摘要:一直以來,諸多日本民俗學(xué)者強(qiáng)調(diào)日本民俗學(xué)的本土性和獨(dú)特性,他們排斥外國民俗學(xué),尤其是歐美民俗學(xué)。這種“一國民俗學(xué)”式的民族主義論調(diào),源于柳田國男創(chuàng)立日本民俗學(xué)時為避免被西方知識殖民而采取的策略。柳田在創(chuàng)建民俗學(xué)的過程中,意識到近代世界性知識體系的中心與邊緣(西方與東方)之間不平等的權(quán)力關(guān)系,即西方之于東方的“知識殖民”,故而試圖與之對抗。他刻意與這一世界性知識體系保持距離,甚至以“一國民俗學(xué)”的形式脫離該體系。然而,這也導(dǎo)致日本民俗學(xué)至今仍無法擺脫排外的民族主義魔咒。
關(guān)鍵詞:世界性知識體系;去知識殖民;柳田國男;民族主義;日本民俗學(xué)
基金項(xiàng)目:本文系日本學(xué)術(shù)振興會科學(xué)研究資助項(xiàng)目?基礎(chǔ)研究B類(項(xiàng)目編號:23K22039)的階段性成果。
一、引言:何謂世界性知識體系
西方(這一說法或許過于籠統(tǒng))的許多民俗學(xué)家認(rèn)為,民俗學(xué)這門學(xué)科誕生于19世紀(jì)的歐洲。①在談?wù)撁袼讓W(xué)史時,他們往往會講述這樣一個民俗學(xué)的創(chuàng)立故事,即folk-lore一詞誕生于19世紀(jì)的英國,而該術(shù)語的發(fā)明者為威廉·湯姆斯(William Thoms)。也有學(xué)者再往前追溯,認(rèn)為德國的赫爾德(Herder)才是民俗學(xué)的創(chuàng)始人,但英語世界的民俗學(xué)家大多仍信奉前者。②
然而,這個故事不過是歐洲民俗學(xué)的“創(chuàng)立神話”,是基于西方中心主義的民俗學(xué)觀。而在其敘述中,缺乏對包括中國和日本在內(nèi)的亞洲民俗學(xué)的關(guān)注。全球化的現(xiàn)代民俗學(xué)研究必須克服以西方為中心的民俗學(xué)觀念,除了歐洲和亞洲,我們還需要描述在世界各地生發(fā)的多樣化的民俗學(xué)史。用印度歷史學(xué)家迪佩什·查克拉巴蒂(Dipesh Chakrabarty)的話來說,重要的是在全球民俗學(xué)史中將“歐洲地方化”(Provincializing Europe)③,然后將作為地方的歐洲與非歐洲世界同等視之。
愛爾蘭民俗學(xué)家喬蘭(Diarmuid ó Giolláin)指出,歐洲民俗學(xué)被視作一種“國內(nèi)民族志”(domes? tic ethnography),即一種以某個國家內(nèi)部為研究對象的民族志形態(tài),是歐洲學(xué)術(shù)界中被制度化了的“國家科學(xué)”(national sciences)。它致力于研究某個國家的傳統(tǒng)文化,幾乎不會受到國際影響。①然而事實(shí)上,歐洲民俗學(xué)家對非歐洲地區(qū)的關(guān)注推動了民俗學(xué)的形成。喬蘭還指出,19世紀(jì)民俗學(xué)成立后,立即在整個歐洲迅速發(fā)展,而其發(fā)展主要依據(jù)了以下兩條基本路徑:一條是根植于英國等帝國主義國家的“都市風(fēng)”(metropolitan)路線,另一條則是于帝國主義國家的殖民地中生發(fā)的“國家化”(na? tional)或“地方化”(provincial)路線。后者與喪失主權(quán)或主權(quán)受到威脅的國家的民族解放運(yùn)動相關(guān)聯(lián),不僅使這些國家的民族意識高漲,甚至使某些國家獲得了政治獨(dú)立。②
可見,民俗學(xué)與民族主義緊密相關(guān)。美國民俗學(xué)家羅杰·亞伯拉罕(Roger D. Abrahams)曾指出,從18世紀(jì)后半期到19世紀(jì)初,隨著浪漫主義式民族主義的興起,“民俗”開始備受關(guān)注。之后,不論是普通民眾對民俗的理解,還是民俗學(xué)家對民俗的研究,一直受到浪漫主義式民族主義的影響。③可以說,民族主義在西方民俗學(xué)中根深蒂固。
然而,民俗學(xué)在學(xué)科形成過程中被定性為一門國家科學(xué),與近代帝國主義和殖民主義相關(guān)聯(lián),以及與民族主義相融合——這種現(xiàn)象并不僅限于歐洲。與歐洲相隔甚遠(yuǎn)的東亞民俗學(xué),尤其是日本民俗學(xué),也具有同樣的特征。正如下文將要論述的那樣,日本民俗學(xué)在近代與歐洲世界接觸后,在對其認(rèn)知逐步提高的同時,作為對其的反抗形成了自己的雛形。但在既往的日本民俗學(xué)史研究中,學(xué)者只是一味強(qiáng)調(diào)日本民俗學(xué)作為一門國家科學(xué)獨(dú)自發(fā)展的歷史,即國內(nèi)史,而這種學(xué)術(shù)史本身就是一種拘泥于民族主義的狹隘敘事。由此,本文從包括遙遠(yuǎn)的歐洲世界在內(nèi)的全球視角出發(fā),重新審視日本民俗學(xué)史,將其置于“世界性知識體系”中重新定位。本文副標(biāo)題中的“全球史”即為此意。
如今,人們對近代以來誕生的諸門學(xué)科抱有刻板印象,比如認(rèn)為其應(yīng)具備系統(tǒng)化的知識、方法和理論;應(yīng)于大學(xué)或研究所等制度性環(huán)境中進(jìn)行研究和教育;應(yīng)由被稱為學(xué)者的專家們在學(xué)會等權(quán)威性組織中展開探討;等等。學(xué)科建設(shè)及相關(guān)學(xué)術(shù)研究,原本不過是多樣化真理探索和知識生產(chǎn)方式中的一種,但其在“近代”這一時期席卷全球,從而逐漸成為了世界性知識體系(包括真理探索和知識生產(chǎn)等)的絕對中心。
文化人類學(xué)家桑山敬己把伊曼紐爾·沃勒斯坦(Immanuel Wallerstein)的“世界體系論”應(yīng)用于人類學(xué)中,認(rèn)為人類學(xué)里存在一個“世界性知識體系”,且該體系的中心與邊緣之間存在著不平等的權(quán)力關(guān)系。他指出:
位于中心的學(xué)者,其職業(yè)生涯并不會因不關(guān)注邊緣研究而受到任何負(fù)面影響,但邊緣學(xué)者如果不熟悉中心研究,就會被貼上“無知”或“落伍”的標(biāo)簽。這種不平等的關(guān)系表明,處于世界性知識體系中心位置的國家,具有學(xué)術(shù)話語的主導(dǎo)權(quán),能夠決定研究的范式。相反,邊緣國的學(xué)者只有使用中心國的理論和方法,順應(yīng)主流話語,才能獲得國際認(rèn)可。即使他們想要反抗中心話語,對其提出批評,也必須先了解何為中心。在這種情況下,邊緣學(xué)者很難與中心學(xué)者平等對話。④
在桑山看來,人類學(xué)世界體系中有三個國家處于中心位置,分別是美國、英國和法國。而在民俗學(xué)領(lǐng)域,這種極端的世界性知識體系和金字塔式的等級制度似乎尚未形成。不過,隨著民俗學(xué)學(xué)科全球化進(jìn)程的推進(jìn),類似的世界性知識體系化傾向或許將愈發(fā)凸顯。借用桑山的話,我們可以進(jìn)而言之:或許在不久的將來,美國和德國的民俗學(xué)家即使不關(guān)注日本的研究,其職業(yè)生涯也不會受到絲毫影響,但日本的民俗學(xué)家倘若不熟悉美國和德國的研究,就會被貼上“無知”或“落伍”的標(biāo)簽。
不,或許不是將來,或許當(dāng)下已經(jīng)形成了民俗學(xué)的世界性知識體系。1963年,美國民俗學(xué)奠基人理查德·多爾遜(Richard M. Dorson)的《日本民俗學(xué)研究》(Studies in Japanese Folklore)一書詳細(xì)介紹了日本民俗學(xué)及其創(chuàng)始人柳田國男。而且,在20世紀(jì)50—70年代,柳田國男的多部著作被翻譯成了英文。①然而,20世紀(jì)末由美國著名民俗學(xué)家阿蘭·鄧迪斯(Alan Dundes)編纂的《國際民俗學(xué)》(In? ternational Folkloristics)一書,盡管書名中包含“國際”二字,卻未關(guān)注日本民俗學(xué)?!秶H民俗學(xué)》中匯集了20位世界著名民俗學(xué)家的文章及其評傳,柳田國男并未包含在內(nèi)。只是在介紹意大利民俗學(xué)家朱塞佩·皮特雷(Giuseppe Pitrè)的第8章中,柳田才被作為世界各地眾多民俗收藏家的一員提及。②此外,雖然在書末的索引中載有柳田國男的名字,卻不見鐘敬文等對中國民俗學(xué)做出過重大貢獻(xiàn)的中國民俗學(xué)家的姓名。桑山指出,鄧迪斯的這種做法有“疏忽(邊緣國)知識”之嫌,并對其進(jìn)行了嚴(yán)厲的譴責(zé):
對他(鄧迪斯:引用者注)和身處世界體系中心的其他學(xué)者來說,這種做法(抹殺柳田等人的功績:引用者注)無傷大雅。因?yàn)闊o論其是否了解柳田,他們(鄧迪斯和其他美國民俗學(xué)家:引者注)作為研究者的地位都絲毫不會被動搖。于他們而言,柳田國男只不過是日本這個邊緣國度的一位“英雄”——說得再露骨點(diǎn),不過是一位“偏遠(yuǎn)地區(qū)的將軍”,所以即使其作品已被翻譯成英文,也沒有閱讀的必要。③
事實(shí)上,美國和德國的民俗學(xué)家?guī)缀醪粫⒖既毡镜难芯砍晒UZ言障礙自然是一個重要原因,但不可否認(rèn)的是,在世界性知識體系中,學(xué)術(shù)中心與邊緣之間保持著難以撼動的學(xué)術(shù)權(quán)力關(guān)系,西方學(xué)者是這一體系的統(tǒng)治者,而柳田國男及日本民俗學(xué)只會被置于邊緣地位。
然而,我們可以把柳田國男遭到忽視,以及當(dāng)下日本民俗學(xué)研究在西方民俗學(xué)界影響甚微的原因,僅僅歸咎于世界體系的結(jié)構(gòu)性問題嗎?難道問題的根本不在于日本民俗學(xué)自身與世界體系格格不入嗎?因此,我認(rèn)為,日本民俗學(xué)家在批判世界體系之前,需要先對自身的研究進(jìn)行充分反思。
目前,包括筆者在內(nèi)的一些日本民俗學(xué)家積極參考美國、德國、中國、韓國等國的民俗學(xué)理論、方法和觀點(diǎn),并與這些國家的民俗學(xué)家積極開展學(xué)術(shù)交流。不過,只有少數(shù)日本民俗學(xué)家認(rèn)為這種國際學(xué)術(shù)交流十分必要,其余的多數(shù)派卻并沒有在自己的著作或論文中引用海外民俗學(xué)的研究成果,也沒有嘗試傾聽海外民俗學(xué)家的聲音。不僅如此,在日本民俗學(xué)內(nèi)部,對外國民俗學(xué)持反感態(tài)度,刻意拒絕國際學(xué)術(shù)交流,拒絕接受他國學(xué)術(shù)成果,堅(jiān)持孤立主義,囿于日本一國之研究的研究者并不在少數(shù)。
本文首先列舉這些日本民俗學(xué)家的論調(diào),他們強(qiáng)烈排斥他國的民俗學(xué),堅(jiān)持日本民俗學(xué)的本土性和獨(dú)特性。其次,本文將厘清此類“一國民俗學(xué)”言說的生成過程。具體而言,柳田國男意識到了世界性知識體系的中心與邊緣(西方與東方)之間不平等的權(quán)力關(guān)系,即西方之于東方的知識殖民,而為了擺脫這種知識殖民,他采取了排外主義式的學(xué)術(shù)策略,以對抗西方的學(xué)術(shù)體系。日本民俗學(xué)至今尚未從這種排外的民族主義魔咒中解脫出來。
二、作為邊緣學(xué)科的日本民俗學(xué)
許多近代的學(xué)問均誕生于“西方”。19世紀(jì)后,隨著西方國家在政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、科學(xué)等領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,近代西方學(xué)術(shù)作為一種具有普遍價值的存在被傳播到世界各地。其在各個國家生根發(fā)芽后,歷經(jīng)制度化、規(guī)范化、系統(tǒng)化,逐漸占據(jù)了中心地位,成為了一種特權(quán)。另一方面,在此背景下,世界各國的種種本土化、地方化的真理探索和知識生產(chǎn)方式被認(rèn)為劣于近代西方學(xué)術(shù),因而遭到輕視。日本民俗學(xué)也是一種本土化、地方化的真理探索和知識生產(chǎn)方式,它誕生、成長于“東方”這一遠(yuǎn)離世界性知識體系中心(西方)的邊緣地帶。
不僅如此,日本民俗學(xué)在日本學(xué)術(shù)界中也處于邊緣地位。19世紀(jì)中葉,日本推行明治維新,為了實(shí)現(xiàn)富國強(qiáng)兵、與西方列強(qiáng)比肩,國家主導(dǎo)積極引進(jìn)西方學(xué)術(shù)體系,從而形成了制度化的“官方學(xué)術(shù)體系”①。在官學(xué)體系中,優(yōu)秀精英人士處于中心地位,他們在國家光環(huán)的籠罩下確保了自身的研究經(jīng)費(fèi)和社會地位,并作為權(quán)威的象征幾乎壟斷了所有學(xué)術(shù)成果。對于在明治維新(近代)之后希望與西方列強(qiáng)抗衡的日本來說,引入官學(xué)體系、壟斷知識生產(chǎn)領(lǐng)域是不可避免的選擇。官學(xué)由國家權(quán)威和權(quán)力支撐,又反哺國家權(quán)威和權(quán)力。于是,官學(xué)所依靠的西學(xué)受到推崇,并被納入大學(xué)等正規(guī)教育和研究體系中。
例如,1877年,東京開成學(xué)校和東京醫(yī)科學(xué)校重組,成立了東京大學(xué)(現(xiàn)東京大學(xué)的前身),其可謂官學(xué)體系的重要表征。東京大學(xué)設(shè)立了醫(yī)學(xué)、法學(xué)、理學(xué)和文學(xué)四個學(xué)院,在文學(xué)院中下設(shè)歷史、哲學(xué)、政治學(xué)、和文與漢文四個系。1886年,東京大學(xué)改組為帝國大學(xué),文學(xué)院變更為文科學(xué)部,除歷史系、哲學(xué)系、和文系、漢文系以外,還加設(shè)了博言系(后來的語言學(xué)系)、英文系、德文系及法文系。不少來自歐美的“外籍”教師在東京大學(xué)的講臺上向日本學(xué)生傳授西學(xué)知識。比如在帝國大學(xué)的文科學(xué)部中,張伯倫(Basil Hall Chamberlain)負(fù)責(zé)教授語言學(xué)。他是英國民俗學(xué)會會員,曾向該學(xué)會介紹了很多日本民俗。另一位將日本民俗譯介至西方的帕特里克·拉夫卡迪奧·赫恩(Patrick Lafcadio Hearn,日文名:小泉八云)則教授英國文學(xué)。但遺憾的是,這些與英美民俗學(xué)有關(guān)的西方學(xué)者,既沒有把他們的民俗學(xué)知識導(dǎo)入日本官學(xué)體系中,也沒有在帝國大學(xué)里教授民俗學(xué)。
另一方面,在這種以國家為支撐、以西方為導(dǎo)向的官學(xué)體系外部,日本民俗學(xué)開始萌芽。因此,日本民俗學(xué)也被稱為“在野之學(xué)”或“民間學(xué)”。②與其他學(xué)科相比,日本民俗學(xué)的在野特征十分突出,自其誕生之日起,大量非學(xué)院派學(xué)者,即大學(xué)等制度性研究機(jī)構(gòu)之外的非專業(yè)研究人員,成為學(xué)科的重要支撐。這種情況至今未變。
日本民俗學(xué)家?guī)r本通彌對日本規(guī)模最大的民俗學(xué)會——“日本民俗學(xué)會”2010年的全體會員身份構(gòu)成(約1800名會員)進(jìn)行了一項(xiàng)特別的調(diào)查。調(diào)查顯示,提交了民俗學(xué)相關(guān)的本科畢業(yè)論文或碩士、博士論文,在本科或研究生階段接受過專業(yè)的民俗學(xué)教育,專門從事民俗學(xué)教學(xué)和科研工作的人員,即學(xué)院派民俗學(xué)家只有130—140人左右。其余還有大學(xué)教師約360人,但大多數(shù)并未在民俗學(xué)領(lǐng)域任職。此外,還有約360名公共部門民俗學(xué)家(在博物館、圖書館等公共機(jī)構(gòu)從事民俗學(xué)相關(guān)工作)、約120名中小學(xué)教師、約300名學(xué)生,以及100名左右來自其他行業(yè)的成員。令人驚訝的是,日本民俗學(xué)會的會員中還有約500名成員的工作單位不詳。①他們中的一些人或許故意不寫明自己的工作單位,但不可否認(rèn),其中的大多數(shù)乃是退休或失業(yè)的個體民俗學(xué)家(independent folklorist)。
與其他人文、社會科學(xué)的學(xué)會相比,日本民俗學(xué)會的這種會員構(gòu)成非常獨(dú)特。學(xué)會這一學(xué)術(shù)團(tuán)體通常大多由專業(yè)研究人員或即將成為專業(yè)研究人員的學(xué)生組成。然而,在日本民俗學(xué)會中,學(xué)院派民俗學(xué)家卻屈指可數(shù)。這一點(diǎn)事出有因。日本民俗學(xué)創(chuàng)始人柳田國男在20世紀(jì)初開創(chuàng)這門學(xué)科時,就將其發(fā)展的基石,即橋頭堡設(shè)定為“在野”。他主要吸收在野人士作為這門新學(xué)科的支持者,而非執(zhí)掌官學(xué)體系的精英群體。當(dāng)然,日本民俗學(xué)也曾試圖走上學(xué)院化的道路,但未能得償所愿,至今仍是一門遠(yuǎn)離學(xué)術(shù)中心的邊緣學(xué)科。由上可見,日本民俗學(xué)在兩個世界中處于雙重的、交叉性的(in? tersectional)邊緣地位:一是多國相互競爭的學(xué)術(shù)世界,二是日本國內(nèi)多學(xué)科相互角逐的世界。
三、日本民俗學(xué)的孤立和排他主義
民俗學(xué)不僅僅是研究文化的學(xué)問,更是近代世界多樣性文化的重要組成部分。18世紀(jì)末至19世紀(jì)上半葉,在歐洲社會興起了浪漫主義,以其為基礎(chǔ)出現(xiàn)了民族意識的高漲,并形成了民族國家。在此背景下,許多國家都開始了類似民俗學(xué)的研究,并開展了國際性的知識交流。然而,民俗學(xué)的發(fā)展并非統(tǒng)一的、單線的,其與各國國情緊密相關(guān),依據(jù)各國特色發(fā)展而來。因此,即使在今天,也未形成一個統(tǒng)一的世界性民俗學(xué)組織、團(tuán)體或機(jī)構(gòu),每個國家都以其獨(dú)有的方式形成了各自的民俗學(xué),因而不具有國際普遍性。
日本民俗學(xué)亦是如此。它不僅是一門研究文化的學(xué)問,更是近代日本文化的重要組成部分。許多日本民俗學(xué)家均認(rèn)為,日本民俗學(xué)根植于日本這一國度,與日本密不可分。尤其是被譽(yù)為“20世紀(jì)民俗學(xué)寵兒”的日本第二代民俗學(xué)家,他們大多至今仍對日本民俗學(xué)和日本之間不可分割的關(guān)系情有獨(dú)鐘。特別是,許多追隨柳田國男等第一代日本民俗學(xué)家的腳步、推動20世紀(jì)民俗學(xué)學(xué)院化的第二代日本民俗學(xué)家,多半會強(qiáng)調(diào)日本民俗學(xué)的本土性。
例如,八木透如此敘述日本民俗學(xué)的生成:“民俗學(xué)是明治末期由柳田國男創(chuàng)立的一個研究領(lǐng)域,旨在對只注重文獻(xiàn)資料的傳統(tǒng)歷史學(xué)研究提出批判,并厘清真正的日本人之歷史?!雹凇罢嬲币辉~指的是真實(shí)性,用以修飾“日本人”這一對象。八木并未詳細(xì)說明此處的“日本人”指代何人,但這一表述暗示我們:日本人中存在兩個群體——“真正”的日本人和“非真正”的日本人。若以當(dāng)前尊重文化多樣性的社會觀念來看,其表述不僅荒謬,還潛藏著危險(xiǎn),極有可能被視作一種歧視言論而遭到譴責(zé)。然而,認(rèn)為日本民俗學(xué)研究是在試圖捕捉真正的、本質(zhì)主義的日本人形象的想法未必完全錯誤。八木還論述道:“簡而言之,‘民俗學(xué)’也被稱為‘內(nèi)省之學(xué)’,誕生于近代國家形成、民族意識高漲的背景下,以研究本國文化,即以日本人研究日本為主要目的。”③日本民俗學(xué)確實(shí)源于日本人對本國文化的研究,而且在其已大為發(fā)展的今天,也從未放棄對本國文化研究的執(zhí)著。
不過,民俗學(xué)專注于本國文化研究的這一特點(diǎn),即民俗學(xué)的本土文化性,并不僅限于日本。東亞其他國家的民俗學(xué)(如中國民俗學(xué)和韓國民俗學(xué))也有很強(qiáng)的本土性。而且,如前文所述,歐洲民俗學(xué)本就是作為國家科學(xué)發(fā)展而來,頗為關(guān)注本土文化。與其他國家的民俗學(xué)相比,日本民俗學(xué)不僅具有本土文化性,即側(cè)重對日本和日本人的研究,而且也是一門國家科學(xué),強(qiáng)調(diào)學(xué)科本身的本土性,即強(qiáng)調(diào)日本民俗學(xué)誕生于日本,由日本人自主創(chuàng)立和發(fā)展。因此,許多日本民俗學(xué)家認(rèn)為,日本民俗學(xué)具有其他國家民俗學(xué)所不具備的特性,并大聲疾呼其獨(dú)特性恰是學(xué)科優(yōu)勢所在。
例如,谷口貢指出,日本民俗學(xué)是“重構(gòu)本國民眾生活文化的嘗試”,英語中的Folklore和德語中的Volkskunde相當(dāng)于日語中的“民俗學(xué)”一詞。①“相當(dāng)于”這一表述意味著外國民俗學(xué)與日本民俗“類似”,卻不完全相同。谷口的“相當(dāng)于”的表述,也符合世界民俗學(xué)的實(shí)際情況。但需要注意的是,谷口未能洞察到日本民俗學(xué)在世界性知識體系中的地位?;蛘哒f,他絲毫不質(zhì)疑日本民俗學(xué)的邊緣化位置,或認(rèn)為這乃是理所當(dāng)然,從而選擇性無視。甚至于,他似乎對日本民俗學(xué)處于邊緣地位、與國外民俗學(xué)格格不入這一事實(shí)持肯定態(tài)度。
谷口肯定日本民俗學(xué)的獨(dú)特性,稱:“日本民俗學(xué)以柳田國男為中心,在民間研究者的辛勤努力下建立起來。目前大學(xué)及研究機(jī)構(gòu)中的大部分人文社會科學(xué)學(xué)科,均創(chuàng)立于歐美,而后傳入日本,與那些學(xué)科相比,日本民俗學(xué)十分獨(dú)特。當(dāng)然,它并非沒有受到英國民俗學(xué)、法國民俗學(xué)和德國民俗學(xué)的影響,但日本民俗學(xué)是一門在日本獨(dú)立發(fā)展起來的學(xué)科?!雹?/p>
若從現(xiàn)代國際學(xué)術(shù)視角來審視日本民俗學(xué),其“特殊(邊緣)地位”和“獨(dú)特發(fā)展軌跡”原本應(yīng)屬于負(fù)面評價,因?yàn)檫@些是日本民俗學(xué)在學(xué)術(shù)界被孤立、被視為異類的證據(jù)。然而,谷口的主張先驗(yàn)地將日本民俗學(xué)所具有的日式特征,作為其獨(dú)立發(fā)展的證明而加以肯定。
新谷尚紀(jì)則更加積極地肯定了日本民俗學(xué)的獨(dú)特發(fā)展歷程。他指出:“對于由柳田國男創(chuàng)立、由吾輩繼承的日本民俗學(xué),目前存在幾種誤解。我們必須通過各種途徑加以澄清,但在澄清之前,首先應(yīng)了解存在哪些誤解。其中第一個誤解便是,日本民俗學(xué)完全等同于英國民俗學(xué)或德國民俗學(xué)……”③可見,新谷堅(jiān)決否定了將日本民俗學(xué)與歐美民俗學(xué)等同的觀點(diǎn)。他甚至否定了Folklore(歐美民俗學(xué))本身,認(rèn)為Folklore在以西方為中心的學(xué)術(shù)霸權(quán)體系中已無立足之地。
新谷還略微提及了一些海外研究,比如愛德華·薩義德的東方主義、后殖民理論,本尼迪克特·安德森的民族國家論、多元文化主義(multiculturalism)、文化研究(cultural studies),并提出:“對于日本民俗學(xué)來說,重要的是什么?重要的不是追隨或跟風(fēng)那些新的國際研究潮流,而是保持自身的主體性,讓其為我所用,以不斷增強(qiáng)自身實(shí)力?!雹芩砻嫔险裾裼性~地強(qiáng)調(diào)借鑒他者的重要性,但實(shí)則是在堅(jiān)決拒絕接受或參考國外的研究。從“追隨”和“跟風(fēng)”這兩個貶義詞可以看出,新谷顯然對接受國外研究持否定態(tài)度。當(dāng)然,研究中的“追隨”和“跟風(fēng)”并不值得稱贊,研究者必須有所警惕。但其對象并不應(yīng)僅限于外國研究,對于“追隨”和“跟風(fēng)”包括日本國內(nèi)研究在內(nèi)的所有先行研究,我們都需要引以為戒,這是一個普遍問題。然而新谷卻將其局限于“研究成果的國際傳播”這一特殊問題加以否定,強(qiáng)調(diào)日本民俗學(xué)的獨(dú)特性。他所追求的日本民俗學(xué),是一門基于民族主義的、僅限于日本的、孤立的排他性學(xué)科。
四、恐懼變革的日本民俗學(xué)
新谷大聲疾呼“日本民俗學(xué)是日本獨(dú)有的學(xué)問”,而福田亞細(xì)男卻對其提出了批判。福田認(rèn)為,日本民俗學(xué)家有“兩種令人擔(dān)憂的傾向”,其中的一種便對應(yīng)新谷等人的觀點(diǎn)。福田嚴(yán)肅地指出:“新谷倡導(dǎo)的是‘復(fù)古民俗學(xué)’,即將日本民俗學(xué)的獨(dú)特性歸結(jié)為柳田時代的產(chǎn)物,試圖重返日本民俗學(xué)創(chuàng)始人柳田國男的民俗學(xué)研究并將其本質(zhì)化。這與對日本文化進(jìn)行本質(zhì)主義解釋的立場相關(guān)聯(lián),其否定了民俗學(xué)的國際性,是一種民族主義的鎖國式民俗學(xué)。”①福田對新谷的這一批判,從現(xiàn)代學(xué)術(shù)角度看極為合理。在柳田逝世六十多年后,新谷仍將其敬若神明,將其著作奉為圣典,將其學(xué)說教條化和絕對化,把民俗學(xué)研究禁錮于日本一國之中,這不能不說是一種懈怠。新谷借助柳田國男的威望,將日本民俗學(xué)按照自己的想法進(jìn)行固化,拒絕學(xué)科的發(fā)展或變革。
然而,頑固拒絕日本民俗學(xué)之變革的,并不僅限于新谷一人。事實(shí)上,對回歸柳田民俗學(xué)的新谷提出批判的福田亞細(xì)男,也同樣拒絕日本民俗學(xué)的變革。福田對新谷的嚴(yán)厲批評,從字面上看似乎意味著福田肯定民俗學(xué)這門學(xué)科的國際性,主張擺脫民族主義式民俗學(xué)的束縛,將日本民俗學(xué)從“一國民俗學(xué)”中解放出來。然而實(shí)際上,福田并不希望積極開展國際學(xué)術(shù)交流。
在福田看來,日本民俗學(xué)家的“兩種令人擔(dān)憂的傾向”之二,即“以歐美民俗學(xué)為參照,從中發(fā)現(xiàn)民俗學(xué)的前沿動向,并將其應(yīng)用于日本民俗學(xué)中”。福田雖然批評了日本民俗學(xué)會僅僅研究日本的閉塞狀況,認(rèn)為第二次世界大戰(zhàn)后日本民俗學(xué)幾乎完全失去了對海外國家的興趣,日本民俗學(xué)會“不是存在于日本的民俗學(xué)學(xué)術(shù)團(tuán)體,而是以日本為研究對象的學(xué)會組織”②;但當(dāng)21世紀(jì)初,日本民俗學(xué)家將歐美民俗學(xué)研究的新動向譯介到日本,試圖革新日本民俗學(xué)時,福田卻對這一變化表現(xiàn)出了不悅。
日本年輕一代民俗學(xué)家積極與歐美民俗學(xué)家展開交流,并借鑒其成果。對于他們的努力,福田這樣描述:“許多論著顯示出對歐美民俗學(xué)的硬植入,他們不顧日本民俗學(xué)原有的積累,一味稱贊歐美的新動向并試圖將其引入日本。正如明治時代日本引進(jìn)各種西方科學(xué)一樣,日本民俗學(xué)眼下也一味追隨歐美。日本民俗學(xué)源于柳田國男對這種硬植入式研究的批判,而如今,這一點(diǎn)已被淡忘,學(xué)者們試圖再次回到進(jìn)口學(xué)術(shù)的道路?!雹廴绱耍L镌噲D與這類研究一刀兩斷。他所使用的“硬植入”和“進(jìn)口學(xué)術(shù)”的說法明顯與新谷所說的“追隨”和“跟風(fēng)”具有同樣的負(fù)面含義??梢?,福田和前文所述的谷口、新谷等第二代民俗學(xué)家一樣,頑固拒絕日本民俗學(xué)與國外民俗學(xué)有所交集。
福田一方面批評日本第二代民俗學(xué)家囿于日本研究、誓死捍衛(wèi)古老的民俗學(xué),另一方面又批評日本第三代民俗學(xué)家跨越國界吸收國外民俗學(xué)成果、構(gòu)建新的民俗學(xué)。其主張看似矛盾,其實(shí)不然。福田并非在狹隘的民族主義背景下主張日本民俗學(xué)的獨(dú)特性,而是擔(dān)心他所描繪的日本民俗學(xué)圖景或希望的日本民俗學(xué)之理想形象會因國際交流而改變,從而采用了孤立主義的策略。那些帶有隱蔽民族主義色彩的日本民俗學(xué)家,強(qiáng)調(diào)民俗學(xué)的本土性,注重日本民俗學(xué)的特殊性,而福田堅(jiān)守的,則是他所追求的日本民俗學(xué)的恒定性。
福田信奉歷史中心主義的民俗學(xué),即認(rèn)為“民俗學(xué)即歷史學(xué)”。從這一立場出發(fā),他將作為歷史學(xué)的民俗學(xué)本質(zhì)主義化和原教旨主義化,并努力守護(hù)之。他還指出,歷史主義民俗學(xué)是因“近代”這一時代所需而生成的“近代之產(chǎn)物”,若時代變遷、需求消失,民俗學(xué)不復(fù)存在也是在所難免,沒有變革的必要。④因此,在福田看來,與外國民俗學(xué)界交流及靈活運(yùn)用外國民俗學(xué)研究成果的新嘗試,是一種危險(xiǎn)傾向,可能引發(fā)日本民俗學(xué)的變革,從而改變被其尊為唯一絕對存在的歷史主義民俗學(xué)。⑤但遺憾的是,他對國外民俗學(xué)的發(fā)展趨勢未能充分把握,在沒有充分了解的情況下就先入為主地將其排除在外。例如,他把美國民俗學(xué)簡單化,認(rèn)為“美國民俗學(xué)只關(guān)注口頭講述的事象,其代表性的都市傳說研究就是一個例證”①。也就是說,他所掌握的關(guān)于美國民俗學(xué)的信息,止步于40多年前都市傳說成為熱門話題的這一階段。因此,福田所設(shè)想的民俗學(xué)與他所批判的“本土(國產(chǎn))民俗學(xué)”一樣封閉,這著實(shí)令人感到有些諷刺。
五、對日本民俗學(xué)的冷眼旁觀
以第二代日本民俗學(xué)者為中心,形成了封閉排他的民族主義立場,而其他領(lǐng)域的研究者則從外部冷眼旁觀。例如,本文開頭提及的桑山敬己就批評了日本民俗學(xué)的封閉性。
將日本民俗學(xué)會會刊《日本民俗學(xué)》與日本文化人類學(xué)學(xué)會(原日本民族學(xué)學(xué)會)會刊《文化人類學(xué)》(原《民族學(xué)研究》)相比較,會立即發(fā)現(xiàn):后者的參考文獻(xiàn)中包含許多外文文獻(xiàn),而前者則幾乎為零。如果從積極的角度進(jìn)行解釋,這可能表明了日本民俗學(xué)研究的獨(dú)特性。也就是說,這反映出日本民俗學(xué)研究并不依賴于外文文獻(xiàn),而是可以自力更生。然而,若從消極的角度來解讀,則意味著日本民俗學(xué)研究的封閉性和孤立性。進(jìn)而言之,日本民俗學(xué)缺乏與作為世界中心的西方學(xué)術(shù)的交流,從而不具備國際視野。②
表面上看,桑山也積極評價了“日本民俗學(xué)研究的獨(dú)特性”,然而細(xì)細(xì)品讀便會發(fā)現(xiàn),其表述的核心是對“日本民俗學(xué)研究的封閉性和孤立性”的批判,他一針見血地指出了日本民俗學(xué)的問題所在——未能通過接觸西方學(xué)術(shù)而獲得國際性視角。
如此,日本民俗學(xué)因日本中心主義受到了批判,但更嚴(yán)重的是,其有時甚至被西方學(xué)者貼上了“排外主義”這一更為負(fù)面的標(biāo)簽。在江戶時代(1603—1868),日本的國學(xué)研究曾盛極一時。所謂國學(xué),是指通過國家形成的歷史、神道教及神話來研究日本傳統(tǒng)文化和植根于其中的日本人心性的學(xué)問。美國的日本思想史研究者哈若圖寧(Harry D. Harootunian)③和諾斯科(Peter Nosco)④等人并未將日本的國學(xué)中立地表述為本國研究(national learning),而是將其形容成排外主義(nativism),而日本民俗學(xué)亦是如此。比較文學(xué)家夏洛特·尤班克斯(Charlotte Eubanks)認(rèn)為,明治時代(1868—1912)在看似矛盾的排外主義者(na? tivist)與西洋風(fēng)(Western-looking)兩者的共同作用下,日本人對民俗的價值有了極為具象的理解。⑤
人類學(xué)家瑪里琳·艾維(Marilyn Ivy)將“日本民俗學(xué)”翻譯成英語時,沒有使用“Folklore”一詞,而是采用了“Nativist Ethnology”⑥的譯法。而我們?nèi)魧⑵渲弊g,可以表述為“國學(xué)者民族學(xué)”,但na? tivist原意為排外主義者,所以譯為“排外主義者民族學(xué)”這一負(fù)面表達(dá)更為恰當(dāng)。柳田國男將自身創(chuàng)立的民俗學(xué)稱為“新國學(xué)”,并予以積極肯定,但外國學(xué)者卻從其“new nativism”的英譯(英文標(biāo)簽)中讀出了排外主義的負(fù)面含義。
艾維認(rèn)為,近代的文化民族主義不僅在日本,在世界各地都有所呈現(xiàn)。例如,人們對于西化導(dǎo)致的傳統(tǒng)文化的消失感到不安,關(guān)注無史料記載的事物的價值,努力發(fā)掘邊緣化的存在,積極建構(gòu)“大眾”形象等。其中,日本民俗學(xué)家尤為突出,他們?yōu)榱苏故痉俏墨I(xiàn)記載的日本民族之本質(zhì),展示近代西方所不具有的非西方本質(zhì),努力保留民俗世界的痕跡,強(qiáng)調(diào)過度西化將導(dǎo)致日本傳統(tǒng)的消失,即艾維所說的“(傳統(tǒng))消失的話語(discourse of vanishing)”①。
日本民俗學(xué)被貼上了封閉性、孤立主義和排外主義的標(biāo)簽,這對日本民俗學(xué)家來說自然并不光彩。然而,即使在今天,也鮮有日本民俗學(xué)家對其進(jìn)行反思,并嘗試開展國際學(xué)術(shù)交流。那么,為何日本民俗學(xué)會變得如此封閉、孤立和排外呢?事實(shí)上,這些特征源于柳田國男在日本民俗學(xué)初創(chuàng)期所選擇的學(xué)術(shù)策略。正是由于柳田國男這位學(xué)科奠基人的立場,日本民俗學(xué)家才會回避、甚至排斥與國外民俗學(xué)的交流。
六、受到歐美民俗學(xué)影響的柳田國男
柳田國男曾積極涉獵外國民俗學(xué),尤其是歐美民俗學(xué)著作,并深受其影響。羅納德·艾倫·莫爾斯(Ronald Allan Morse)是柳田代表作《遠(yuǎn)野物語》的英文版譯者,他指出,柳田民俗學(xué)有三大支柱:一是國學(xué)式的傳統(tǒng)詩歌研究及文獻(xiàn)學(xué)研究方法的運(yùn)用;二是其對德川時代各類學(xué)問的關(guān)注;三是其對外國民俗學(xué)(folklore)研究的接受。同時,莫爾斯還發(fā)現(xiàn),19世紀(jì)末英國民俗學(xué)家所關(guān)注的內(nèi)容與20世紀(jì)初柳田所關(guān)注的內(nèi)容不乏相似之處。②
柳田在做出日本民俗學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略選擇之前,無疑是日本民俗學(xué)家中最熱衷于學(xué)習(xí)和吸收歐美民俗學(xué)知識的學(xué)者。如今,保管柳田大量藏書的成城大學(xué)柳田國男文庫中,有不少外文原著,出版時間橫跨1822年至1960年,其中1921年至1925年出版的書籍最多。從出版地來看,在英國出版的圖書位居首位,共計(jì)460種,其次是法國(147種)、美國(128種)和德國(122種)。按作者來看,《金枝》的作者詹姆斯·喬治·弗雷澤(Sir James George Frazer)的作品數(shù)量最多,其次是安德魯·朗(Andrew Lang,英國民俗學(xué)會初創(chuàng)期成員)、薩賓·巴林·古爾德(Sabine Baring-Gould,英國的牧師及民俗學(xué)家)、喬治·勞倫斯·高姆(Sir George Laurence Gomme,英國民俗學(xué)會初創(chuàng)期成員)、羅伯特·雷納夫·馬雷特(Robert Ranulph Marett,民族學(xué)家、泰勒的弟子)和威廉·哈爾斯·里弗斯(William Halse Rivers,英國醫(yī)生、人類學(xué)家、精神病學(xué)家,柳田加入英國民俗學(xué)會時,他任學(xué)會會長),他們均為英國民俗學(xué)、民族學(xué)或人類學(xué)的研究者。此外還有保羅·塞比洛(Paul Sébillot,法國民族志學(xué)家)、阿諾德·范·熱內(nèi)普(Arnold van Gennep,法國文化人類學(xué)家、民俗學(xué)家)、弗朗茲·博厄斯(Franz Boas,美國民俗學(xué)創(chuàng)始人)、愛德華·伯內(nèi)特·泰勒(Sir Edward Burnett Tylor,英國社會人類學(xué)創(chuàng)始人)等人的著作。③
柳田廣泛收集了西方的民俗學(xué)著作。正如莫爾斯所言,以英國民俗學(xué)為中心的西方民俗學(xué)對柳田民俗學(xué)影響甚大。例如,英國民俗學(xué)家高姆所著的《作為歷史科學(xué)的民俗學(xué)》(Folklore as an His? torical Science,1908)一書直接影響了柳田國男的民俗學(xué)方法論——“重出立證法”。④20世紀(jì)10年代,柳田國男閱讀了弗雷澤的《金枝》,并頻繁引用。芬蘭學(xué)派科隆(Kaarle Krohn)的《民俗學(xué)方法論》(Die folkloristische Arbeitsmethode,1926)一書也啟發(fā)了柳田,他由此提出了“周圈論”的設(shè)想。⑤此外,保羅·塞比洛(Paul Sébillot)的詞匯學(xué)方法也被柳田批判性地繼承。《民間傳承》雜志不僅介紹了這一方法,還積極譯介了許多其他的海外研究。①
那些民俗學(xué)式民族主義學(xué)者將柳田國男奉若神明,鼓吹“本土(國產(chǎn))民俗學(xué)”,拒絕“追隨”“跟風(fēng)”或“直接引進(jìn)”外國民俗學(xué)。但諷刺的是,他們所信奉的柳田,恰恰曾經(jīng)“追隨”“跟風(fēng)”甚至“直接引進(jìn)”了部分外國民俗學(xué)。然而,柳田始終未昭示這一事實(shí)。換言之,柳田雖然受到外國民俗學(xué)的影響,并將其應(yīng)用于自己的學(xué)術(shù)研究,但他并沒有注明信息的來源。
福田亞細(xì)男批評柳田沒有“說出內(nèi)幕”,即沒有說明自己的資料來源、參考文獻(xiàn)及前人的研究,從而使很多人誤以為柳田提出的方法論和假說均為其原創(chuàng)。②當(dāng)然,柳田并非都是直接引進(jìn)外國民俗學(xué)的成果,他作為日本偉大的思想家,提出了許多富含原創(chuàng)性的見解。但我們也不能否認(rèn),柳田的一些方法和假說確實(shí)是從海外“秘密進(jìn)口”,卻創(chuàng)造出日本民俗學(xué)獨(dú)特性的“光輝神話”。而柳田不僅未標(biāo)注其引用的外國民俗學(xué)理論和方法的出處,也未提及其與自身民俗學(xué)研究的關(guān)聯(lián),其筆下的學(xué)科史自然也不見國外民俗學(xué)的蹤跡。
七、柳田筆下的學(xué)科史中被抹去的歷史
所謂學(xué)科史,就是學(xué)科發(fā)展的歷史,而學(xué)科史研究旨在從學(xué)科發(fā)展的歷程中了解學(xué)科的基本特征。每一門學(xué)科都有自己的發(fā)展史,包括知識、方法論、資料收集方式、表達(dá)技巧等的體系化,相關(guān)研究人員的組織化以及社會評價的制度化等。對于研究者來說,必須了解其所安身立命的學(xué)科領(lǐng)域的歷史。然而,既然學(xué)科史是歷史,便無法擺脫“歷史的建構(gòu)性”這一宿命。而且,被建構(gòu)的歷史是多元的,每位學(xué)科史敘述者都有可能勾勒出不同的歷史。
因此,學(xué)科史的敘述未必能客觀概述或解說某個學(xué)科領(lǐng)域的研究內(nèi)容、思想、理論、方法及技巧的發(fā)展過程。學(xué)科史的敘述內(nèi)容與重心在很大程度上取決于敘述者的立場和興趣。撰寫學(xué)科史是研究者對自身喜愛和關(guān)注的視角、方法、研究內(nèi)容的重新定位,是一種將自己當(dāng)前的想法和主張投射于先行研究中,與其進(jìn)行對話或超越之的行為。這恰恰是一種建構(gòu)歷史的行為,學(xué)科史敘述者的意圖、思想和偏好決定了其書寫出怎樣的學(xué)科史,因?yàn)樗麄冃枰獜呢S富的史料中進(jìn)行選擇并重新闡釋。因此,柳田國男筆下日本民俗學(xué)史自然也受到柳田這一敘述者的意圖、思想和偏好的影響,是其心中“理想的民俗學(xué)”形象的體現(xiàn)?!多l(xiāng)土生活的研究法》(1935)一書是柳田對自身試圖構(gòu)建的民俗學(xué)(當(dāng)時稱作鄉(xiāng)土研究或民間傳承論)方法論的總結(jié)。他在書中也梳理了“日本鄉(xiāng)土研究的歷史沿革”,并將日本民俗學(xué)的起源追溯至18—19世紀(jì)的江戶時代。
柳田指出,民俗學(xué)“這一學(xué)術(shù)風(fēng)格的萌芽”始于日本近世本居宣長等人倡導(dǎo)的“國學(xué)”。③如上文所述,國學(xué)是江戶時代興起的一門學(xué)問,以神道、神話等日本古典作品為素材,試圖闡明日本獨(dú)特的傳統(tǒng)文化、思想和心性。不僅如此,這門日本本土之學(xué)也被稱為“和學(xué)”,它試圖揭示古代日本人精神的優(yōu)越性,以對抗江戶以前盛行的儒學(xué)、佛教等源自大陸的東洋學(xué)知識體系。因此,它被外國學(xué)者翻譯為一門帶有排外主義(nativism)色彩的學(xué)科。而柳田在國學(xué)的脈絡(luò)中定位民俗學(xué),將其視為“新國學(xué)”。
此外,柳田還將江戶文化年間(1804—1818年)屋代弘賢撰寫的《風(fēng)俗問狀》和1830年喜多村信節(jié)編著的江戶風(fēng)俗文集《嬉游笑覽》視為早期“有計(jì)劃收集民俗資料的嘗試”①,并將其視作自己民俗學(xué)研究的源流之一。也就是說,如果我們把所謂的鄉(xiāng)土的傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣視為民俗,把發(fā)現(xiàn)、收集和記錄這些民俗的活動視作民俗學(xué),那么早已存在這些活動的江戶時代便可成為日本民俗學(xué)的源頭。如此,柳田在江戶時代諸多的隨筆集、見聞錄、游記和考證學(xué)資料中追溯了民俗學(xué)的源流。
上文提及,莫爾斯曾指出柳田民俗學(xué)有三大支柱。柳田筆下的學(xué)科史,很好地體現(xiàn)出莫爾斯所說的前兩大支柱,即國學(xué)式的傳統(tǒng)詩歌研究及文獻(xiàn)學(xué)研究方法的運(yùn)用,以及對德川時代各類學(xué)問的關(guān)注。然而,莫爾斯言及的第三大支柱,即外國民俗學(xué)(folklore)研究,卻絲毫沒有出現(xiàn)在柳田所書寫的學(xué)科史中。如前所述,柳田國男曾暗自將西方民俗學(xué)和人類學(xué)的研究成果納入自己的民俗學(xué)研究,卻沒有在自己撰寫的民俗學(xué)史中提及西學(xué)的影響——盡管在19世紀(jì),即明治時代,西學(xué)對日本學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了巨大影響。
福田亞細(xì)男對日本民俗學(xué)史進(jìn)行了詳細(xì)考察,他指出,柳田筆下的日本民俗學(xué)史的一大特點(diǎn)是,在江戶時代發(fā)掘民俗學(xué)萌芽的同時,完全忽略了明治時代的動向。②換言之,福田認(rèn)為,柳田在書寫民俗學(xué)史時,對明治時代只字未提,直接在民俗學(xué)萌芽期的江戶時代后續(xù)寫大正時代(1912—1926年)的歷史,這鮮明地體現(xiàn)出了其立場。也就是說,柳田國男將西方學(xué)術(shù)的影響從日本民俗學(xué)史中抹去了。
當(dāng)然,柳田并沒有完全忽視海外的研究動向。在描述“日本鄉(xiāng)土研究的歷史沿革”之前,他先介紹了其他國家的民俗研究,尤其是英國、德國、法國與日本民俗學(xué)類似的研究。從這些詳細(xì)解說中可以看出,柳田深諳西方民俗學(xué)的狀況。然而,其解說的目的并非為了向西方學(xué)習(xí),相反,是為了與西方對抗。日本國學(xué)的興起是為了對抗東洋諸學(xué),柳田則借鑒了國學(xué)的策略,試圖構(gòu)建對抗西學(xué)的“新國學(xué)”——民俗學(xué),故而急于祛除自身學(xué)術(shù)中所包含的西方要素。
八、否定西學(xué)的柳田國男
那么,柳田為何如此反對西學(xué)呢?這是因?yàn)?,屬于保守派的柳田,非常反感?dāng)時傳入日本的西學(xué)基于不平等的權(quán)力關(guān)系對日本和日本人展開的東方主義式的偏頗描述。而且,他注意到了桑山敬己所說的世界性知識體系,對于日本學(xué)界處于劣勢、不得不遵從西方主流話語的情形感到心痛。在國土方面,日本幸運(yùn)地躲過了西方列強(qiáng)的殖民統(tǒng)治,但在知識和學(xué)術(shù)方面,卻一直遭到西方的殖民,處于被統(tǒng)治地位。
眾所周知,folklore這一概念(術(shù)語)及相關(guān)研究誕生于19世紀(jì)中葉的英國。到了19世紀(jì)末,基于民俗學(xué)和人類學(xué)的學(xué)術(shù)成果,西方學(xué)者開始調(diào)查和研究印度、東南亞、非洲國家等非西方社會的文化。位于東亞的中國和日本同樣如此,兩國的民俗引起了西方人的興趣,被積極發(fā)掘、收集和記錄下來。③
數(shù)十年后的20世紀(jì)30年代,日本民俗學(xué)成立,但在此之前,日本文化已經(jīng)被西方人客體化,被粗淺地描繪并傳播到了海外。彼時,來到日本的英國外交官威廉·喬治·阿斯頓(William George As? ton)、傳教士約翰·巴徹勒(John Batchelor)以及上文提到的受聘的外籍教師張伯倫、小泉八云等人的日本學(xué)研究中使用了folklore的概念。他們與英國民俗學(xué)學(xué)會關(guān)系密切,并在該學(xué)會雜志上發(fā)表了與日本相關(guān)的論文。而且,他們還與美國民俗學(xué)界保持著緊密聯(lián)系。當(dāng)時,圍繞著folklore所展開的世界性知識和信息的交流互通超越了現(xiàn)在,但管理和支配信息流通的,是以英國人為主的西方人,幾乎不見日本人的身影。柳田對這些從國外來調(diào)查、研究和描述日本民俗的西方人心懷敵意。
小泉八云是世界公認(rèn)的日本研究者和譯介者之一,但他的許多論述仍然讓我們無法認(rèn)同……這是因?yàn)榇嬖谡Z言的障礙,這樣的觀察會造成諸多局限。巴徹勒的阿伊努研究亦是如此。我們不能忽視這一點(diǎn)。①
小泉八云是帕特里克·拉夫卡迪奧·赫恩(Patrick Lafcadio Hearn)的日文名。如上文所述,他是受聘于帝國大學(xué)的一位外籍教師,因向海外介紹日本的怪談而聞名。柳田輕蔑地認(rèn)為,由于“語言的阻隔”,小泉的觀察難以說服日本人,因而不具備什么價值。阿伊努文化和語言的著名研究者、傳教士約翰·巴徹勒也同樣如此。柳田將他們的觀察描述為“不值一提”,其言辭極具攻擊性。
此外,柳田還批評了弗雷澤的著作。弗雷澤是《金枝》的作者,柳田早期閱讀最多的西方書籍就是他的作品,但后來卻逐漸對其提出了質(zhì)疑。例如,在1933年出版的《忌諱與禁忌》一文中,柳田對弗雷澤的研究毫不留情地批評道:
……先祖漂流至海上,身背鮭魚而歸,故而有其不食鮭魚之傳說。那些不假思索就使用“圖騰”一詞的學(xué)者,往往會引述上文。
的確,當(dāng)你看到東北地區(qū)人們被鮭魚所救,以及他們的祖先兄弟和鮭魚被一起供奉的故事時,會感到與北美原住民的圖騰信仰非常相似。弗雷澤等人在圖騰研究中指出,倘若果真存在這樣的事實(shí),那么可以確認(rèn)日本過去也曾有圖騰信仰。然而,這是一個有待進(jìn)一步研究的課題,并非已經(jīng)確定的事實(shí)……我們不應(yīng)該拘泥于這些外來的名詞(圖騰),而應(yīng)該首先厘清日本的狀況。②
這是一段有關(guān)鮭魚傳說的論述。柳田徹底否定了源自英國的“圖騰信仰”這一舶來的分析概念。他告誡人們不要被這些外來的學(xué)術(shù)概念和術(shù)語所困。他還抨擊弗雷澤圖騰研究的膚淺,只基于少量事實(shí)就判斷其為圖騰信仰。
佐伯有清揭示了柳田在創(chuàng)立“一國民俗學(xué)”(即日本民俗學(xué))過程中的轉(zhuǎn)變,他從最初積極吸收弗雷澤的研究逐漸轉(zhuǎn)向?qū)ζ溥M(jìn)行批判。③換言之,柳田并非一開始就排斥西方學(xué)術(shù),而是在構(gòu)建日本民俗學(xué)這一本土學(xué)問的過程中才漸生反抗之情。
如前所述,柳田國男曾積極涉獵歐美民俗學(xué)著作,如癡如醉地學(xué)習(xí)和吸收西方民俗學(xué)知識。20世紀(jì)前10年,柳田購買了泰勒、弗雷澤、高姆等人撰寫的大量英國民俗學(xué)和人類學(xué)著作,但到了20年代后期,他開始減少對西洋書籍的收藏,30年代數(shù)量更是急劇下降。④而這一轉(zhuǎn)變的契機(jī),是柳田于1921年至1923年間的海外經(jīng)歷,當(dāng)時他被派往瑞士日內(nèi)瓦擔(dān)任聯(lián)合國委員。
柳田畢業(yè)于東京帝國大學(xué)(1897年由原帝國大學(xué)改組而成,現(xiàn)在的東京大學(xué)前身),后擔(dān)任貴族院書記官長(現(xiàn)在的參議院事物總長),是一名具有一定外語能力的精英官僚。但由于他不曾出國留學(xué),所以對于當(dāng)時國際外交舞臺對通用語言(英語、法語等)的高要求無所適從,舉步維艱,從而心生自卑,并對不平等的語言權(quán)力關(guān)系感到憤慨。岡村民夫在回顧柳田的瑞士經(jīng)歷時寫道:“對柳田來說,西方語言曾是一張魔毯,承載著來自域外的寶貴信息和先進(jìn)文化。然而,他與西方語言的這種田園詩般的關(guān)系在日內(nèi)瓦終結(jié)了。從那時起,每當(dāng)柳田閱讀西方書籍時,他就會強(qiáng)烈地意識到:語言滲透著國家和民族的權(quán)力關(guān)系,外語學(xué)習(xí)本身就是引發(fā)和加劇語言間不平等權(quán)力關(guān)系的一種裝置,所以雖然并非出于本意,但自己原本在西學(xué)影響下開展的學(xué)術(shù)研究也助長了日本與西方之間不平等的地緣政治關(guān)系?!雹?/p>
柳田表面上希望最終實(shí)現(xiàn)世界民俗學(xué)的目標(biāo),使得各國民俗學(xué)家可以平等研究和交流——他說,“我相信并希望最終有一天,世界民俗學(xué)會成為各國民俗學(xué)家共通的研究對象”,但“現(xiàn)在的事實(shí)與此相去甚遠(yuǎn),令人遺憾”,所以他選擇了暫時放棄。②柳田姑且提出了“一國民俗學(xué)”的構(gòu)想,將自己的研究局限于日本國內(nèi),選擇了反對西學(xué)的排外主義之路。然而,不僅是當(dāng)時的柳田,在90年后的今天,日本民俗學(xué)者依然延續(xù)著這條道路。正如上文提及的新谷尚紀(jì)和福田亞細(xì)男的言論所示,他們不知不覺肯定了日本民俗學(xué)的孤立主義和排外主義立場。
九、催生了日本民俗學(xué)的英式民俗學(xué)
柳田不僅拒絕西方學(xué)者對日本文化進(jìn)行東方主義式表征,還批評日本學(xué)者利用西方學(xué)術(shù)成果來自我東方主義式地描述日本、日本人和日本文化。例如,日本人類學(xué)的創(chuàng)始人坪井正五郎學(xué)習(xí)了英國人類學(xué)風(fēng)俗調(diào)查的手法,并將其應(yīng)用于日本研究,柳田對此提出了嚴(yán)厲批評。他指出,泰勒等人開創(chuàng)的英國人類學(xué),本是調(diào)查“野蠻人”的學(xué)問,不僅在英國,在歐洲任何國度都沒有人用此方法來調(diào)查本國國民的生活。
坪井從英國引入的風(fēng)俗調(diào)查法,是民俗學(xué)調(diào)查研究方法的雛形,出現(xiàn)于柳田民俗學(xué)體系化之前的民俗學(xué)搖籃期,可謂日本民俗學(xué)的前史或準(zhǔn)備階段。不過,這種方法同樣也是柳田構(gòu)建自身民俗學(xué)時的勁敵。坪井正五郎于1886年畢業(yè)于帝國大學(xué)理科學(xué)部,之后在英國留學(xué)三年,1892年回到日本,年紀(jì)輕輕就成為了帝國理科大學(xué)的教授,是官學(xué)體系中的權(quán)威人士。而且,坪井直接接觸到了folklore的概念,在英國留學(xué)期間,他不僅參加了民俗學(xué)的國際會議,還將英國民俗學(xué)會的會刊《民俗雜志》(The Folk-Lore Journal)寄回母校帝國大學(xué)。坪井是海歸的精英學(xué)者,因?qū)⒂⑹饺祟悓W(xué)研究引入日本、奠定了日本人類學(xué)和考古學(xué)的基礎(chǔ)而聞名。比坪井小12歲的柳田最初與坪井保持著密切聯(lián)系,加入了由坪井主導(dǎo)的東京人類學(xué)會,并從1910年起向該學(xué)會會刊《人類學(xué)雜志》投稿。但對于坪井引入的風(fēng)俗調(diào)查法,柳田作出了嚴(yán)厲的批評:
唯有日本借用該手法(風(fēng)俗調(diào)查:引用者注)來描述我們的同胞(日本人:引用者注),甚是離奇。但在當(dāng)時(坪井引入風(fēng)俗調(diào)查的19世紀(jì)末:引用者注),受過新教育的人對所謂舊習(xí)俗的態(tài)度與今天大不相同,他們至少是帶著與白人看中國云南或越南的風(fēng)俗相同的態(tài)度,游歷于并非自己故鄉(xiāng)的鄉(xiāng)野之間的。而對于自己被當(dāng)作外國的棋子和“聰明的野蠻人”,他們卻沒有資格憤慨。③
在柳田看來,坪井試圖借用西方的風(fēng)俗調(diào)查法來描述日本人的做法甚是“離奇”(出格、荒謬)。他還批評如坪井那樣受過新教育的精英,用“白人看中國云南或越南的風(fēng)俗”這種人類學(xué)家觀察當(dāng)?shù)厝说姆绞剑从酶吒咴谏系奶貦?quán)式目光來看待日本國內(nèi)某個并非他們家鄉(xiāng)的地方及當(dāng)?shù)氐拿癖?。繼而,柳田還嘲諷坪井等人雖然被西方利用,成為西學(xué)的代言人,被當(dāng)作“聰明的野蠻人”來對待和描繪,卻無法表示出憤怒。柳田所期盼的“民間傳承之采集(后發(fā)展為日本民俗學(xué))”主要針對我群,旨在詳細(xì)調(diào)查同鄉(xiāng)人細(xì)微的內(nèi)部心理現(xiàn)象,而西方風(fēng)俗調(diào)查的對象是他群,是“旅人和寄居者眼中的他者”,因而只能收獲粗略的見聞。因此,柳田指出,“建立民俗學(xué)的前提條件是必須使之民族主義化”①。柳田的文化觀較為封閉,即認(rèn)為只有日本人才能理解日本人和日本文化,他將日本民俗學(xué)定性為“民族主義之學(xué)”,為延續(xù)至今的民俗學(xué)之民族主義色彩埋下了種子。
曾被柳田批評為西學(xué)擁躉的坪井,身處“盡管對研究日本的歐美研究者感到厭惡,卻不得不承認(rèn)自己是其研究對象的事實(shí)”②這一矛盾中,于是試圖構(gòu)筑對抗西方的人類學(xué)。柳田起初加入了這一人類學(xué)研究,但而后與其分道揚(yáng)鑣,走向了創(chuàng)立對抗西方的民俗學(xué)之路。當(dāng)我們重新審視這段歷史時不難發(fā)現(xiàn),19世紀(jì)末,在日本民俗學(xué)成立之前,被柳田視為眼中釘?shù)挠⑹矫袼讓W(xué)(folklore),早已將日本作為研究對象。反而言之,英式民俗學(xué)催生了柳田國男所構(gòu)建的日本民俗學(xué),是其發(fā)展的主要推動力。19世紀(jì)末“在外國學(xué)者的影響下,才出現(xiàn)了‘日本’這一意識和框架”③,而這些外國學(xué)者主要從事包括folklore在內(nèi)的日本學(xué)研究??梢哉f,日本民俗學(xué)所固守的日本、日本人、日本文化之印象,是被英式民俗學(xué)研究所喚起和造就的。
十、民族主義與民間學(xué)
柳田所秉持的民族主義立場雖然在思想上顯得狹隘,卻對當(dāng)時的民俗學(xué)生成運(yùn)動產(chǎn)生了積極影響,成為柳田民俗學(xué)得以發(fā)展的重要原因。在19世紀(jì)末至20世紀(jì)初,除柳田的民俗學(xué)之外,日本還萌發(fā)了其他一些與民俗學(xué)類似的學(xué)術(shù)運(yùn)動。上文所說的坪井正五郎的風(fēng)俗調(diào)查也是一種民俗學(xué)研究的前身。
1912年,日本民俗學(xué)會成立。不過,該學(xué)會雖然與現(xiàn)在的日本民俗學(xué)會(1949年成立)同名,卻是一個截然不同的組織,后者是在民俗傳承之會(1935年成立)的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的。柳田并非該學(xué)會的成員,而官學(xué)體系的擁護(hù)者,如坪井正五郎、芳賀矢一、白鳥庫吉等東京帝國大學(xué)的精英博士們都加入了日本民俗學(xué)會,這表明該學(xué)會是“一個得到了(東京)帝國大學(xué)知識權(quán)威支持的跨學(xué)科組織”④。然而,盡管該學(xué)會中不乏當(dāng)時的知名學(xué)者,卻并未產(chǎn)生重大社會影響,僅出版了五份雜志便草草收場。
正因?yàn)榱飯?jiān)持日本的獨(dú)特性,民俗學(xué)才得以從諸多相似的學(xué)術(shù)運(yùn)動中脫穎而出。柳田基于民族主義的主張,為其贏得了眾多支持者。如前所述,19世紀(jì)中葉明治維新之后,日本積極引進(jìn)西學(xué),形成了以正規(guī)精英教育制度為支撐的官學(xué)體系。另一方面,自上而下的西學(xué)引進(jìn)運(yùn)動和官學(xué)體系的蓬勃發(fā)展反而催生了許多被稱為“民間學(xué)”的草根學(xué)術(shù)運(yùn)動,其是對官學(xué)自下而上的抵抗。柳田國男的民俗學(xué)就是民間學(xué)的代表。民間學(xué)出現(xiàn)于官學(xué)體系之外,旨在恢復(fù)原有本土文化的價值。在20世紀(jì)10—30年代初的日本大正民主主義時期,這門獨(dú)特的“異端之學(xué)”震撼了學(xué)界。
作為民間學(xué)的民俗學(xué),自然不是一門能得到國家支持、在制度上進(jìn)入大學(xué)殿堂的學(xué)科。毋寧說,柳田刻意避開了由官學(xué)主導(dǎo)的象牙塔般的學(xué)術(shù)世界,試圖于“在野”的領(lǐng)域確立其作為民間學(xué)的地位。為此,他采取了相應(yīng)的策略,即選取官學(xué)體系之外或無法進(jìn)入官學(xué)體系的地方普通民眾作為民俗學(xué)的承載者,而非官學(xué)體系中央的精英。民間學(xué)研究者往往是“曾懷抱學(xué)術(shù)志向,卻因種種環(huán)境原因而放棄的人”,“如果說學(xué)歷是能否進(jìn)入學(xué)界的決定性條件,那么民間學(xué)便成了那些只有(或只能擁有)‘非正規(guī)’學(xué)歷的人得以邁入學(xué)界的地方”。①尤其是那些作為地方知識階層的小學(xué)教師,十分積極地參與到民間學(xué)研究中。他們之中不乏求知若渴、才華出眾之人,但由于經(jīng)濟(jì)或其他問題,無法躋身于由富裕精英階層構(gòu)成的官學(xué)體系。不過,這反而使得他們更需要就近創(chuàng)造自己的知識生產(chǎn)領(lǐng)域,柳田的民俗學(xué)便為他們提供了聚集之所。
聚集于柳田民俗學(xué)之下的地方非精英階層人士,自然反對學(xué)術(shù)西化或拒絕西方文化。這是因?yàn)?,能夠接受高水平外語教育和以其為基礎(chǔ)的西學(xué)教育的人,僅限于中央的精英階層,也就是說,精英們壟斷了西方的知識和技術(shù)。承認(rèn)作為精英階層象征的西學(xué)的優(yōu)越性,就等于承認(rèn)了自己所從事的民間學(xué)的劣等性。因此,民間學(xué)研究者為了肯定民間學(xué)研究,自然而然地避開了自己無法觸碰的西學(xué)知識,并對抵抗西學(xué)的柳田國男傾慕不已。
十一、結(jié)語:日本民俗學(xué)應(yīng)重返“在野之學(xué)”嗎?
日本近現(xiàn)代歷史學(xué)家成田龍一一針見血地指出,受民間學(xué)研究啟發(fā)的日本文化論中隱藏著民族主義思想。
自發(fā)的、本土的、民間的和在野的學(xué)問中不可避免地伴隨著民族主義。自發(fā)的、本土的、民間的和在野的學(xué)問即便不是反西方、反近代的,也采取了與之有別的立場,試圖在日本尋求立足點(diǎn),向民族主義靠近。②
柳田國男對抗西學(xué)、反對將西學(xué)應(yīng)用于日本官學(xué)體系,這引發(fā)了許多非精英人士的共鳴,他們紛紛加入民俗學(xué)研究,成為學(xué)科建設(shè)的參與者或研究成果的共享者。柳田在創(chuàng)立民俗學(xué)時,將“在野之學(xué)”作為其基石,這源于他對西方學(xué)術(shù)和精英階層的自卑與不滿,然而無巧不成書,他的民族主義主張,卻成為吸引和匯聚眾多人士參與民俗學(xué)研究的主要推動力。
如前文所述,福田亞細(xì)男指出“日本民俗學(xué)的誕生源于柳田國男對直接引進(jìn)國外研究的批判”,但我們不能簡單肯定柳田對舶來研究的批判,不應(yīng)簡單將其視為對學(xué)科獨(dú)特性的一種探尋而加以美化。我們不能忽視,在柳田批判的背后,隱藏著民俗學(xué)式民族主義的立場。同時,我們還必須認(rèn)識到,這種民族主義雖然在日本民俗學(xué)的搖籃期成為集結(jié)眾人之力量,卻在今天成為阻礙日本民俗學(xué)向國際社會敞開的魔咒。柳田的民俗學(xué)式民族主義源于與西學(xué)的沖突,在不平等的世界性知識體系的巨大壓力下,日本本土的民俗學(xué)研究應(yīng)運(yùn)而生,并與之抗衡。甚至可以說,包含著民族主義的日本民俗學(xué),正是世界性知識體系的意外產(chǎn)物。
柳田目睹了世界性知識體系不可抗拒的巨大力量,因而沒有采取深入其中、占領(lǐng)體系中心的策略。相反,他刻意選擇了與體系中心保持距離,甚至以“一國民俗學(xué)”的形式脫離這一體系。這是柳田為擺脫西方世界性知識體系而做出的摸索,或者說,是為擺脫被西方“知識殖民”的一個策略。就此而言,本文開頭介紹的桑山敬己對鄧迪斯的批評(無視柳田的研究)并不準(zhǔn)確。因?yàn)椋@是柳田本人所選擇的學(xué)術(shù)策略的必然結(jié)果。
在現(xiàn)代社會的學(xué)術(shù)世界中,世界性知識體系得到了進(jìn)一步強(qiáng)化,其要求更加嚴(yán)格的專業(yè)化以及知識的全球化和標(biāo)準(zhǔn)化。這已成為當(dāng)今學(xué)界不可逆轉(zhuǎn)的趨勢。日本學(xué)院派民俗學(xué)者若想在學(xué)術(shù)界生存下去,便不能再繼續(xù)逃避世界性知識體系。不過,如果他們選擇讓民俗學(xué)重回“在野之學(xué)”,即撤離學(xué)術(shù)界,反倒可以繼續(xù)保持與世界性知識體系的分離。日本民俗學(xué)本就是“在野之學(xué)”,所以重返“在野之學(xué)”或許也不失為一種選擇。
[責(zé)任編輯 李浩]
①ülo Valk, “The Instrumental Vernacular,” Journal of Ethnology and Folkloristics, vol. 17, no. 2 (December, 2023), pp. 1-11.
②Roger D. Abrahams, “Phantoms of Romantic Nationalism in Folkloristics,” The Journal of American Folklore, vol. 106, no. 419(January, 1993), p. 3.
③Dipesh Chakrabarty, “Provincializing Europe: Postcoloniality and the Critique of History,” Cultural Studies, vol. 6, no. 3 (Octo? ber, 1992), pp. 337-357.
①Diarmaid ó Giolláin, Exotic Dreams in the Science of the Volksgeist: Towards a Global History of European Folklore Studies. Tallinna: The Kalevala Society, 2022, p. 13.
②Diarmaid ó Giolláin, Exotic Dreams in the Science of the Volksgeist: Towards a Global History of European Folklore Studies. Tallinna: The Kalevala Society, 2022, p. 17.
③Roger D. Abrahams, “Phantoms of Romantic Nationalism in Folkloristics,” The Journal of American Folklore, vol. 106, no. 419(January, 1993), p. 3.
④桑山敬己:《ネイティヴの人類學(xué)と民俗學(xué)—知の世界システムと日本》,弘文堂,2008年,第17頁。
①Richard M. Dorson, Studies in Japanese Folklore. Bloomington: Indiana University Press, 1963, pp. 1-346.
②Alan Dundes (ed.), International Folkloristics: Classic Contributions by the Founders of Folklore. Lanham: Rowman Little? field, 1999, pp. 55-62.
③桑山敬己:《ネイティヴの人類學(xué)と民俗學(xué)―知の世界システムと日本》,弘文堂,2008年,第146頁。
①鹿野政直:《近代日本の民間學(xué)》,巖波書店,1983年,第8頁。
②鹿野政直:《近代日本の民間學(xué)》,巖波書店,1983年,第7頁。
①巖本通彌:《民俗學(xué)と実踐性をめぐる諸問題―「野の學(xué)問」とアカデミズム》,巖本通彌、菅豊、中村淳編:《民俗學(xué)の可能性を拓く―「野の學(xué)問」とアカデミズム》,青弓社,2012年,第21頁。
②八木透:《民俗學(xué)の生い立ちと現(xiàn)在》,八木透編著:《新·民俗學(xué)を?qū)Wぶ—現(xiàn)代を知るために》,昭和堂,2013年,第2頁。
③八木透:《民俗學(xué)の生い立ちと現(xiàn)在》,八木透編著:《新·民俗學(xué)を?qū)Wぶ—現(xiàn)代を知るために》,昭和堂,2013年,第3頁。
①谷口貢:《民俗學(xué)の目的と課題》,佐野賢治、谷口貢、中込睦子、古家信平編:《現(xiàn)代民俗學(xué)入門》,吉川弘文館,1996年,第2頁。
②谷口貢:《民俗學(xué)の目的と課題》,佐野賢治、谷口貢、中込睦子、古家信平編:《現(xiàn)代民俗學(xué)入門》,吉川弘文館,1996年,第3頁。
③新谷尚紀(jì):《民俗學(xué)とは何か—柳田·折口·渋沢に學(xué)び直す》,吉川弘文館,2011年,第1頁。
④新谷尚紀(jì):《民俗學(xué)とは何か—柳田·折口·渋沢に學(xué)び直す》,吉川弘文館,2011年,第19頁。
①福田アジオ:《種明かししない柳田國男—日本民俗學(xué)のために》,吉川弘文館,2023年,第199—200頁。
②福田アジオ:《種明かししない柳田國男—日本民俗學(xué)のために》,吉川弘文館,2023年,第197頁。
③福田アジオ:《種明かししない柳田國男—日本民俗學(xué)のために》,吉川弘文館,2023年,第199頁。
④[日]菅豐:《民俗學(xué)的悲劇——學(xué)院派民俗學(xué)的世界史縱覽》,《民俗研究》2022年第3期。
⑤福田的著作浩如煙海,無法一一回顧,但就筆者所見,沒有一篇論文借鑒外國民俗學(xué)研究成果,將其作為研究方法。不過,福田30多年來一直訪問中國,進(jìn)行民俗調(diào)查,并與許多中國民俗學(xué)家深入交流,成為了中日民俗學(xué)研究的橋梁。
①福田アジオ:《種明かししない柳田國男—日本民俗學(xué)のために》,吉川弘文館,2023年,第198頁。
②桑山敬己:《ネイティヴの人類學(xué)と民俗學(xué)―知の世界システムと日本》,弘文堂,2008年,第147頁。
③Harry D. Harootunian, Things Seen and Unseen: Discourse and Ideology in Tokugawa Nativism. Chicago: University of Chicago Press, 1988.
④Peter Nosco, Remembering Paradise: Nativism and Nostalgia in Eighteenth-Century Japan. Cambridge: Harvard University Press, 1990.
⑤Charlotte Eubanks, “On the Wings of a Bird: Folklore, Nativism, and Nostalgia in Meiji Letters,”Asian Folklore Studies, vol. 65, no. 1 (January, 2006), p. 3.
⑥Marilyn Ivy, Discourses of the Vanishing: Modernity, Phantasm, Japan. Chicago: University of Chicago Press, 1995, p. 34.
①M(fèi)arilyn Ivy, Discourses of The Vanishing: Modernity, Phantasm, Japan. Chicago: University of Chicago Press, 1995, pp. 66-97.
②ロナルド?A. モース:《柳田民俗學(xué)のイギリス起源》,《展望》1976年第210號,第119—127頁。
③長谷川邦男:《柳田國男とイギリス民俗學(xué)の系譜Ⅰ—柳田國男の読書と蔵書·予備調(diào)査》,柳田國男研究會編:《柳田國男·ジュネーブ以後》,三一書房,1996年,第51—59頁。
④甲元眞之:《ゴムの方法論》,《國立歴史民俗博物館研究報(bào)告》1990年第27集,第9—23頁。
⑤巖田重則:《日本民俗學(xué)の歴史と展開》,福田アジオ、小松和彥編:《講座日本の民俗學(xué)—民俗學(xué)の方法》,雄山閣,1998年,第254頁。
①石井正己:《雑誌『民間伝承』の國際性》,ヨーゼフ?クライナー編:《近代〈日本意識〉の成立—民俗學(xué)?民族學(xué)の貢獻(xiàn)》,東京堂出版,2012年,第170—172頁。
②福田アジオ:《種明かししない柳田國男―日本民俗學(xué)のために》,吉川弘文館,2023年,第184頁。
③柳田國男:《郷土生活の研究法》,刀江書院,1935年,第91頁。
①柳田國男:《郷土生活の研究法》,刀江書院,1935年,第95頁。
②福田アジオ:《日本の民俗學(xué)—「野」の學(xué)問の二〇〇年》,吉川弘文館,2009年,第1頁。
③張志娟:《西方現(xiàn)代中國民俗研究史論綱(1872—1949)》,《民俗研究》2017年第2期;[日]菅豐:《西方近代日本民俗研究史——十九世紀(jì)由英國人主導(dǎo)的日本學(xué)及日本folklore研究》,《民俗研究》2022年第6期。
①柳田國男:《忌と物忌の話》,柳田國男:《定本柳田國男》,筑摩書房,1964年,第316—317頁。
②柳田國男:《忌と物忌の話》,柳田國男:《定本柳田國男》,筑摩書房,1964年,第316—317頁。
③佐伯有清:《柳田國男と古代史》,吉川弘文館,1988年,第186—215頁。
④髙橋治:《柳田國男の洋書體験一九〇〇—一九三〇—柳田國男所蔵洋書調(diào)査報(bào)告》,柳田國男研究會編:《柳田國男?民俗の記述(柳田國男研究年報(bào)3)》,巖田書院,2000年,第206頁。
①岡村民夫:《柳田國男のスイス—渡歐體験と一國民俗學(xué)》,森話社,2013年,第141頁。
②柳田國男:《郷土生活の研究法》,刀江書院,1935年,第80頁。
③柳田國男:《民間伝承論》,共立社,1934年,第47—48頁。
①柳田國男:《民間伝承論》,共立社,1934年,第16頁。
②坂野徹:《帝國日本と人類學(xué)者一八八四—一九五二》,勁草書房,2005年,第38頁。
③巖田重則:《日本民俗學(xué)の歴史と展開》,福田アジオ、小松和彥編:《講座日本の民俗學(xué)—民俗學(xué)の方法》,雄山閣,1998年,第246—247頁。
④小池淳一:《雑誌と民俗學(xué)史の視角―石橋臥波の『民俗』と佐々木喜善の『民間伝承』》,《國立歴史民俗博物館研究報(bào)告》2016年第165集,第49頁。
①鹿野政直:《近代日本の民間學(xué)》,巖波書店,1983年,第204—205頁。
②成田龍一:《〈特集 日本研究の過去?現(xiàn)在?未來〉「日本文化」の文化論と文化史:日本研究の推移》,《日本研究》2019年第55集,第27頁。