• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “典籍熱”背景下古籍大眾化出版的機遇與方向探析

      2024-07-04 16:40:51李春艷
      新楚文化 2024年14期

      【摘要】“典籍熱”一詞衍生于央視文化綜藝節(jié)目《典籍里的中國》,掀起了一股學習古籍的熱潮,這反映了大眾對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛和認同,并由此激發(fā)出強烈的文化自信,引發(fā)了中華民族文化基因的同頻共振?!暗浼疅帷爆F(xiàn)象使得大眾開始認識典籍并對典籍產生興趣,這對古籍普及和大眾化出版無疑是重大的機遇。然而,作為古籍出版從業(yè)者在看到機遇的同時,更應該理性思考如何延續(xù)典籍熱度,如何幫助大眾將對典籍的興趣真正轉化、落實到古籍閱讀上,如何將古籍的時代價值傳遞給大眾、推動古籍的古為今用等。本文試從“典籍熱”文化現(xiàn)象背景下,探析當前古籍大眾化出版行業(yè)的機遇與方向。

      【關鍵詞】典籍熱;古籍大眾化出版;機遇與方向

      【中圖分類號】G237 ? ? ?【文獻標識碼】A 【文章編號】2097-2261(2024)14-0073-04

      【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2024.14.021

      一、“典籍熱”現(xiàn)象簡述

      惟殷先人,有冊有典。典籍,即古籍,從先秦至“中華民國”成立前的數(shù)千年間,在中華大地上書寫、刊刻或印刷的書籍可統(tǒng)稱為古籍。紙壽千年,代代傳承。中華傳世古籍浩如煙海,承載著源遠流長、博大精深的中華文明,是中華文脈綿延數(shù)千載的歷史見證,也是新時代文化自信的堅實基礎。

      “典籍熱”一詞衍生于中央電視臺推出的一檔文化綜藝節(jié)目——《典籍里的中國》,節(jié)目選取《尚書》《天工開物》《史記》等傳世古籍為主線,以典籍里的歷史人物為故事線索,通過舞臺話劇和古今對話形式,講述了典籍成書、流傳中的故事。節(jié)目的成功關鍵在于將典籍進行了人格化、形象化、經(jīng)典化的展現(xiàn),引發(fā)了受眾對于自身文化身份的反思與認同,營造出從情感共鳴到文化共識,再到民族共同體的想象空間和情感氛圍,體現(xiàn)出較高的社會價值。

      《典籍里的中國》第一季開播初便在同類型題材節(jié)目中脫穎而出,創(chuàng)下了收視新高,僅前兩期播放量就超過2.5億次;第二季全網(wǎng)視頻播放量更是超過了13億次。而根據(jù)目前最新數(shù)據(jù),全平臺播放量已經(jīng)超過了16億次,微博話題閱讀量超80億次,成為滲透多圈層人群的文化爆款。這是一次古籍大眾化傳播的成功嘗試,打破了古籍圈層的固有壁壘,極大地激發(fā)了大眾了解古籍、閱讀古籍的熱情,在海內外帶動起了一波“典籍熱”。

      一檔節(jié)目為何能引發(fā)如此強烈的文化熱潮?首先節(jié)目本身的巧妙策劃、精準切入、精確演繹等自然是不可缺少的必要條件,然而更重要的,則在于典籍的本質。正如習近平總書記所說,古詩文經(jīng)典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因。這些經(jīng)典的無形內核便是中國精神,有形載體就是中華典籍。

      典籍本身代表的是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,“典籍熱”就是“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化熱”,是大眾對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛和認同激發(fā)了強烈的文化自信,引發(fā)了中華民族文化基因的同頻共振。中華文明綿延數(shù)千年,有其獨特的價值體系。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為中華民族的基因,植根在中國人內心,潛移默化地影響著中國人的思想方式和行為方式。在長期的歷史演變中,人類有著相同或相似的需求和渴望,被一些共同的難題所困擾,前輩先賢積累了許多應對這些難題的經(jīng)驗和智慧。這些代代相傳的經(jīng)驗、智慧與啟示,積淀、保留和貯存在古籍經(jīng)典之中,打破了時空的隔閡,為今人解決當下的問題提供了“答案之書”。“典籍熱”之所以熱,也正是在于大眾看到了古籍不古,認識到古籍所蘊含的精神價值正是當代人日學而不察、日用而不覺的價值觀念,與古籍真正產生了精神鏈接。

      “典籍熱”現(xiàn)象并非曇花一現(xiàn),在《典籍里的中國》第一季播后,央視陸續(xù)策劃了《典籍里的中國》第二季、《簡牘探中華》《大唐詩人傳》《唐宋八大家》等一大批文化類創(chuàng)新節(jié)目,連通古今,引發(fā)情感共鳴,均獲得了社會的廣泛認同,典籍的時代價值日益鮮活?!暗浼疅帷睙岫炔唤^,崇尚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的社會風氣益濃,使得更多人開始認識典籍并對典籍產生興趣,這對古籍普及和大眾化出版無疑是重大的機遇。

      二、古籍大眾化出版迎來發(fā)展機遇

      當前,我國的古籍出版呈現(xiàn)多元化的態(tài)勢,依據(jù)讀者群體的不同需求,主要可分為兩大類:一是專注于學術研究領域的專業(yè)出版,其以深入研究與學術探討為目標,服務于廣大專家學者;二是面向社會大眾的大眾化出版,旨在普及古籍知識,滿足廣大讀者對傳統(tǒng)文化的熱愛與追求。這兩種出版形式相輔相成,共同推動著我國古籍文化的傳承與發(fā)展。

      古籍大眾化出版物即為普及讀物,主要分為注譯類、鑒賞類、改編類三種,都是將讀者難以理解的古文轉化為更加通俗易懂的文字,讓更多人能理解古籍蘊含的文化內涵。通過古籍大眾化出版,帶動大眾了解民族歷史與文化,是傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要方式,也是傳承弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當代價值、建設文化自信的基礎工作。

      (一)古籍出版被納入國家文化戰(zhàn)略,政策、資金扶持力度加大

      自中華人民共和國成立起,黨和國家高度重視古籍出版工作,并在資金等方面給予大力支持。

      1958年,國務院特別設立了古籍整理出版規(guī)劃小組,明確了古籍整理出版的總體方針,并制定了為期十年的詳盡規(guī)劃。此后,古籍小組每年均主持開展眾多古籍出版項目,成功推出了眾多具有重要影響的古籍圖書系列,我國古籍出版事業(yè)進入有規(guī)劃、有支撐的蓬勃發(fā)展階段。1981年中共中央發(fā)布的《關于整理我國古籍的指示》強調,整理古籍是為了讓更多的人看得懂,僅作標點、注釋、???、訓詁還不夠,要有今譯,爭取做到讀報紙的人多數(shù)都能看懂。2022年,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發(fā)的《關于推進新時代古籍工作的意見》對新時代古籍普及傳播作出了更全面、細致的部署,指出要加大古籍宣傳推廣力度,多渠道、多媒介、立體化做好古籍大眾化傳播。

      在黨和國家的高度重視和大力支持下,古籍整理出版工作已開展六十余年,大部分重要的古籍都已經(jīng)有了點校本,其中有的還不止一種。據(jù)統(tǒng)計,近年來古籍圖書出版品類呈現(xiàn)逐年遞增的態(tài)勢,每年古籍整理圖書的出版量接近1800種。其中,學術類古籍圖書約占據(jù)800種,而普及類古籍圖書則達到約一千種。在新時代背景下,古籍出版事業(yè)不僅有著明確的規(guī)劃,更凸顯了重點支持的方向,其發(fā)展勢頭可謂迅猛,展現(xiàn)出勃勃生機。

      (二)讀者群體呈現(xiàn)年輕化趨勢,原典閱讀需求旺盛

      正如《典籍里的中國》策劃人、中央廣播電視總臺臺長慎海雄所強調的,典籍不僅“活”在藏書館,“活”在學者的論述中,更要“活”在年輕人心中。

      從“典籍熱”現(xiàn)象的受眾群體來看,年輕受眾占有一席之地,他們積極與節(jié)目聯(lián)動,在新媒體平臺熱情參與宣傳推廣,同時還將對節(jié)目內容的喜愛和興趣延伸到了古籍閱讀的實際行動中。

      21世紀之初,文化節(jié)目《百家講壇》曾帶起了一股“國學熱”,衍生出版的一批“品讀”“心得”類圖書也受到了讀者的熱烈追捧。與當時不同的是,“典籍熱”所表現(xiàn)出的閱讀需求更傾向于原典閱讀,讀者對于整理者、版本、出版社的挑選更加謹慎,權威版本因此需求上漲。僅以中華書局為例,其出版的“中華經(jīng)典藏書”和“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書”兩大叢書系列,年發(fā)貨碼洋均取得了令人矚目的成績,合計高達1.5億元?!墩撜Z譯注》更是由年銷量一萬冊左右增長到年銷量超三十萬冊,至今仍在逐年遞增。

      此外,中小學教育日漸強調中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化經(jīng)典作品的學習,新版中小學教材中古文占比近半,體裁多樣,在很大程度上帶動了面向學生的古籍原著及解讀原著熱銷,形成了獨特的少兒古籍大眾化市場。據(jù)開卷公司統(tǒng)計,在近年的古籍普及讀物的讀者中,青少年群體正逐漸嶄露頭角,《紅樓夢》《史記》《三國演義》等經(jīng)典名著的暢銷版本中有六至七成都是面向學生讀者的版本,年銷量少則數(shù)萬冊,多則30萬冊。

      (三)數(shù)字化新技術為古籍大眾化出版創(chuàng)造更多可能性

      科學技術的進步是推動文化發(fā)展的重要因素,在文化傳播中發(fā)揮著重要的作用,新技術賦予文化傳播更多的可能性。《典籍里的中國》節(jié)目綜合運用環(huán)幕投屏、人工智能、實時跟蹤等新科技手段,設計出“歷史空間”“現(xiàn)實空間”,用科技手段打造出了穿越歷史時空的感覺,帶領觀眾沉浸式走入典籍故事之中,更好地引發(fā)共鳴?;ヂ?lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、人工智能技術、虛擬現(xiàn)實技術等數(shù)字化新技術的迅猛發(fā)展,為當前傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化提供了一種有效手段。

      在古籍大眾化出版方面,運用數(shù)字技術使得古籍數(shù)字化,將傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代信息技術結合,在內容和形式上積極創(chuàng)新,在保護古籍的同時更賦予其新生。同時,依托數(shù)字技術,打破了古籍閱覽的時空限制,發(fā)揮傳遞、溝通、共享的優(yōu)勢,能夠很好地滿足大眾對古籍閱覽、檢索和學術研究的需要,為文物保護與利用提供了新的路徑。

      對于古籍大眾化出版的一般受眾而言,數(shù)字化技術可以提供更便捷、高效、全面的古籍閱讀體驗,如實現(xiàn)古籍的快速檢索和查閱,實現(xiàn)古籍的多媒體展示和交互式體驗,借助數(shù)字化展覽、在線閱讀、移動應用程序等方式隨時隨地享受古籍學習資源。

      以“識典古籍”線上平臺推出的數(shù)字版《永樂大典》為例,在數(shù)字技術的賦能下,精準再現(xiàn)了古籍影印版原貌,還加注了標點句讀,對書中人名、地名等特殊信息加以注解,并引入了3D動畫、VR、點擊互動等交互模式,為讀者提供身臨其境的閱讀體驗。正是由于數(shù)字技術的加持,拉近了古籍與一般讀者的距離,使大眾獲得了接觸和閱讀古籍的有效途徑,享受到敘事化、場景化、交互式的閱讀體驗,讓讀者在寓教于樂中閱讀古籍、認識古籍。

      三、“典籍熱”熱度如何延續(xù)

      古籍本屬小眾領域,蘊含古文奧義,常被形容為“佶屈聱牙、晦澀難懂”,如未經(jīng)校勘、標點、注釋,不僅一般讀者難以閱讀,就是專家學者也難于使用。即使讀者有意愿研讀古籍,翻開幾頁,往往也望而生畏。優(yōu)秀的典籍被束之高閣,未能真正走入尋常百姓家。

      在古籍圖書大眾化出版繁榮的同時,也暴露出諸多問題,如內容同質化現(xiàn)象嚴重,一些常見的、讀者喜聞樂見的古籍作品出現(xiàn)了重復出版的問題,各版本注解差異較小,造成了讀者選擇困難和出版資源的浪費;缺乏在一定高度上提煉中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標識和文化精髓的優(yōu)秀整理類作品,優(yōu)秀古籍雖為民族文化之精華,但受歷史局限性和階級局限性影響,仍有與新時代價值觀相悖之處,新時代古籍普及更應該引導讀者建立古為今用、去粗取精的閱讀意識;僅有注釋、譯文的古籍普及類作品難以滿足讀者的古籍閱讀需求,即使有注釋和譯文,能字字對應讀懂原文,也未必能夠明白作者真正所指,或體悟到作品的內涵和深意,沒能真正取得古籍普及的成效。

      在《典籍里的中國》衍生出的“典籍熱”背景之下,優(yōu)秀古籍的魅力和價值在全新的視角得以更好呈現(xiàn),讓讀者重新認識了中華文化的博大精深。大眾在一定程度上體驗到了原典的精神內涵,建立起了情感共鳴,產生了閱讀經(jīng)典古籍的興趣和動力,讓古籍有了話題熱度和社會關注度。如何趁此熱潮再向前一步,推動更多人加入古籍學習的行列,沉淀為真正的古籍讀者,是古籍出版者在熱潮現(xiàn)象背后更應深入思考的問題。

      (一)賦予古籍時代內涵,激發(fā)古籍新活力

      黨的十八大以來,習近平總書記深刻論述了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的本質特征、基本精神等問題,并提出推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展,以時代精神激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的生命力的重要命題。

      眾所周知,習近平總書記人文底蘊十分深厚,他在講話和文章中引經(jīng)據(jù)典,從諸子百家到唐詩宋詞,對名句信手拈來、運用自如,形成了獨特的“習式風格”。人民日報出版社于2015年、2018年先后出版《習近平用典》第一輯、第二輯,進一步解讀總書記用典的現(xiàn)實意義,受到國內外讀者的廣泛歡迎,第一輯出版半年即重印二十多次,累計銷量突破100萬冊,成為近年來引人注目的暢銷圖書。習近平總書記用典成功之處便在于對典籍的創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展,古為今用方顯其獨特魅力,為古籍大眾化出版提供了學習范例。

      (二)高質量闡釋經(jīng)典古籍,品種集聚形成規(guī)模優(yōu)勢

      朱自清在《經(jīng)典常談》中說:“大眾讀經(jīng)典有些該是全書,有些只該是選本節(jié)本,應該盡可能地采取他們的結論。一面將本文分段,仔細地標點,并用白話文作簡要的注釋。每種讀本還得有一篇切實而淺明的白話文導言。這需要見解、學力和經(jīng)驗,不是一個人一個時期所能成就的?!?/p>

      在這方面中華書局的“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書”具有絕對優(yōu)勢,此系列圖書約請文史哲領域的專家學者,以權威版本為底本??痹?,編校質量上乘,暢銷十余年。在2021年12月,中華書局“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書”銷量再創(chuàng)佳績,年度碼洋破億,成為中華書局首條億元級產品線,可謂社會效益與經(jīng)濟效益雙豐收的典范之作。古籍大眾化是一條需要持之以恒、精耕細作的出版道路,質量是一切的基礎和前提,中華書局“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書”的成功難以復刻,其出版團隊的堅持和對品質的把控值得學習。

      (三)拓寬古籍選題思路,注重挖掘小眾古籍資源

      我國傳世古籍涉及領域廣泛,除文史哲外,還有文物、醫(yī)學、天文、家風、節(jié)俗、建筑等諸多方面,在選題上不應該局限于文學歷史經(jīng)典,可以多挖掘其他小眾的優(yōu)秀古籍價值。

      例如線裝書局2019年出版的大型古籍整理項目《道醫(yī)全書》,對歷代道醫(yī)相關文獻資料進行匯集,共收入道醫(yī)相關文獻1275多種,原樣影印,編為120卷,是迄今為止收錄道醫(yī)典籍最全的一部叢書。

      再比如線裝書局2023年出版的影印古籍《明心寶鑒》,這是由西班牙傳教士高母羨翻譯并獻給王儲的珍貴手稿,《明心寶鑒》緣起在中國,其魅力影響來華者自發(fā)翻譯并引入本國,拉開了中西文化互鑒的大幕,是中華文化對外傳播的生動例子。2023年是中國與西班牙建交五十周年,該書作為獻禮書,致敬中西人民的友誼和文化交流作出貢獻的先哲,是中西兩國友誼的禮贊?!睹餍膶氳b》在當下圖書市場的認知度與《三字經(jīng)》《千字文》《菜根譚》相比較低,不算是大眾熱門,但深挖后其文化價值和時代意義絕不弱于熱門題材。

      (四)探索數(shù)字化出版新趨勢,優(yōu)化讀者古籍閱讀體驗

      目前,古籍大眾化出版物仍以紙質圖書為主,讀者帶著興趣出發(fā),即便是有注解釋讀,也不能完全理解,甚至感到枯燥,止步于半途。

      隨著數(shù)字技術的發(fā)展,古籍書的閱讀方式日漸多元。數(shù)字化出版在傳承文化的本質上與傳統(tǒng)出版并無二致,但卻提供了更為豐富的內容和信息,以更為多樣的表現(xiàn)形式和互動交流模式,滿足了現(xiàn)代讀者多元化的需求。這一轉型路徑,不僅拓寬了出版的邊界,也為傳統(tǒng)出版業(yè)注入了新的活力,無疑將成為傳統(tǒng)出版轉型與發(fā)展的重要方向之一。

      以岳麓書社出版的“四大名著”(名家演播版)為例,為了讀者能讀得更輕松,書中每個章節(jié)都以掃描二維碼的形式添加了名家權威講解、精華片段演播,并借助VR實景技術,通過三維動態(tài)畫面,帶領讀者進入書中場景進行沉浸式參觀。喜馬拉雅FM、蜻蜓FM等有聲讀物平臺還同步上線了“四大名著”聽書音頻合輯,為讀者提供了更多的讀書方式。古籍可看、可讀、可聽、可玩,將經(jīng)典作品用更貼近讀者需求的方式呈現(xiàn)出來,讓更多人了解經(jīng)典文學的魅力,體驗文字中的深邃內涵,是出版人的使命和義務。

      (五)整合拓展融媒體資源,嘗試圖書推廣新模式

      傳統(tǒng)圖書宣傳通常以內容簡介、書摘、書評、編輯手札等文字形式為主,宣傳渠道通常為出版社官網(wǎng)、出版行業(yè)媒體等基礎宣發(fā),配合線下發(fā)布會、宣講會為主,總體形式單一,很難打破圈層壁壘,與潛在讀者產生有效連接。在新媒體平臺崛起的媒體環(huán)境下,古籍社首先應建立多元化的自媒體矩陣,如官網(wǎng)、官方微信公眾號、視頻號、微博賬號、抖音、嗶哩嗶哩等賬號,從官方視角發(fā)布圖書信息。

      同時可鼓勵編輯建立自有賬號,常態(tài)化更新運營,內容包括但不限于古籍出版工作的日常、古代文化知識科普、古籍賞析分享、沉浸式讀書等,給外界讀者提供更多獲取信息的途徑和視角。在出版社外部,還可有效利用粉絲畫像與古籍讀者契合度更高的網(wǎng)絡知識型學者,挖掘更多元的敘事角度和更有深度的知識型內容,也是古籍大眾化出版物可嘗試的破圈方式。

      四、結語

      央視文化綜藝節(jié)目《典籍里的中國》的成功播出在社會上掀起一股“典籍熱”,推動大眾主動了解、閱讀和利用古籍,為古籍的大眾化出版帶來了機遇。古籍閱讀本身帶有小眾屬性,閱讀門檻較高,古籍從業(yè)者更應該把握機遇賦予古籍時代內涵,激發(fā)古籍新活力;高質量闡釋經(jīng)典古籍,品種集聚形成規(guī)模優(yōu)勢;拓寬古籍選題思路,注重挖掘小眾古籍資源;探索數(shù)字化出版新趨勢,優(yōu)化讀者古籍閱讀體驗;整合拓展融媒體資源,嘗試圖書推廣新模式。古籍大眾化出版在國家和政府的高度關注和支持下,在崇尚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的時代風氣下,在旺盛的讀者需求和多元的技術形式下,更有信心、有底氣、有能力讓典籍繼續(xù)“熱”下去,真正“活”起來。

      參考文獻:

      [1]林國標.習近平文化思想對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的闡釋與弘揚[J].海南大學學報(人文社會科學版),2024,42(01):9-17.

      [2]慎海雄.我們?yōu)槭裁匆邉潯兜浼锏闹袊穂J].求是,2021(04):99-100.

      [3]王利明.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承弘揚與現(xiàn)代化發(fā)展——以近年來古籍整理出版為視點[J].編輯之友,2023(04):6-11.

      [4]劉燕飛.古籍圖書大眾化出版的現(xiàn)狀及發(fā)展[J].出版發(fā)行研究,2023(08):78-85.

      [5]朱自清.經(jīng)典常談[M].南京:江蘇鳳凰文藝出版社,2022.

      [6]馬美著.古籍普及融合發(fā)展的突破與探索[J].出版廣角,2022(10):11-14+56.

      [7]季峰,劉思雨.新時代背景下文化類節(jié)目的融合創(chuàng)新樣態(tài)——以《典籍里的中國》為例[J].廣電視聽,2022(12):99-101.

      [8]程欣.論古籍普及圖書的策劃創(chuàng)新與精品意識[J].傳播與版權,2023(18):10-13.

      [9]洪濤.古籍數(shù)字出版的機遇與挑戰(zhàn)[J].出版參考,2023(11):5-9.

      作者簡介:

      李春艷(1994.4-),女,漢族,山東濟寧人,線裝書局有限公司編輯,研究生,研究方向:古籍整理與出版、大眾傳播。

      灯塔市| 江都市| 桓台县| 玉溪市| 余庆县| 延庆县| 察隅县| 麦盖提县| 云阳县| 奉节县| 醴陵市| 临高县| 大新县| 凤山县| 郎溪县| 大名县| 宜丰县| 南平市| 四会市| 延川县| 宜春市| 夹江县| 康保县| 乌拉特前旗| 连云港市| 绥德县| 盱眙县| 临澧县| 农安县| 新沂市| 宜城市| 襄樊市| 临高县| 山阴县| 天峻县| 桃园市| 大庆市| 固镇县| 朝阳县| 灵宝市| 衡山县|