我們在辨析語病時,常常會用“八大看點”、“十大方法”把六大語病“對號入座”,快速地分辨對錯。但對某些隱蔽性很強的語病,這些招數(shù)往往失靈,因此我們還需跳出窠臼,結合語境,抓住實質(zhì)加以辨析,才能做到萬無一失。
當句中出現(xiàn)諸如“是否”、“能否”、“成敗”、“優(yōu)劣”、“快慢”、“升降”、“冷暖”等雙面詞時,我們常常會考慮“一面對二面”或“二面對一面”這種搭配不當?shù)拿?,例如?/p>
要想穩(wěn)住人才,使之不流失,關鍵在于激勵措施是否到位。(前面屬正面,后面屬正反二面,一面對二面,搭配不當)
藝人們過去一貫遭白眼,如今卻受到人們熱切的青睞,就在這白眼與青睞之間,他們體味著人間的溫情。(“白眼”與“青昧”屬兩面,而“溫情”僅一面,前后搭配不當)
但以下兩個句子有無語病如何辨析?
1.儲蓄所吸收儲蓄額的高低對國家流動資金的增長有重要作用,因而動員城鄉(xiāng)居民參加儲蓄是積累資金的重要手段。
2.在本周末的德國甲級賽場上,邵佳一最終能否在與紐倫堡隊的比賽中出場,其主要競爭對手奧地利人維森貝格的恢復速度將是關鍵。
句1是1997年高考題,當年許多考生看到“高低”與“增長”二詞,便毫不猶豫地判作“二面對一面”的語病。其實,我們結合語境看,“高低”前有個限制語“儲蓄額”,而常識告訴我們,只要有儲蓄額,肯定對流動資金的增長有重要作用,只是增長快慢的問題,因此這屬“二面對二面”,前后搭配得當。同樣,句2也是正確的。因為“恢復速度”包括恢復的快與慢兩方面,“能否”對“快慢”,二面對二面。總之在辨析這類語病時,只要結合語境稍加分析,就能排除假象,作出正確判斷。
我們看到有遞進關系的句子時,通常會特別留意遞進關系是否遞反了方向,即語序不當?shù)拿 H纾?/p>
強強聯(lián)合制作的大戲,讓人們不僅看到了中國戲曲的整體進步,而且看到了中國戲曲在現(xiàn)代化上邁出的可喜一步。(應先看到“可喜一步”,再看到“整體進步”,因此遞進關系遞反了方向,語序不當)
再看這樣幾個句子:
1.“神舟六號”載人飛船的成功發(fā)射與返回,不僅在政治與科技方面產(chǎn)生了巨大的社會效益,而且對中國“航天經(jīng)濟”的發(fā)展產(chǎn)生了積極的影響。
2.上海交響樂迷中近六成的人收入并非十分豐厚,難以承受百元上下甚至數(shù)百元的票價。
3.這樣的改革太不完善了,要想在全省乃至全縣推廣,十分困難。
因為是遞進關系,我們常常會考慮程度由淺入深,范圍、數(shù)量由小到大,過程由先到后的邏輯順序,囿于這一點,我們自然會認為句1的順序應由“航天經(jīng)濟”(小范圍)到“政治與科技”(大范圍),于是斷定句1遞進關系遞反了。其實不然,我們根據(jù)語境知道,該句旨在強調(diào)“神舟六號”的意義,究其意義,首先是在國際上的影響,即顯示了國力與科技水平;其次才是帶動航天經(jīng)濟的發(fā)展,所以句1是正確的。
句2中的連詞“甚至”有“更進一層”的意思,順序由“百元上下”(小)到“數(shù)百元”(大)似乎沒錯,然而該句強調(diào)上海市民“收入不高”,“難以承受”。既然難以承受,不用說數(shù)百元,就是一百元也承受不了,所以這種遞進遞反了方向,應改為“難以承受數(shù)百元甚至百元上下的票價”。如果我們換個語境,說上海市民收入高,能承受,那么這樣的句子就是正確的:上海市民收入豐厚,能承受百元上下甚至數(shù)百元的票價。
同樣,句3強調(diào)“推廣十分困難”,范圍應從“全省”(大)到“全縣”(小),所以句3是正確的。如果強調(diào)“容易推廣”,那么這樣的句子是正確的:這項改革較完善,要想在全縣乃至全省推廣,很容易。
由此看出,遞進關系所謂的“更進一層”,范圍、數(shù)量由小到大還是由大到小,程度由淺入深還是由深入淺,要視具體語境而定,辨析此類語病切不可落入窠臼。
(董光華,安徽省廣德中學)