故鄉(xiāng)
- 中日《故鄉(xiāng)》教學設計比較思考與啟示
示。 關鍵詞:《故鄉(xiāng)》 中日 異同 教學內容 在我國中學語文教材中,魯迅的文章一直是重頭戲。其中《故鄉(xiāng)》,不僅是我國中學語文教材的必選篇目,在海外也深受歡迎,多次選入日本、新加坡、美國等國家的中學語文教材當中。在日本,《故鄉(xiāng)》更是作為精讀課文要求學生學習,并成為他們國語教材的固定篇,但日本《故鄉(xiāng)》的教學目標、學習活動等方面與我國的教學卻截然不同。本文試圖從中日兩國的教學目標、教學安排兩方面進行比較并做一些思考,希望對我們今后《故鄉(xiāng)》的教學有一定的啟示。 一
文學教育 2022年3期2022-04-01
- Transliteration in Translation of Advertising English
odshine—故鄉(xiāng)This restaurant name appears in a Chinatown in Los Angeles. To the Americans, Goodshine means that life is full of golden sunshine, and dining there is happy and enjoyable. 故鄉(xiāng)as the counterpart, not only has a similar pr
校園英語·上旬 2017年13期2017-12-21
- 故鄉(xiāng)的雲
的觀點而存在的。故鄉(xiāng)的長者,對人生觀點是人性、尊嚴、道義和責任。不管過了多少年頭,這種意識與行為一直在故人的生活裏。臺灣人追求自在不爭,不埋怨生活,不讓世俗影響家庭生活中的安靜。簡單的人生,清淨的心,種下一顆智慧人生的種子。聽過生活是藝術,聽沒聽過生活大於藝術?設計來自對生活的態(tài)度。生活設計就是一點藝術上的放縱,一點故事性的情結,一點舊,一點新,一點自然,一點健康,形成生活點滴的節(jié)奏。生活上張弛有度,為大腦與身心創(chuàng)造徹底的放鬆,創(chuàng)作時才自在自信?!冈诂F(xiàn)代社
臺商 2014年10期2015-02-10