• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      希爾達之書(選譯)

      2023-12-08 05:17:24龐德馬永波/譯
      江南詩 2023年6期
      關鍵詞:太陽

      [美]龐德 馬永波/譯

      我努力為她做了一本小書

      我努力為她做了一本小書,

      裝訂得古色古香,羊皮紙一般古老,

      承載著我對她所有最親密的話語,

      我在書中訴說神秘的翅膀

      在我頭頂呼嘯,當我的靈魂深處

      激蕩起陌生而圣潔的

      不能言說的渴望

      所有秋天的深紅和赤金

      荒原沒藥一般遙遠微妙的氣息

      將和我心里的歌一樣沉重。

      我祈求你愛護這些困惑的詩句:

      雖然我弱小,美卻始終強大。

      愿它們是酒杯之吻,與酒相融

      那生命將為我們澆灌生命之路。

      就是這本書:這本書是你的。

      獨自在滿是塵土的道路上

      獨自在滿是塵土的道路上,我說

      “我的女神

      在哪片國土

      甜蜜的愛神木在開花

      那愛的玫瑰

      迷宮般的道路

      朝向你仁慈的存在?!?/p>

      后來我抵達了一片林地

      那里陽光溫暖,在秋天,我的嘴唇

      努力要說出我心里的話,那些話記錄于此。

      幸福的女郎

      靈魂

      陷入美麗的塵世肉體

      那玫瑰色的網

      你再次俯身

      為我承受這一切

      你是罕見的光

      為我而來,淡金色的光

      在我走過的陰暗的道路上?

      你無疑是一個勇敢的女郎

      而不是流著淚恐懼地盼望

      在百合花的環(huán)繞中

      戴著星冠

      在高高的天堂的門邊等待

      乞求著我應該

      去到你的身旁。

      翅 膀

      一種奇妙的神圣觸摸了我

      我感到它的翅膀在我頭頂上呼嘯

      把我提升,超過所有塵世之物

      當她的手指在我的手中顫動

      它的翅膀在我頭上呼嘯而過

      我從不知道任何類似的東西,唯恐它是

      一陣拍打的風

      在遮住半個月亮的松林中

      一陣緊緊逼來的風

      卻并不親吻

      而是呼嘯而過,夕光一般柔和

      流淌在隱秘的道路之上

      那不容靠近不容褻瀆的地方……

      她的手指放在我的手指上,在振翅的賜福中

      在所有神圣翅膀的呼嘯之上。

      新的春天

      你比所有果園的氣息更甜美

      比雨后的陽光更清澈

      你使我的靈魂免于死亡

      和蝎子一樣自殘的痛苦

      你永遠要求我獻出最好的東西

      溫柔至極,只吩咐我純潔的精神活著:

      你永遠從我的渣滓中召喚出黃金

      強大的魔法師,微妙的甜蜜

      收集起碎片,沒有一點缺損

      看,你的腳邊有更光明的收獲。

      如果鮮花在陽光下的塵土中枯萎

      如果早已遺忘的往日歡飲的甘甜

      只剩下秋花的芳香

      春花的記憶和對力量的嘲弄

      就會使春天成為我們大地的女主人——

      如果這模糊的重生的香味

      緩慢消失,因懷疑而徹底遺忘,

      凋存的葉子,在悲傷的邊緣褪色

      那邊界屬于衰弱的海洋

      在那里,所有欲望的和聲

      都將走向海洋,結束在海洋的單調中

      海浪、風和巖石枯燥至極

      混合成沉悶的光的次和聲;

      從人類的智慧羅盤中消失,

      愛與恐懼交匯的地方

      將不復存在:

      那時,所有這一切,這些凄涼的裝飾品

      都將殘留在我心靈荒涼的城堡里

      你集合起你的仁慈

      將好的和壞的分開

      為自己編織一個金色陽光的涼亭

      通過巧妙的咒語

      每一個令人不快的倒霉的時刻

      都變得盲目,被有力地阻止在

      你居所的門前

      神圣,如同在所有神圣的翅膀之下

      某種神圣的盟約由此通過

      奇妙如風的低語

      那晚,你的手指把祝福放在我的手上

      當歡樂透過樹葉間的琴弦

      在上帝的林間歌唱

      正是在你的居所,我終于找到了

      那崇高天堂的前生

      而你自己,對我來說

      同時就像榮耀的人和太陽

      投下你自己的光輪

      照徹這昏暗的迷霧

      我的靈魂本該如此。

      給與我同行的人

      “可是,你去哪兒,我就去哪兒?!?/p>

      親愛的,這真是甜蜜,如果可能

      但請聽一聽這真話中的真話,

      從今以后,無論我漫游到哪里,我都知道

      你存在著,即使變弱的風緩緩地吹過

      太陽最后的封臣迷失的林地

      即使黎明帶著微光閃爍的陣列

      窺視著山峰垂首的東方的土地。

      甚至,即使一整天都見不到你

      你也從未在我的視線中消失

      你以甜蜜的愛的名義與我相伴

      為此,這贊美是從我心底里發(fā)出

      為了勇敢地與我一起走過黑夜的人

      或是白晝,與我共飲柔風和冷風的人。

      殘 渣

      柔和的黃昏在林中降臨

      溫柔而神圣,如同對你的思念,

      喃喃低語的吟唱聲傳來

      微風吹拂,晚禱聲混合在一起

      每一個爬行、跳躍的合唱者,

      都自在地歌唱,快樂地發(fā)出心聲;

      為什么你要聽我吃力的連禱

      猶豫,緩慢,那是古代的大師

      吟游詩人歌酒的殘渣

      留給我暢飲你的榮耀。

      這些深紅色的酒渣,依然

      蘊藏著從前淡淡的酒香

      啊,我的愛,我白色的茉莉花

      承認吧,那杯子上的吻就是你的。

      永 遠

      我在哪里與你相遇?啊,愛神告訴我

      在哪個過去的走廊,我熟悉了你的嘴唇,

      在哪里,你的氣息如玫瑰吹過

      我的臉頰?在哪里,透過你糾結的頭發(fā)

      我曾看到我渴望的眼睛

      把深紅的心印在我的心上?如同

      慷慨地撒在春天綠寶石中的種子

      終于收獲了金褐色的谷粒

      我們現在的收獲也是如此:但說起春天

      在喃喃細語的黃昏里低語,在那里

      我和你相遇在過去的玫瑰花叢

      在那里,你終于給了我你的初吻,

      低聲說出你眼睛里的名字

      我的心將要為之歌唱的神秘的名字。

      影 子

      黑暗降臨在大地上

      沒有星星

      太陽從天頂落向地底

      粘稠的空氣讓我窒息。

      時辰濕漉漉地流逝

      每一分鐘都是融化的鉛,刺痛而沉重

      昨天我看見了她。

      看,沒有時間

      每一秒鐘都是永恒。

      安寧!不要再打擾我。

      是的,我知道你眼睛的清潭

      在深處保存著夏日的天空

      但是不要打擾我

      我昨天看見了她。

      安寧!你的頭發(fā)是奇妙的金絲織就

      但是不要打擾我

      我昨天甚至看見了她。

      她走時黑暗覆蓋大地

      風無力而沉重

      白晝何時到來:何時

      太陽隆重而慨慷

      從地底躍升到天頂?

      看!他的駿馬已經疲憊,自從太陽落山

      就沒有看到過她。

      啊,太陽聰明的駿馬

      起身把她尋找!

      太陽沉睡在冥界。

      從天頂到地底,他的榮光隕落

      隕落,隕落了他的奇跡

      昨天我看見了她

      自從太陽消失之后。

      一個人的靈魂

      充滿了玫瑰

      葉子浸泡在

      金色的酒中

      那里容不下

      任何的邪惡——

      旗 幟

      我流浪的兄弟,現在風在狂吹

      十月在灰撲撲的空氣中旋轉著樹葉

      九月的金黃色,美妙地混合著

      每一根楓樹枝頭的綠色和玫瑰色

      悶悶不樂地變成更為深沉的褐色

      給林間小道鋪上罕見的織錦——在那里

      橡樹王穿上他全套華麗的甲胄

      樣式奇特,色彩鮮艷

      黎明卻只剩下一根光禿的樹干。

      樹林曾經盛裝而立的地方

      城堡的節(jié)日就是迎接它的女王

      如今卻只見一根根光禿的旗桿

      殘垣斷壁,破敗不堪

      我沒有悲傷,也感覺不到悲哀

      因為你把秋天變成了春天的正午。

      收回靈魂的事物

      看來,躺在這里是甜蜜而明智的

      暫時脫離萬物的洪流

      獨自注視著云朵在高空游蕩

      仿佛在無風的天空一樣自由

      只有對你的思念像云朵滑過

      或如微風吹過我的想象

      這奇怪的詩琴的琴弦

      讓它向我低語奇特而崇高的事物

      這樣的安寧會讓死亡變得最為甜蜜

      如果我知道,你這太陽的少女,

      你的存在將與我一同前行

      去到那影子的土地,歲月的腳步

      在那里徘徊,生命的夢在那里終結

      可愛情卻會繼續(xù)夢著,直到永恒。

      美麗的懲罰

      那巨大的城堡矗立在陸地的最高處

      遠遠地就能看到。由粗削的巨石構成

      我能對它說些什么呢?深深的城壕

      遠在我們下方,厭倦了古老

      洶涌又渾濁的大海

      起源于山間的激流

      奔向山下的原野,在那里

      忠誠的農奴和游蕩的鎮(zhèn)民

      擁有土地,常年耕作

      為小麥的黃金辛勤努力

      可以看見胡須瘋長

      為了平穩(wěn)的浪潮般的大麥。

      但是,周遭拱門環(huán)繞,超越生活的嗡鳴

      我們住在這些古老的巖石中間,

      眾神砍削、巫師刻劃符文的巖石

      為了紀念那最為神奇的誕生,

      在世界酣睡的同時已經成長為一個強大的堡壘

      我們在那里的陰影中等待

      當強有力的手在看不見地勞作

      塑造了這個奇跡,超越人類的方式

      從我們的這個據點

      似乎看不見綠色的巨浪

      也看不見廷塔杰爾多巖石的海岸

      只有伴唱般模糊的低語傳來

      像鎮(zhèn)民們嗡嗡的嘈雜之聲升起

      又消逝,像微弱的風的曲調

      在我們的大門下面。

      拱 門

      你獨自高居于那座風吹的城堡

      凌駕于塵埃和大地的轟鳴之上:

      這似乎是我心靈的又一次誕生

      與神秘的時間約會,我從那里

      培養(yǎng)出新的夢想的技藝,拋開

      我身邊已經貶值的過去的陰影。

      因為在拱門下,風在一陣陣歡笑

      我們倆將為自己完全的統(tǒng)治干杯。

      是的,我一直渴望擁有真正的夢

      不是我們在太陽下的辛苦勞煩

      而是不經意地出現在我們的睡眠中。

      在我看來,這遠遠超出了你給我的

      其他禮物。因此,當一天結束

      你與我相會,在我們守護的世界之上。

      友 情

      有時,我感覺你的臉頰靠著我的臉

      緊壓著,柔軟如同南方最初的微風

      所有大地上微妙的事物

      都在呼喚林間和草地上的春天。

      是的,有時,在紛亂擁擠的地方

      我突然感覺你的頭發(fā)在搖蕩

      拂過我的眼睛,像薄霧使空氣

      瞬間變得神圣,給萬物賜予恩典。

      或是在寂靜的黃昏,當雨落在近前

      雨滴中一陣顫抖襲來,我的脈搏

      開始狂跳,知道你的思想正在經過

      攜帶著你,如同風攜帶著一枝玫瑰

      我曾是林中佇立的一棵樹,

      知道前所未見的事物的真相;

      關于達芙涅和月桂弓

      以及那對款待神明的老夫妻

      在荒原里生長的橡榆樹。

      直到眾神得到

      善意的款待,被引到

      他們心靈之家的壁爐邊

      他們才能行出這個奇跡;

      雖然我只是荒原里的一棵樹

      可我明白,很多新鮮事兒

      在我看來都是相當地愚蠢。

      在想象那美麗的懲罰之前

      “就像很久以前,從陰暗的城堡塔樓

      你睜大了眼睛,恍惚地想要分辨

      哪一個羅盤指明我回家的方向。”

      你仿佛是一個陌生而強大的酒神……

      風會把你猶豫的頭發(fā)向后吹,像棕色的迷霧

      從你的臉上飄去,像在隱藏的光之前

      飄去的霧,緩慢露出那美麗的光——

      尾 聲

      我經常在發(fā)霉的奇特的古書中

      為某位奇特的少女尋找詩韻

      在時髦的短歌和少年的抱怨中

      用美麗的奇想和五顏六色的鮮花

      講述甜蜜芬芳的騎士的愛情

      復雜克制的詩句恰當而微妙

      我微末的技巧無力對抗它們抒情的威力。

      我的花兒已經疲憊,詩韻冷卻

      然而,我欣然地停下,不再歌唱

      曾在搜尋的微風中綻放的情歌

      帕里斯的詩韻曾經為高聳的特洛伊的惡習

      帶來了海倫和希臘人,

      于是,我把這些花瓣拋撒在風中

      它們飄揚還是飄零,全憑風的意志。

      “我想出發(fā),進入黑夜”,她說。

      月亮下的夜晚非常寒冷

      我的愛,你正午出發(fā)最為合適

      因為現在天空冷得像死亡。

      她抽咽著微微吸了口氣

      “沒有一點孤獨的風為我加冕

      用流浪精靈的符文把我呼喚

      所有真正生于風的孩子都會這樣要求

      親愛的,抱緊我!就這樣,等它過去

      不,這時我已經離開了。等著!”

      我終于明白,我是在這里等她。

      如果我不把這股風——緊緊拴住

      禁錮在我靈魂的城堡,我就會

      因為她的離開而昏暈,直至死亡。

      作者簡介

      埃茲拉·龐德(Ezra Pound,1885-1972),現代主義詩歌的奠基者和最重要的詩人與理論家,被艾略特稱為比自己“更卓越的匠人”,出生于愛達荷州,早年在賓夕法尼亞大學學習羅曼語,1908年旅居歐洲,1912年在倫敦發(fā)起“意象主義運動”,作為現代新文學思潮的開拓者和實踐者,龐德幫助和指導過眾多同行,其百科全書式的詩作已成為世界文學的奇觀;作為新詩歌最杰出的理論家,他的文論鑄造了英美現代派詩歌的基本形狀,推動了現代英美文學多樣性的發(fā)展;作為翻譯家,他為東西方文化交流與融合做出了巨大貢獻。主要詩集有《休·塞爾溫·毛伯利》(1920)、《人格面具:詩合集》(1926)、《詩章》(1950)等?!断栠_之書》(1905-1907)是龐德的第一本詩集,未公開發(fā)表過,是他手工裝訂獻給戀人H.D.的小冊子,附錄在H.D.的回憶錄《折磨結束了》,這也是漢語中的第一次呈現,這里選取其中18首以饗讀者。

      猜你喜歡
      太陽
      裔射下九個太陽
      多彩太陽
      百科知識(2018年21期)2018-11-27 21:41:12
      為什么太陽也會死?
      這位uncle愛太陽
      小小太陽花
      誰在吞掉太陽?
      綠太陽
      太陽幾點睡覺
      夏天的太陽
      太陽花
      邢台县| 邢台市| 平泉县| 汉阴县| 瑞金市| 汉寿县| 高邮市| 方山县| 家居| 云南省| 监利县| 隆化县| 攀枝花市| 聊城市| 平泉县| 工布江达县| 绥宁县| 阿合奇县| 黄平县| 九龙坡区| 威海市| 湖南省| 饶阳县| 吉木萨尔县| 伊吾县| 大荔县| 桦甸市| 龙陵县| 东安县| 馆陶县| 内江市| 盐亭县| 寻乌县| 桂林市| 神木县| 长治县| 曲阜市| 进贤县| 资阳市| 米泉市| 榆树市|