• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      再談“碳”與“炭”

      2006-10-17 09:19王式光胡社榮
      中國科技術(shù)語 2006年3期
      關(guān)鍵詞:石炭涵義術(shù)語

      王式光 胡社榮

      摘 要: 在討論了“碳”“炭”與“煤炭”的來歷與原義后,認為“碳”與“炭”的用法可從不同角度來處理:元素C的中文名為碳;從含碳的物質(zhì)(或材料)的用途區(qū)分,在一般條件下能燃燒的就用炭,不能燃燒的就用碳,對于與可燃燒物質(zhì)有成因聯(lián)系或衍生物也使用“炭”;對基本無爭議的與“碳”“炭”有關(guān)的詞,就約定俗成,繼續(xù)使用;對有爭議的碳與炭的用法,根據(jù)簡單易用,易區(qū)別,能科學地表示其本質(zhì)涵義,并易為大家所接受為原則,先根據(jù)行業(yè)專家提出建議,在行業(yè)內(nèi)統(tǒng)一,后由全國科學技術(shù)名詞審定委員會提出,在全國范圍內(nèi)的推廣使用?

      關(guān)鍵詞: 碳, 炭, 煤炭, 燃燒物質(zhì)オ

      一?“碳”“炭”與“煤炭”的來歷

      《科技術(shù)語研究》雜志上連續(xù)刊登了多篇關(guān)于“碳”與“炭”用法的討論[1~7],仁者見仁,智者見智,筆者深受啟發(fā)?本文在原有討論[7]的基礎(chǔ)上,對“碳”與“炭”的來歷和原義加以探討?

      著名地質(zhì)學家章鴻釗很早就撰寫過有關(guān)“煤”(“石炭”)的詳盡考證文章?他認為,現(xiàn)今所稱的煤,古稱“石涅”(《山海經(jīng)》),又稱“黑丹”(《孝經(jīng)援神契》),亦曰“黑石脂”“焦石”,又名“書眉石”?據(jù)《史記》第四十九卷《外戚世家》記載,漢時亦稱炭?西漢桓寬所著《鹽鐵論·禁耕》中提到:“鹽冶之處,大傲皆依山川,近鐵炭?”章鴻釗認為,此處“炭亦即石炭矣”?后來到三國時期,又用來寫字,故稱石墨?東晉陸翙撰寫的《鄴中記》中記載,石墨也稱石炭?《說文解字》中則謂:“炭,燒木余也?”這說明,在漢代時,炭就有“木材焚燒后的產(chǎn)物”及“煤”這兩層涵義?

      據(jù)章鴻釗和《中國古代煤炭開發(fā)史》編寫組的研究和考證,宋代以前的著作,甚至包括元明諸多著作中的“煤”字,不是今天的煤炭之意,本義指煤炱,即煙熏之黑灰?兩宋時期,煤普遍被稱為石炭?南宋周密講:“霍清夫云:火浣布乃北方石炭之絲,撚而織之,非火鼠鬢(此字下為頁非賓)也(按:石炭即煤,豈能成絲——原注)?”這表明,與現(xiàn)代漢語同義的“煤”字,至少在南宋末年就已出現(xiàn)?

      元至正二年(公元1342年),右丞相蓋都忽?左丞相脫脫奏曰:“京師人煙百萬,薪芻負擔不便?今西山有煤炭,若都城開池河上,受金口灌注,通舟楫往來,西山之煤,可坐至于城中矣?”

      元代天歷元年(公元1328年),有記載:“煤炭課總計鈔二千六百一十五錠二十六兩四錢;內(nèi)大同路一百二十九錠一兩九錢,煤木所二千四百九十六錠二十四兩五錢?”

      《本草綱目》中寫道:“石炭即烏金石,上古以書字,謂之石墨,今俗呼為煤炭,煤墨音相近也?”

      由上可知,不是“古代的石炭現(xiàn)今稱煤”[3],而是至少在南宋末年就已稱煤了?煤炭也并非“是現(xiàn)代漢語喜歡用雙音節(jié)詞才出現(xiàn)的”[3],至少在元代就已出現(xiàn)?

      似乎最早不是使用“碳素”一詞?1925年國內(nèi)出版,東京地學協(xié)會編撰的《和英英和地學詞匯》中,英文單詞carbon 注釋是“炭素”?

      C元素在1871年刊出的《化學鑒原》六卷本和《化學初階》兩書中,均被譯為炭[2],在1925年國內(nèi)出版的《和英英和地學詞匯》中,也未見有“碳”字出現(xiàn)?查閱20世紀20年代前后出版的《地質(zhì)匯報》雜志, “碳”字最早出現(xiàn)于翁文灝于1926年發(fā)表的《中國石炭之分類》一文中?作者將煤炭分為高碳煙炭?中碳煙炭?低碳煙炭?高碳無煙炭?中碳無煙炭和低碳無煙炭等不同的變質(zhì)級別?這里的碳指的是煤炭中的含(固定)碳量?而翁文灝的“此篇先在南開礦學會出版之礦學會志發(fā)表茲復有所修正故重刊與此”,顯然,碳字的出現(xiàn)比該文出版時間還早?

      1930年商務(wù)印書館出版,謝家榮主編的《地質(zhì)礦物學大辭典》(上編),收入了與碳有關(guān)的若干詞條,如:carbohydrate碳水化合物,carbonaceous碳質(zhì),carbonaceous shale碳質(zhì)頁巖,carbonaceous slate碳質(zhì)黏板巖,carbonates炭酸鹽類等?當時炭酸鹽類與目前的碳酸鹽類表示法并不相同?

      1932年11月26日,當時的中國政府教育部頒布了《化學命名原則》,在所附元素表中,將第六號元素C第一次正式定名為碳?

      綜上所述,與現(xiàn)今煤字同詞義的“煤”字至少在南宋末年已經(jīng)出現(xiàn);炭素,可能是舶來品;“碳”字,作為碳元素的含義最遲出現(xiàn)在1926年;涉及碳字的組合詞,與元素周期表有關(guān),與外文的翻譯相關(guān);可能是1932年明確了碳是元素周期表中第六號元素的中文名?

      既然碳字與外來詞翻譯有關(guān),與元素緊密相連,那么,筆者認為,首先確定譯名原則,然后再討論或確定詞或詞組的用法?

      二?關(guān)于“碳”與“炭”的用法

      從相關(guān)討論的文章中可以看出,辭書和討論者比較一致的看法是,碳是第六號元素C的中文名?其爭議是,含碳的物質(zhì)(或材料)的用名問題?筆者將從約定俗成的習慣用法?譯名優(yōu)先和科學地表述本質(zhì)涵義等角度來討論“碳”與“炭”的用法?

      其實,人們在討論碳與炭的區(qū)別時,應該分兩部分來討論:既然對碳是第六號元素的中文名無多大異議,那么討論含碳物質(zhì)(或材料)的命名原則即可?

      筆者認為,碳是C元素的中文表述應該堅持,碳與炭不能偏廢?廢除說不可取,也不現(xiàn)實?應該是以簡單易用,易區(qū)別,能科學地表示其本質(zhì)涵義,并易為大家接受為原則來討論碳與炭的用法?

      至于含碳物質(zhì)用碳還是炭,筆者認為,應淡化是純碳還是含碳混合物質(zhì)的區(qū)分?譬如說石油系統(tǒng)應用的有機碳(organic carbon)術(shù)語,根據(jù)定義,有機碳是與有機物質(zhì)有關(guān)的碳元素?巖石中有機物質(zhì)的含量不易測定,常以有機碳含量來代表有機物質(zhì)的含量?一般是將巖樣中與有機質(zhì)有關(guān)的碳轉(zhuǎn)化成二氧化碳,用堿石棉吸收,換算得出碳量,即為有機碳含量?那么,可以肯定,由此得出的有機碳含量并非百分之百的有機碳含量?煤炭中的固定碳的定義是:將從測定煤樣的揮發(fā)分產(chǎn)率所得殘渣中減去灰分后的殘留物稱作固定碳(fixed carbon)?很顯然,用這種方法得出的固定碳含量也一定不是百分之百的煤炭中碳元素含量?此外,隨著觀察和分析手段的提高,原來認為純的東西也會轉(zhuǎn)變?yōu)榉羌兊臇|西,所以,沒有物質(zhì)是完全純的[3]?就以有人公式化表述的炭=碳(無定形炭或石墨)+有機揮發(fā)分+無機灰分+水分[4]來說,實際上,就目前已知的情況來看,以煤為例,應該是:炭=固定碳+有機揮發(fā)分+煤中礦物質(zhì)(指煤中一切無機組分,而不僅僅是灰分)+水分?以碳素鋼而論,也是幾部分組成:碳+鋼?前者去掉固定碳以后的部分,后者去掉碳以后的部分,應是相同的,都只留下碳?所以,不能說碳素鋼中的碳是純碳,煤或木炭中的碳就不是純碳?因此,根據(jù)含碳物質(zhì)(或材料)的性質(zhì)和用途來區(qū)分比較簡易?現(xiàn)實,也能基本反映其本質(zhì)涵義?有鑒于此,筆者對碳與炭的用法有下列建議:

      1.能燃燒的物質(zhì)和衍生物及其有成因聯(lián)系的物質(zhì),用炭字來組合?根據(jù)約定俗成,炭字已有兩千多年的使用歷史?炭表述的最基本涵義是在一般條件下能燃燒的物質(zhì)?煤炭?木炭?焦炭?煨炭?爛炭?底炭?磁炭等這些在一般條件下能用作燃燒的物質(zhì),用炭來組詞;與上述可燃燒物質(zhì)有成因聯(lián)系的,如泥炭?草炭?炭質(zhì)頁巖等;描述上述物質(zhì)燃燒狀態(tài)的,如炭火;由上述物質(zhì)燃燒后產(chǎn)生的衍生物,如炭灰?炭渣等,都用炭來組詞?

      2.沒有爭議或基本無爭議的繼續(xù)使用?碳為第六號元素的中文名,當然可以繼續(xù)使用,也適用于相關(guān)聯(lián)的詞組,如碳鍵?碳鏈?碳環(huán)?碳原子?碳族?納米碳管等;距今3億年前后的石炭紀,意為大量形成煤炭的地質(zhì)年代,其實也是與煤炭有關(guān)聯(lián)的詞,迄今,沒有任何的異議,也可繼續(xù)使用;“碳酸+后綴”“前綴+化碳”及“碳化+后綴”的組合詞,如碳酸鈉(鉀?鈣?氫氨?氫鈉?鹽?鹽巖)等,碳化硅(鈉?物)等,一氧(二氧?氧)化碳等,也可繼續(xù)使用?

      3.英文單詞中帶有coaly不騝har的詞用炭字?如炭質(zhì)黏土頁巖(coaly瞔lay shale),炭化(charring),翻譯時應構(gòu)成與炭組合的詞組?

      4.應慎重對待一些辭書上用詞不一,作者間有爭議的用詞?如碳磚?碳精棒?炭纖維[4,6]?碳纖維?碳磚[5]等?有些詞,如英文carbonization,有人認為,是“有機化合物遇熱分解成碳,即所謂的‘碳化過程”[4]?就煤的形成來說,也主要是有機物質(zhì)經(jīng)溫壓作用下分解而形成煤炭,即所謂的“(煤)炭化(作用)過程”?在此,用“炭化過程”也未嘗不可?“炭化或碳化這兩個詞在使用時可以按詞義判斷,也可根據(jù)英文確定”[5]?對于這些有爭議的詞,應組織生產(chǎn)這些材料的系統(tǒng)的專家,根據(jù)約定俗成和本質(zhì)涵義諸方面,權(quán)衡利弊,根據(jù)簡單易用,易區(qū)別,能科學地表示其本質(zhì)涵義,并易為大家接受為原則來討論確定?所以,對這些有爭議的詞,應先根據(jù)行業(yè)專家提出建議,在行業(yè)內(nèi)首先統(tǒng)一,后由全國科學技術(shù)名詞審定委員會提出在全國范圍內(nèi)推廣使用?

      總之,筆者認為,在原則和指導思想上,組合詞的確定應以約定俗成?譯名規(guī)則和本質(zhì)涵義諸方面有機協(xié)調(diào)體現(xiàn)為根本;以簡單易用,易區(qū)別,能科學地表示其本質(zhì)涵義,并易為大家接受為前提;以行業(yè)內(nèi)統(tǒng)一為基礎(chǔ);對分歧較大而又確有一定道理的用法允許繼續(xù)爭論(或討論)為求完美;以辭書等工具書先求統(tǒng)一,作為規(guī)范使用“碳”“炭”的先導,最后達到全民規(guī)范使用“碳”“炭”的目標?オ

      參考文獻

      [1]魏壽昆.關(guān)于“碳”“炭”二詞的用法.科技術(shù)語研究,1999,1(4):33-34.

      [2]蔣文忠,蔣穎.“碳”與“石炭”的區(qū)別問題.科技術(shù)語研究,1999,1(4):34-36.

      [3]石磬.名詞隨筆(五)也談“碳”和“炭”. 科技術(shù)語研究,2001,3(4):35-36.

      [4]魏壽昆.統(tǒng)一名詞應考慮科學涵義及習慣用法——再論“碳”“炭”兩詞的用法.科技術(shù)語研究,2002,4(4):13-16.

      [5]徐蔓,肖振華.“炭”與“碳”字用法探討.科技術(shù)語研究,2002,4(4):17-18.

      [6]任崇信.“碳”?“炭”用法之淺見.科技術(shù)語研究,2002,4(4):19-20.

      [7]王式光,胡社榮.也談“碳”與“炭”. 科技術(shù)語研究,2002,4(4):21-23.

      猜你喜歡
      石炭涵義術(shù)語
      我的仙人掌
      探究《說文》省形的真實涵義
      烏馬營潛山石炭-二疊系油氣成藏條件研究
      沁水盆地南部石炭-二疊系層序地層劃分與聚煤作用
      我對國防教育的涵義的理解
      財務(wù)失敗涵義、原因
      冀中坳陷石炭—二疊系烴源巖埋藏-生烴史控制因素
      宁陕县| 奈曼旗| 同心县| 河西区| 亚东县| 龙南县| 陇川县| 开封县| 枝江市| 隆德县| 伊宁市| 沾益县| 仁寿县| 屯昌县| 新津县| 嘉禾县| 平和县| 朝阳市| 明水县| 彰化县| 宝山区| 屏山县| 资源县| 铜陵市| 和田县| 资源县| 海宁市| 南开区| 迭部县| 峡江县| 镇平县| 当雄县| 宝应县| 嘉鱼县| 自治县| 威信县| 通道| 朝阳区| 高要市| 来安县| 苍溪县|