• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《芝加哥格式手冊(cè)》(第17版)對(duì)我國參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)制定與優(yōu)化的啟示 俞月圓

      2024-05-26 13:21:14俞月圓
      中國標(biāo)準(zhǔn)化 2024年6期
      關(guān)鍵詞:著錄規(guī)則芝加哥國標(biāo)

      摘 要:以《芝加哥格式手冊(cè)》(下稱《手冊(cè)》)為范本的“芝加哥格式”是國際知名的優(yōu)秀文獻(xiàn)著錄規(guī)則,適用于包括歷史學(xué) 在內(nèi)的多種人文社會(huì)科學(xué)學(xué)科。本文根據(jù)筆者依照《手冊(cè)》編輯英文稿件的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),將其優(yōu)勢(shì)總結(jié)為具有明確性、包容性、 準(zhǔn)確性和可讀性四點(diǎn),認(rèn)為我國2015年發(fā)布的國家標(biāo)準(zhǔn)文件《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714-2015)在這四 方面均有欠缺,并基于《手冊(cè)》的長處,為我國參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)的進(jìn)一步完善提出了建議。

      關(guān)鍵詞:《芝加哥格式手冊(cè)》,著錄規(guī)則,國標(biāo),GB/T 7714—2015

      DOI編碼:10.3969/j.issn.1002-5944.2024.06.002

      0 引 言

      參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了學(xué)術(shù)著作、學(xué)術(shù)論文 引用其他已有學(xué)術(shù)成果時(shí)應(yīng)遵守的規(guī)范和應(yīng)采取 的基本形式。它能夠督促作者核實(shí)引文信息、負(fù)責(zé) 任地提供引文來源;幫助編輯和審稿人判斷文章或 書稿的質(zhì)量,排查潛在的學(xué)術(shù)不端;幫助感興趣的 讀者把握作者的論證,追蹤進(jìn)一步研究的線索。此 標(biāo)準(zhǔn)的制定與完善對(duì)于維護(hù)學(xué)術(shù)道德、做好學(xué)風(fēng)建 設(shè)具有重要的作用。

      當(dāng)前我國正在使用的參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)是 2015年發(fā)布的《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》 (GB/T 7714—2015)。該標(biāo)準(zhǔn)2015年的修訂反映了 新時(shí)期學(xué)術(shù)寫作、編校實(shí)踐、文獻(xiàn)載體等方面的許 多變化,提高了國家標(biāo)準(zhǔn)對(duì)于引用電子化文件的包 容性和規(guī)范性,在學(xué)術(shù)出版中發(fā)揮了較大作用。但 與此同時(shí),該標(biāo)準(zhǔn)仍存在不少問題。編輯出版學(xué)界 已有一些研究具體論述了它的缺陷,如韓云波等人 [1]對(duì)比了新老國標(biāo)文件,提出新國標(biāo)在九個(gè)問題的 處理上值得商榷;羅銀科[2]聚焦國標(biāo)給出的示例, 梳理其中出現(xiàn)的編校失誤;田美娥等人[3]結(jié)合編輯 實(shí)踐,指出標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定不具體、不明確之處為實(shí)際 工作帶來了困難;近來,趙林平[4]對(duì)相關(guān)研究作了綜 述,總結(jié)了當(dāng)前對(duì)于《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī) 則》(GB/T 7714—2015)的主要研究成果。

      《芝加哥格式手冊(cè)》(The Chicago Manual of Style,以下簡(jiǎn)稱《手冊(cè)》)由芝加哥大學(xué)出版社編輯 出版?!妒謨?cè)》源自芝加哥大學(xué)出版社創(chuàng)業(yè)之初作為 編輯規(guī)范的“格式單”,隨著出版實(shí)踐的增加,它的 內(nèi)容也逐漸豐富起來。1906年《手冊(cè)》初版問世,此 后又根據(jù)實(shí)際工作的需要經(jīng)過了多次修訂。2017年, 《手冊(cè)》第17版出版。

      如今在英文學(xué)術(shù)寫作中,以《手冊(cè)》為規(guī)范的 “芝加哥格式”是包括歷史學(xué)在內(nèi)的多種人文社會(huì) 科學(xué)學(xué)科的通用體例。具體到筆者所在的科學(xué)技 術(shù)史學(xué)科,國際主流期刊如Osiris(美國科學(xué)史學(xué)會(huì) 會(huì)刊)、Technology and Culture(國際技術(shù)史學(xué)會(huì)會(huì) 刊)、Science in Context等均采用芝加哥格式作為對(duì) 所刊論文參考文獻(xiàn)著錄的要求。

      國內(nèi)已有李婉麗[5]通過對(duì)《手冊(cè)》與我國參考 文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行對(duì)比研究,提出完善國標(biāo)的建 議。但該研究的對(duì)象是第16版《手冊(cè)》,且僅涉及其 目錄中的章節(jié)結(jié)構(gòu),未討論具體規(guī)則、范例,而當(dāng) 時(shí)我國的文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)還是目前國標(biāo)的前身GB/T 7714—2005《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》。筆者從事 英文期刊編輯工作六年,翻譯、校訂累計(jì)數(shù)十萬單 詞的英文稿件,期間一直使用《手冊(cè)》(第17版)作 為體例規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)其優(yōu)勢(shì)與現(xiàn)行國標(biāo)文件的問 題均有切身的體會(huì)。本文希望結(jié)合編輯工作中使用 過的《手冊(cè)》中的實(shí)際范例與規(guī)定細(xì)節(jié),梳理《手 冊(cè)》在應(yīng)用中的優(yōu)勢(shì),分析《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn) 著錄規(guī)則》(GB/T 7714—2015)中存在的相對(duì)應(yīng)的 問題,以期為標(biāo)準(zhǔn)的進(jìn)一步修訂與完善提供借鑒。

      1 《手冊(cè)》的優(yōu)勢(shì)

      從筆者的編校經(jīng)驗(yàn)來看,《手冊(cè)》在實(shí)際使用 中至少具有以下優(yōu)勢(shì)。

      1.1 明確性

      在涉及編輯操作時(shí),《手冊(cè)》很少使用模棱兩 可的要求,如“較長的單詞需要縮寫”“常見的術(shù) 語可以不用斜體”,而是明確規(guī)定在某種情況下應(yīng) 該如何處理。編輯和作者只要找到手冊(cè)的相關(guān)章 節(jié),就可以獲得準(zhǔn)確的答案。比如在英文學(xué)術(shù)文章 中,有時(shí)需要出現(xiàn)法語、德語、拉丁語的詞匯。一般 來說,為讀者所熟知的外語詞匯在排版時(shí)可以視 同英語,使用正體而非斜體。對(duì)此,《手冊(cè)》7.54規(guī) 定:“來自其他語言的單詞和短語如果為多數(shù)讀者 熟知,且出現(xiàn)在《韋氏大學(xué)英語詞典》(Merriam[1]Websters Collegiate Dictionary)中,那么當(dāng)它們出 現(xiàn)在英文語境中時(shí),應(yīng)該使用羅馬字體(而非斜 體)[6]。”這樣,《韋氏大學(xué)英語詞典》成為界定外語 詞匯是否“常見”的標(biāo)準(zhǔn),既便于作者和編輯判斷, 也避免了一個(gè)詞匯在甲看來常見、在乙看來不夠常 見的情況,保證了文字編輯的統(tǒng)一性。又如國名的 英文縮寫,《手冊(cè)》在10.31中給出若干實(shí)例,并指 出這些例子來自《韋氏大學(xué)英語詞典》和另一部權(quán) 威辭書《美國傳統(tǒng)英語詞典》(American Heritage Dictionary of the English Language)。哪怕由不同的 人進(jìn)行編輯,只要嚴(yán)格依據(jù)《手冊(cè)》的規(guī)定來處理, 代表同一個(gè)國家的縮寫詞將自然保持一致,比如都 以“Russ”表示俄羅斯,以“US”表示美國。

      1.2 包容性

      在實(shí)際學(xué)術(shù)寫作中,需要著錄的文獻(xiàn)種類千變 萬化,一部?jī)?yōu)秀的編輯規(guī)范應(yīng)該既盡量覆蓋常見的 情況,又設(shè)有替代法則,以便作者和編輯以相對(duì)規(guī) 范的方式處理一些不那么常見的案例?!妒謨?cè)》在 這方面做得很成熟。依據(jù)學(xué)術(shù)規(guī)范,引用文獻(xiàn)時(shí)應(yīng) 標(biāo)注原文出現(xiàn)的頁碼,但有些書中的彩色插圖頁沒 有頁碼,甚至有些作為文獻(xiàn)的印刷品從頭到尾沒有 頁碼。對(duì)此,《手冊(cè)》在1.39“插圖或表格列表”與 15.23“文中引注時(shí)可用的頁碼、卷碼及其他特殊定 位符號(hào)”中給出例子,認(rèn)為對(duì)于沒有頁碼的插圖頁, 可以利用前后有頁碼的正文頁面,標(biāo)注為“

      頁對(duì) 頁”,對(duì)于通篇沒有頁碼的文獻(xiàn),可以改用“

      標(biāo) 題下”來標(biāo)注所引用內(nèi)容的位置[6]。按照這種方法, 古籍、說明書、宣傳冊(cè)、手寫備忘錄等多種形式的材 料都可以在學(xué)術(shù)文本中得到規(guī)范引注。

      1.3 準(zhǔn)確性

      《手冊(cè)》的修訂和校對(duì)工作做得十分細(xì)致。為 了修訂2010年出版的第16版《手冊(cè)》,編輯團(tuán)隊(duì)向出 版界、學(xué)界諸多專業(yè)人士征集了修訂原書的建議, 進(jìn)行了多輪討論,并認(rèn)真梳理了官網(wǎng)論壇上讀者提 出的問題,在第16版《手冊(cè)》的基礎(chǔ)上修改了超過 一百條內(nèi)容[7],很好地適應(yīng)了編輯出版行業(yè)的諸多 變化。在使用時(shí)稍加留心,就能發(fā)現(xiàn)《手冊(cè)》本身即 是“芝加哥格式”的優(yōu)秀范本,各節(jié)中給出的例證 在大小寫、正斜體、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的選擇等各種細(xì)節(jié)上 都符合該格式的要求。

      1.4 可讀性

      在以上優(yōu)勢(shì)之外,《手冊(cè)》還表現(xiàn)出了較強(qiáng)的可 讀性,比如使用縮寫時(shí)會(huì)告知讀者這個(gè)縮寫表示什 么意思,又比如常常在說明編輯規(guī)范后解釋為什么要 如此處理。另外,《手冊(cè)》不吝于提供特別具體的指 點(diǎn),非常愿意手把手地教用戶處理文獻(xiàn)條目。這種寫 作風(fēng)格不僅體現(xiàn)出對(duì)使用芝加哥格式的作者、編輯 和出版方的尊重,而且方便讀者理解諸條規(guī)范的“所 以然”,利于記憶與使用,甚至還能傳授不少知識(shí)。

      試舉幾例。如芝加哥格式在文獻(xiàn)著錄時(shí)常用縮 寫n.d.表示該文獻(xiàn)不能確定產(chǎn)生的時(shí)間。在《手冊(cè)》 15.54“在作者-年份格式下著錄手稿集”中,以括號(hào) 形式告知讀者“n.d.”表示“no date”(缺少時(shí)間)[6]。 又比如按照《手冊(cè)》的規(guī)定,應(yīng)用程序的名字用正 體排版,但電子游戲的名字用斜體排版。這種區(qū)分 看似有些奇怪,因?yàn)殡娮佑螒驀?yán)格說也屬于應(yīng)用程 序?!妒謨?cè)》在8.190“電子游戲的標(biāo)題”中對(duì)此作了 解釋:“(電子游戲)和電影等同樣處理,這種用法 認(rèn)為這兩種藝術(shù)形式在敘事和視聽方面具有相似 性[6]。”再如《手冊(cè)》14.10“簡(jiǎn)短的URL形式”,具體 講解了為什么有些網(wǎng)址在地址欄中顯示時(shí)會(huì)非常冗 長,并介紹了引用網(wǎng)頁時(shí)如何截得簡(jiǎn)短而準(zhǔn)確的網(wǎng) 址。即使是不熟悉網(wǎng)站運(yùn)行的作者與編輯,據(jù)此也 可以寫出規(guī)范而簡(jiǎn)潔的引用條目。

      2 我國參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)目前存在的 問題

      反觀國內(nèi)的相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn),如前所述,我國目前使 用的學(xué)術(shù)文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)尚不完善。以GB/T 7714— 2015《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》為例,至少 有如下這幾方面問題。

      2.1 不夠明確

      如“6 著錄用文字”下6.4規(guī)定“出版項(xiàng)中附在 出版地之后的省名、州名、國名等以及作為限定語 的機(jī)關(guān)團(tuán)體名稱可按國際公認(rèn)的方法縮寫”[8]。什 么樣的縮寫方法是“國際公認(rèn)的方法”?“公認(rèn)”是 依據(jù)公眾的認(rèn)知還是行業(yè)內(nèi)的習(xí)慣?以美國的國名 為例,“公認(rèn)的縮寫方法”是“USA”還是“U.S.”還是 “US”?如果出版社或編輯部希望統(tǒng)一,不免需要 自己“打補(bǔ)丁”,另行設(shè)置本社或本刊的補(bǔ)充規(guī)定。

      2.2 不夠細(xì)致

      GB/T 7714—2015《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī) 則》對(duì)不同種類的文獻(xiàn)分別介紹了著錄規(guī)則,并針對(duì) 一些特例給出了解決辦法,但在具體使用中,容易發(fā)現(xiàn)實(shí)踐中遇到的許多問題并沒有覆蓋在其中。標(biāo)準(zhǔn) 的規(guī)定不夠細(xì)致,一方面容易造成著錄不規(guī)范、不統(tǒng) 一,影響學(xué)術(shù)論文或著作的編校質(zhì)量。另一方面,當(dāng) 規(guī)則不夠清晰時(shí),常有作者、編者選擇簡(jiǎn)化處理,這 就導(dǎo)致部分規(guī)定形同虛設(shè),削弱了國家標(biāo)準(zhǔn)的作用。

      2.3 自身有誤

      GB/T 7714—2015《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī) 則》提供了一些文獻(xiàn)著錄范例,供編輯和作者參考, 但其中存在多處疏漏甚至“硬傷”。羅銀科在其文章 中已指出此版國標(biāo)文件的諸多編校失誤[2]。除此之 外,筆者還有若干補(bǔ)充。如“6 著錄用文字”下6.1示 例3中的第1個(gè)例子,在英文著錄中誤將“transaction” (交易)拼寫為“tranaction”;附錄A.1“普通圖書”下 面的例15和例16,主標(biāo)題與提示副標(biāo)題的冒號(hào)之間 各有一個(gè)多余的空格(例12和例13中則沒有);附錄 A.8“期刊中析出的文獻(xiàn)”下的第一個(gè)例子,在頁碼 和期號(hào)“(1)”之間缺少冒號(hào)[8]。

      2.4 疏于解釋

      《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》極少為使 用者解釋規(guī)則背后的“所以然”,也很少介紹縮寫 符號(hào)的意義、大小寫處理的原則等。如8.4.1“出版 地”下8.4.1.3規(guī)定,“無出版地的中文文獻(xiàn)著錄‘出 版地不詳,外文文獻(xiàn)著錄‘S.l.,并置于方括號(hào) 內(nèi)。”8.4.2“出版者”下8.4.2.3規(guī)定,“無出版者的 中文文獻(xiàn)著錄‘出版者不詳,外文文獻(xiàn)著錄‘s.n., 并置于方括號(hào)內(nèi)。[8]”“S.l.”和“s.n.”分別是怎么來 的?為什么前者的字母S需要大寫,后者的字母s是 小寫?對(duì)于一份“標(biāo)準(zhǔn)”(或稱“規(guī)范”),為簡(jiǎn)潔, 這些內(nèi)容也許不是必需的,但在實(shí)際操作中,對(duì)于 標(biāo)準(zhǔn)的必要解釋的缺失會(huì)增加編輯工作的難度,也 提高了出錯(cuò)的幾率。

      3 《手冊(cè)》對(duì)完善我國參考文獻(xiàn)著錄 標(biāo)準(zhǔn)的啟示

      可以看到,非常遺憾,《手冊(cè)》的前述幾條長處 恰恰都是《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714—2015)的短板。基于以上分析,筆者為我國參 考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)的下一步修訂提出幾點(diǎn)建議。

      3.1 貼近實(shí)際,充分聽取一線編輯的意見與建議

      在筆者日常工作、培訓(xùn)中,聽到許多同行或編 輯學(xué)前輩對(duì)參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)國標(biāo)文件有各自的意 見。編輯的意見與他們?nèi)粘J褂玫慕?jīng)驗(yàn)相關(guān),有助 于打破相關(guān)國標(biāo)文件“存在卻隱身”的尷尬局面[5], 是完善國家標(biāo)準(zhǔn)的寶貴財(cái)富。

      3.2 合多為一,避免“各自為戰(zhàn)”甚至彼此抵觸 的情況

      《手冊(cè)》之所以能夠體現(xiàn)出高度的明確性和一 致性,主要原因在于它覆蓋了編輯工作的各個(gè)環(huán)節(jié)。 編輯與作者依據(jù)這一本書和權(quán)威英語詞典即可處理 稿件中的各種問題(事實(shí)性的問題當(dāng)然需要另外查 實(shí)),無需再尋找其他的補(bǔ)充規(guī)定。反觀國標(biāo),在實(shí) 際應(yīng)用中,常常還需要參考GB/T 15835—2011《出版 物上數(shù)字用法》、GB/T 16159—2012《漢語拼音正詞 法基本規(guī)則》、GB/T 15834—2011《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》 等文件。這樣不僅查找起來費(fèi)時(shí)費(fèi)力,而且不同標(biāo) 準(zhǔn)之間存在沖突(參見[1]),令人費(fèi)解。如果能找到 合適的方式,將多份各自獨(dú)立的相關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn)融合 為一整個(gè)學(xué)術(shù)寫作與出版的標(biāo)準(zhǔn)體系,將有助于提 高標(biāo)準(zhǔn)的科學(xué)性和規(guī)范性。

      3.3 加強(qiáng)編校,避免作為“標(biāo)尺”的標(biāo)準(zhǔn)自身出錯(cuò)

      參考文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)是各地編輯和作者參照的 準(zhǔn)繩,其中選取的文獻(xiàn)條目范例必須經(jīng)過謹(jǐn)慎篩 選,著錄時(shí)更應(yīng)一再核對(duì)。建議在修訂時(shí)將此著錄 標(biāo)準(zhǔn)送交熟悉實(shí)際編輯業(yè)務(wù)的編審專家審讀,確保 標(biāo)準(zhǔn)符合自身列出的規(guī)定,編輯上不出現(xiàn)硬傷。

      3.4 調(diào)整制定標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo)思想,從用戶出發(fā),增 加適當(dāng)?shù)慕忉尯驼f明

      目前的《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》仍以 惜字如金的“規(guī)章制度”面貌示人,但如上文所言, 為方便使用,不妨增加少量解釋說明,幫助作者和 編輯理解標(biāo)準(zhǔn)的要求,降低出錯(cuò)的幾率。

      3.5 有針對(duì)性地對(duì)國外已有標(biāo)準(zhǔn)開展調(diào)研,合理 吸收其他國家在文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)方面的經(jīng)驗(yàn)

      他山之石,可以攻玉。在芝加哥格式之外, 國際上有影響力的文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)還包括MLA格式 (Modern Language Association Style,由美國現(xiàn)代 語言協(xié)會(huì)制定,廣泛用于以文學(xué)、語言學(xué)為代表 的人文學(xué)科)、APA格式(American Psychological Association Style,由美國心理學(xué)會(huì)制定,常用于心理 學(xué)等社會(huì)科學(xué))等,都經(jīng)過了相當(dāng)長時(shí)間的發(fā)展,較 為完善。對(duì)這些國外文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)多一些了解,將 有助于優(yōu)化我國的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)。

      參考文獻(xiàn)

      韓云波,蔣登科.參考文獻(xiàn)國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 7714—2015 的修訂特色與細(xì)則商榷[J].西南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué) 版),2015,41(6):157-167.

      羅銀科.國標(biāo)《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》示例 的編校失誤及其歸因[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué) 版),2017,44(2):128-140.

      田美娥,趙甜,吳旭光.執(zhí)行國標(biāo)GB/T 7714—2015中遇到 的幾個(gè)問題[J].今傳媒,2018,26(7):43-44.

      趙林平.《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》研究述評(píng)[J]. 鹽城工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2023,36(4):90-94.

      李婉麗.中美學(xué)術(shù)文獻(xiàn)著錄標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的差異研究—— 《芝加哥手冊(cè)》與《GB/T 7713》和《GB/T 7714》的對(duì)比 研究[J].中國出版,2012,2012(19):63-66.

      The University of Chicago Press editorial staff. The Chicago Manual of Style, 17th Edition [M]. Chicago: The University of Chicago Press, 2017.

      About The Chicago Manual of Style [EB/OL]. [2024-01- 03]. https:// www.chicagomanualofstyle.org/help-tools/ about.html.

      全國信息與文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì).信息與文獻(xiàn) 參考文 獻(xiàn)著錄規(guī)則:GB/T 7714—2015[S]. 北京:中國標(biāo)準(zhǔn)出版 社,2015.

      作者簡(jiǎn)介

      俞月圓,碩士,編輯,研究方向?yàn)榫庉嫵霭鎸W(xué)與西方科學(xué)史。

      (責(zé)任編輯:張瑞洋)

      猜你喜歡
      著錄規(guī)則芝加哥國標(biāo)
      著錄格式執(zhí)行GB/T7714-2015《參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》
      著錄格式執(zhí)行GB/T7714-2015《參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》
      芝加哥建筑雙年展
      抬起芝加哥
      凝心聚力,共同迎接“新國標(biāo)”時(shí)代
      中國自行車(2018年3期)2018-04-18 07:16:33
      參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則
      “創(chuàng)造歷史”——2017芝加哥建筑雙年展
      新舊版參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則比較分析
      出版與印刷(2016年4期)2016-12-20 07:48:12
      車輛碰撞預(yù)警系統(tǒng)有望進(jìn)入國標(biāo)
      汽車與安全(2016年5期)2016-12-01 05:22:15
      中小學(xué)塑膠跑道“新國標(biāo)”立項(xiàng)公示
      台江县| 龙岩市| 虎林市| 织金县| 济南市| 桐梓县| 金堂县| 普陀区| 涿州市| 息烽县| 清原| 武安市| 灵璧县| 镇巴县| 浦北县| 航空| 上思县| 应用必备| 台前县| 丰原市| 柏乡县| 晋州市| 大丰市| 建昌县| 偃师市| 前郭尔| 洪洞县| 淮南市| 新兴县| 于田县| 增城市| 澄迈县| 乌兰县| 贺兰县| 射洪县| 蕲春县| 龙游县| 岚皋县| 大洼县| 海口市| 晋中市|