拉近豫劇和海內(nèi)外觀眾的距離,拓展豫劇文化的受眾范圍,提高豫劇文化的傳播效率,賦予豫劇文化的海外傳播新活力。第二,通過(guò)數(shù)字技術(shù)手段進(jìn)行豫劇文化的展示,海外觀眾可以通過(guò)數(shù)字技術(shù)欣賞豫劇數(shù)字動(dòng)畫、豫劇數(shù)字電影,AR/VR 實(shí)景互動(dòng)參與豫劇表演,體驗(yàn)數(shù)字技術(shù)給豫劇文化帶來(lái)的云端新體驗(yàn)。第三,加強(qiáng)以豫劇文化為主題的文創(chuàng)產(chǎn)品的研發(fā),推出豫劇經(jīng)典人物手辦、臉譜擺件、戲劇郵票、戲曲泥塑等文創(chuàng)產(chǎn)品,在文創(chuàng)產(chǎn)品中突出鮮明的豫劇文化特色。第四,建立豫劇文化歷史博物館,它既是豫劇文化的發(fā)展歷程的縮影,也讓海內(nèi)外游客通過(guò)該窗口了解中原地區(qū)的風(fēng)土人情。通過(guò)多元化的手段和途徑展現(xiàn)豫劇文化的內(nèi)涵底蘊(yùn),傳承和弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
目前“一帶一路”沿線國(guó)家中官方語(yǔ)言達(dá)40 多種,而河南省高校所開設(shè)的相關(guān)語(yǔ)言課程僅有十余種,當(dāng)前省內(nèi)各高校的外語(yǔ)教育仍以英語(yǔ)作為主流語(yǔ)言。一方面,作為培養(yǎng)豫劇翻譯人才主陣地的河南省高校,在外語(yǔ)翻譯人才培養(yǎng)方案中,應(yīng)遵循多語(yǔ)種、跨文化的人才培養(yǎng)路線,增設(shè)更多的“一帶一路”沿線國(guó)家的非通用語(yǔ)言專業(yè)選修課、中原文化課、戲劇鑒賞課等課程,實(shí)現(xiàn)以語(yǔ)言為翻譯手段、以文化為交流內(nèi)容的交互式教學(xué)模式,培養(yǎng)具有國(guó)際視野的復(fù)合型人才,提升國(guó)際語(yǔ)言人才隊(duì)伍建設(shè)。另一方面,依托國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室、國(guó)家留學(xué)基金管理委員會(huì)等部門政策,選派優(yōu)秀教師和學(xué)子到“一帶一路”沿線國(guó)家進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)和留學(xué)研修的同時(shí),了解不同國(guó)家、不同地區(qū)、不同民族的文化差異,因地制宜,采用靈活多樣的、與時(shí)俱進(jìn)的傳播模式,開展豫劇文化交流,講好“河南故事”,向世界宣傳中華文化的同時(shí),搭建起與“一帶一路”不同國(guó)家和民族之間文化交流橋梁和紐帶。
習(xí)近平總書記在黃河流域生態(tài)保護(hù)和高質(zhì)量發(fā)展座談會(huì)上強(qiáng)調(diào),黃河文化是中華文明的重要組成部分,是中華民族的根和魂[9]。豫劇文化,作為黃河文化的重要組成部分,傳承著黃河文化的精髓。豫劇文化的對(duì)外交流宣傳,要以“一帶一路”為發(fā)展契機(jī),深化與“一帶一路”沿線國(guó)家的戲劇文化交流與合作,讓國(guó)外民眾通過(guò)認(rèn)識(shí)豫劇、了解黃河文化,推進(jìn)黃河文化“走出去”。
無(wú)論是豫劇文化還是黃河文化的傳承與發(fā)展都需要政府協(xié)同海內(nèi)外相關(guān)文化部門、新媒體行業(yè)、文創(chuàng)企業(yè)、豫劇團(tuán)體和高校共同打造跨語(yǔ)言、跨區(qū)域的豫劇文化平臺(tái),通過(guò)推廣豫劇文化向世界表達(dá)中國(guó)文化的兼容性和開放性,推動(dòng)豫劇文化走出去,推動(dòng)“一帶一路”文化建設(shè)。通過(guò)中國(guó)文化與世界多元文化的交流互鑒,向世界展示一個(gè)歷史悠久、和諧包容、文明開放的中國(guó)形象,推動(dòng)中華文化走向世界。