言 微
搞宣傳工作的同志都應(yīng)該知道“入耳、入目、入腦”的說(shuō)法,就是指宣傳內(nèi)容要讓人喜歡聽(tīng),宣傳的文字、演出要使人樂(lè)于看,也唯有如此,才能讓所宣傳的道理深入接受者的腦子里,達(dá)到宣傳的目的。
比如現(xiàn)在新聞媒體廣播、電視、報(bào)紙、刊物都在講究改版、擴(kuò)版,其中固然有向新世紀(jì)“亮相”,有吸引更多聽(tīng)眾、觀眾、讀者的目的,但總的還是為了讓要宣傳的內(nèi)容更加入耳、入目以達(dá)入腦的要求。
這里單講報(bào)紙。它的特質(zhì)在于要讓人入腦,爭(zhēng)取讀者的辦法就是引人入勝,從“入目”這個(gè)切入口上下功夫。具體說(shuō)來(lái)也有兩個(gè)方面,一,豐富內(nèi)容寫(xiě)好文章,增加精品,讓人愛(ài)讀。二,進(jìn)行“包裝”。這是時(shí)髦語(yǔ)言,但未免有點(diǎn)庸俗;實(shí)際是美化版面,改進(jìn)編輯風(fēng)格。近年以來(lái),許多報(bào)紙對(duì)“包裝”是已下了不少氣力了:報(bào)頭搬家,標(biāo)題放大,彩照滿版,五色繽紛,煞是好看了,看來(lái)還在“加油”!這都不妨稱之為“大動(dòng)作、大處著手”。目的自然也就是為了“引人入目”。其實(shí),還有一個(gè)“小處落墨”的工作應(yīng)加注意,就是要把報(bào)上的文字印得清楚些。
如今大多報(bào)紙的排印條件都已擺脫鉛與火,改為膠印彩印。報(bào)紙上的照片、色彩特別漂亮,但文字部分卻常常顯得墨色偏淡了,字跡變細(xì)了,著力不重了,很不清楚,以致看起來(lái)猶如“霧里看花”,到傍晚以及燈光下更是一團(tuán)模糊,令人難以“入目”。和上述的“大處著手”類(lèi)比,這些“小”地方就難以引人入勝了;再好的文章,也無(wú)法讓人欣賞,令人嘆氣和惋惜。
原因固然有“外因”:有的膠印機(jī)著力不均衡,以致印制的報(bào)紙正反面清晰度不一樣。也有內(nèi)因,有的編輯喜歡賞弄色彩,隨意打扮,為了使報(bào)紙五顏六色“好看”,無(wú)端地對(duì)一些文章加套色,有灰有紫有黃……,畫(huà)蛇添足,多費(fèi)心思,結(jié)果卻把所要突出的文章淹沒(méi)在無(wú)謂的彩色之中,搞成個(gè)看不清,影響“入目”的效果,破壞了宣傳的原意,豈非吃力不討好?
姑娘們?yōu)榱嗽黾狱c(diǎn)豐采,適當(dāng)?shù)赝恳稽c(diǎn)唇膏,抹一點(diǎn)胭脂,自也能發(fā)放異彩;但如據(jù)此隨意涂抹,弄得滿臉生花,眉目不清,又怎能讓人欣賞“注目”呢,而文章,對(duì)報(bào)紙的實(shí)際作用,恰恰是最需要盡量令人“入腦”的主體,“包裝”“打扮”不過(guò)是一種引人的手段,如果輕重倒置,喧賓奪主,那就模糊了目標(biāo)了。