• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      [美]埃茲拉·龐德詩選

      2024-03-30 03:44:35馬永波
      揚(yáng)子江詩刊 2024年1期
      關(guān)鍵詞:龐德尼克松

      馬永波 譯

      埃茲拉·龐德(Ezra Pound, 1885 年—1972 年),現(xiàn)代主義詩歌的奠基者和最重要的詩人與理論家。龐德1920 年完成的《休·塞爾溫·毛伯利》組詩是對他此前詩歌中的浪漫抒情風(fēng)格的一種反撥,充滿了對英美現(xiàn)代社會的辛辣嘲諷,是龐德詩歌現(xiàn)代性轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵之作,這組龐德決定離開倫敦時創(chuàng)作的詩,是對他前期藝術(shù)生涯的回顧與反思。這組詩風(fēng)格硬朗而緊湊,充滿了大量引用材料、反諷和文化隱喻,預(yù)示著《詩章》的百科全書式的性質(zhì),其復(fù)雜性迥異于田園牧歌式的單純,而呈現(xiàn)出標(biāo)準(zhǔn)現(xiàn)代主義的晦澀。此后,至少英語詩歌徹底改變了面貌,告別了維多利亞的抽象和“情感的搖擺不定”。龐德分析了現(xiàn)代文明的錯誤價值對藝術(shù)市場和藝術(shù)家事業(yè)的影響。龐德的批評是雙刃劍。首先,他譴責(zé)那些庸俗的民眾,他們重金錢勝于生命,重利益勝于美。其次,他批評現(xiàn)代藝術(shù)家對現(xiàn)實(shí)的逃避,面對時代的壓力,他們要么放棄,要么皈依享樂主義和唯美主義。龐德在詩中要回應(yīng)的是,在“為藝術(shù)而藝術(shù)”的信條遭到要求藝術(shù)“對社會目的有所幫助”的挑戰(zhàn)時,一個嚴(yán)肅誠實(shí)的藝術(shù)家該如何在審美自律與社會擔(dān)承之間達(dá)到平衡。

      休·塞爾溫·毛伯利(上部節(jié)選)

      埃茲拉·龐德為選擇墓地而作的頌歌

      I

      三年以來,他與時代脫節(jié),

      努力要復(fù)蘇僵死的詩歌藝術(shù);

      維護(hù)舊有意義上的“崇高”。

      從一開始就錯了——

      不,幾乎不是他的錯,因?yàn)樗?/p>

      一個半野蠻的國度,不合時宜;

      決心要從橡子里榨出百合花;

      因?yàn)^神而遭神譴①原文此處只有一人名,卡帕紐斯(Capaneus),系從阿爾戈斯派來進(jìn)攻底比斯的七雄之一,他吹噓宙斯的雷電也不能阻止他登城,結(jié)果被雷電擊殺。此處采取意譯。;以鱒魚作假餌;

      “我們知道遼闊的特洛伊的一切苦難”②原文為希臘文,引自荷馬《奧德賽》第12 卷第189 行,為海上女妖塞壬所唱之歌詞,此處龐德對原文有所改動。

      沒堵住的耳朵聽得見;

      略微偏航,避開巖石

      因此,那一年,大海阻止他靠岸。

      他真正的潘奈羅佩是福樓拜,

      他在強(qiáng)行留人的小島滯留;

      觀察喀耳刻美麗的頭發(fā)

      而不是日晷上的銘言。

      不受“世事變遷”的影響

      在他人生的三十年華③改自維庸《大遺囑集》的開篇。

      他被人們徹底遺忘;這個事例

      并不能給繆斯的冠冕增光。

      IV

      這些戰(zhàn)爭,無論如何,

      都有人相信,

      是為了家鄉(xiāng),無論如何……

      有的人喜歡動武,

      有的人適合冒險,

      有的人是害怕軟弱,

      有的人是害怕受譴責(zé),

      有的人是在想象中喜歡殺戮,

      后來才學(xué)會……

      有的人在恐懼中,學(xué)會了以殺戮為樂;

      有的人為國而死,

      既不“甜蜜”,也不“光榮”……①原文為拉丁文,改編自賀拉斯《頌歌集》第三部第二首中的詩句,“為一個人的國家而死是甜蜜的,合適的”。

      眼窩深陷,行于地獄

      相信老人們的謊言,然后又不信

      回到家,家里有謊言,

      家里有很多騙局,

      家里有舊的謊言和新的惡行;

      高利貸②高利貸(usury),以過高或非法的利率放貸。這是龐德第一首使用這個詞的詩,該詞在他后來的作品中,尤其是《詩章》中成了一個關(guān)鍵術(shù)語。該詞的使用與他結(jié)識道格拉斯少校并研究他的社會信用理論巧合,龐德于1920 年4 月曾在《雅典娜神殿》和《小評論》上評論過道格拉斯的《經(jīng)濟(jì)民主》。源遠(yuǎn)流長

      騙子占據(jù)了公共場所。

      前所未有的大膽,前所未有的浪費(fèi)。

      年輕的血和高貴的血,

      白皙的臉頰,美麗的身體;

      前所未有的剛毅

      前所未有的坦率,

      過去從未有人說出過的幻滅,

      歇斯底里,戰(zhàn)壕里的懺悔,

      從死者肚子里發(fā)出的笑聲。

      尼克松先生③尼克松先生,龐德杜撰的因逐利而敗壞文學(xué)的人。龐德說尼克松是“一個真實(shí)人物的虛構(gòu)名字”,此人很可能是多產(chǎn)的記者、編輯和小說家阿諾德·貝內(nèi)特(Arnold Bennett,1867 年—1931 年),龐德可能是通過福特·馬多克斯·福特認(rèn)識了他。

      在他的蒸汽游艇的奶油鍍金船艙里

      尼克松先生善意地建議我,少走彎路

      避免拖延的危險?!白屑?xì)考慮一下

      評論家的意見。

      我和你一樣窮;

      當(dāng)然,我開始時就得到了

      預(yù)付版稅,起初是五十塊,”尼克松先生說,

      “跟我學(xué),開一個專欄,

      即便你干活不要錢。

      恭維恭維評論家。從五十塊到三百塊

      我在十八個月內(nèi)就升上去了;

      我必須破解的難題

      是鄧達(dá)斯博士。

      我從來不提別人,除非是為了

      賣掉我自己的作品。

      這是個好建議,至于文學(xué)

      它不會給人一份肥缺。

      沒有人一眼就會認(rèn)出杰作。

      放棄詩吧,我的孩子。

      里邊什么都沒有?!?/p>

      * * * * *

      來自布勞格拉姆④布勞格拉姆(Blougram),羅伯特·勃朗寧《布勞格拉姆主教的道歉》一詩中的人物吉甘迪比斯(Gigadibs),這位用物質(zhì)享受代替精神愉悅的主教試圖證明自己對金錢的膚淺熱衷是正當(dāng)?shù)摹5囊晃慌笥言瑯咏ㄗh我:

      不要以卵擊石,

      接受意見?!熬攀甏雹葸@里的“九十年代”指的是1890 年代,此詩中的“朋友”告訴龐德(或毛伯利),過去有人嘗試過改變?nèi)藗兊乃季S方式,但是他們都失敗了,最好是給人們提供他們需要的東西,只要能夠賺錢。嘗試過你的游戲

      然后死了,里邊什么都沒有。

      X

      在下垂的屋頂下

      文體家得到了庇護(hù),

      沒有報酬,沒有贊譽(yù),

      終于脫離了世界的混亂

      大自然接納了他;

      隨著一個平和無知的情人

      他發(fā)揮著自己的才能

      土壤滿足了他的苦惱。①此句既意味著土地導(dǎo)致了文體家(具有真正寫作風(fēng)格者)的苦惱,也可以意味著自然有助于減輕他的痛苦,滿足(meet)一詞可以指的是土地與文體家的苦惱程度相匹配,也可以意味著土地善意地歡迎著他。無論如何,文體家在現(xiàn)代世界無處可去,他需要從中隱退。

      這躲避詭辯和爭論的避風(fēng)港②此句中的“詭辯和爭論”指的是龐德心目中虛偽荒謬的現(xiàn)代文學(xué)。

      它的茅草開始漏水;

      他提供多汁的烹飪;

      門閂咯吱作響。

      XI

      “米利都的女守護(hù)者”③原文為法文,淫穢的《米利都人故事》并沒有從古代流傳下來。龐德采用的是雷米·德·古爾蒙的短篇小說《計謀》(1894 年)中的一句話,龐德后來翻譯古爾蒙的《愛的自然哲學(xué)》(1922 年),在后記中把它概括為“女人、保護(hù)者、過去姿態(tài)的繼承者”。

      思想和感情的習(xí)慣,

      也許是的。但在伊靈④伊靈(Ealing),位于倫敦西部,通常意味著沉悶,是金融從業(yè)者聚居之地。此詩意指龐德試圖用自己的詩保存過去的傳統(tǒng),但在現(xiàn)代世界的環(huán)境中卻不可能實(shí)現(xiàn)。

      與最有銀行背景的英國人在一起?

      不,“米利都人”是一種夸張。

      在她身上存續(xù)的本能,其古老程度

      超不過她祖母告訴她的那些

      適合她地位的本能。

      后記(1919)

      去吧,生來喑啞的書。

      告訴她,她曾為我唱過那首勞斯的歌;⑤龐德要以他的詩向一位女士傳達(dá)一個信息,這位女士曾給他唱過英國作曲家亨利·勞斯(Henry Lawes,1596 年—1662 年)的歌曲,他想要她知道,他希望她多去了解美的歌曲,就像她了解眾多“主題”——無意義的瑣碎之物一樣。龐德似在嘲笑現(xiàn)代受過教育的婦女,見多識廣,但對于何為美則一竅不通。

      你若只顧唱歌

      因?yàn)槟阌惺煜さ闹黝},

      那么你就有理由寬恕

      甚至沉沉壓在我身上的缺點(diǎn)

      并使她的榮耀長久不衰。

      告訴她把這樣的寶藏

      發(fā)散在空氣中,

      只企望得到她的恩惠

      給這個時刻賦予生命,

      我想讓它們活著

      像玫瑰花一樣,置于神奇的琥珀,

      紅色與橙色交織,造就

      一個本質(zhì)和一種顏色

      勇敢面對時間。

      告訴她去吧

      唇邊帶著歌曲

      但不要唱出聲,也無需知道

      它的創(chuàng)造者,另一張嘴,

      可能和她的嘴一樣美麗,

      也許,在新的時間里,會得到她的崇拜者,

      當(dāng)我們兩粒塵土與沃勒⑥沃勒(Edmund Waller,1606 年—1687 年),英國詩人,此處涉及他的詩《去吧,可愛的玫瑰》,亦即龐德此詩開頭提到的勞斯譜曲的那首。的塵土放在一起,

      遺忘中的碎屑上的碎屑,

      直到變化打破了

      所有的一切,只剩下美。

      猜你喜歡
      龐德尼克松
      Erasable/Inerasable L1 Transfer in Interlanguage Phonology: An Optimality Theory Analysis of /a?n/and Sentence Stress in Chinese Learners of English
      “走過同一塊地毯”:龐德與詹姆斯美學(xué)思想比較研究
      25美分欠款
      蔣介石氣得罵了娘
      特別文摘(2017年9期)2017-05-17 21:17:47
      “我”與“你”的相遇——龐德、斯奈德所譯漢詩的主體間性管窺
      尼克松曾擔(dān)心來華要磕頭
      樂活老年(2016年10期)2016-02-28 09:30:38
      25美分欠款
      龐德子
      飛天(2015年12期)2015-12-24 19:40:38
      25美分欠款
      25美分欠款
      下一代英才(2015年4期)2015-05-30 10:48:04
      和顺县| 西乌珠穆沁旗| 柞水县| 安宁市| 西畴县| 乌拉特前旗| 铁岭县| 铜梁县| 青铜峡市| 甘洛县| 万州区| 黎平县| 介休市| 赞皇县| 海宁市| 乌兰浩特市| 吉林市| 平阳县| 道孚县| 常熟市| 蒙自县| 红安县| 泰和县| 甘泉县| 松原市| 丹棱县| 察哈| 丹阳市| 佳木斯市| 赫章县| 南华县| 常宁市| 无为县| 鄂托克前旗| 河间市| 翼城县| 蒙自县| 曲沃县| 义乌市| 景德镇市| 和顺县|