劉東波 姜立嘉 呂 丹
摘要:德國(guó)作家格拉斯的名著《鐵皮鼓》把耶穌塑造成一個(gè)獨(dú)特的運(yùn)動(dòng)員形象,包含了多重意蘊(yùn):人神一體的形象體現(xiàn)了人類自我拯救、贊頌生命及重建西方文化的努力;相關(guān)第11屆柏林奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的情節(jié),體現(xiàn)了作家消除種族歧視、呼喚和平的訴求,隱含著人類只有通過(guò)自己的努力才能實(shí)現(xiàn)永久和平的深刻寓意;體育在建構(gòu)人類文明的歷程中具有極其重要的意義。
關(guān)鍵詞:耶穌;運(yùn)動(dòng)員;奧林匹克
中圖分類號(hào):G80 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-4590(2009)02-0059-03
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主德國(guó)著名作家君特?格拉斯的長(zhǎng)篇小說(shuō)《鐵皮鼓》1959年出版,是他的代表作。關(guān)于這部作品已經(jīng)有許多評(píng)論,但其中耶穌被描寫(xiě)成一個(gè)十項(xiàng)全能運(yùn)動(dòng)員的形象,以及相關(guān)的1936年第11屆柏林奧運(yùn)會(huì)的情節(jié),卻一直缺少足夠的關(guān)注。本文試圖從闡釋耶穌的運(yùn)動(dòng)員形象入手,發(fā)掘其文化涵義,并進(jìn)而探討奧林匹克運(yùn)動(dòng)中的反種族歧視主題,以及體育在建構(gòu)人類文明中的重要地位。
1 耶穌運(yùn)動(dòng)員“形”的闡釋
1.1 人神一體與自我拯救
《鐵皮鼓》的時(shí)間跨度為19世紀(jì)末至20世紀(jì)中葉,作為慘絕人寰的兩次世界大戰(zhàn)的發(fā)起者,德國(guó)的這段歷史也是整個(gè)國(guó)家最黑暗的一段時(shí)期。作品具有濃厚的寓言色彩,主人公奧斯卡身高不到一米,智力卻比成年人高三倍,他的一個(gè)典型特點(diǎn)是不滿意時(shí)就敲鐵皮鼓。一次復(fù)活節(jié),奧斯卡在教堂看到耶穌的雕像,認(rèn)為酷似自己,就把鼓掛在耶穌身上,希望他擂鼓,但奇跡沒(méi)有出現(xiàn)。有趣的是,在奧斯卡的眼中,耶穌肌肉發(fā)達(dá),擁有“十項(xiàng)運(yùn)動(dòng)員的身材”,“我稱他為可親的運(yùn)動(dòng)員,運(yùn)動(dòng)員中的運(yùn)動(dòng)員,是被人用規(guī)定尺寸的釘子釘在十字架上的這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的世界冠軍。他不抽搐,不抖動(dòng)。永恒的光尚且抖動(dòng),但他卻以最高分完成了這個(gè)項(xiàng)目?!保ā惰F皮鼓》引文均據(jù)上海譯文出版社2007年1月胡其鼎譯本)這大概也是世界文學(xué)作品中最富傳奇色彩的耶穌形象了。
按基督教教義解釋,上帝派遣其愛(ài)子基督道成肉身,降世為人。耶穌后被釘死在十字架上,以此救贖人類,人們因信基督而使自己的原罪得以赦免,由此得以永生。傳說(shuō)耶穌被釘死在十字架后第三日復(fù)活。人們慶祝耶穌復(fù)活,也是對(duì)神的感激。耶穌復(fù)活后人神和諧相處,也象征生命和繁榮。《鐵皮鼓》中奧斯卡令耶穌打鼓,是在即將復(fù)活的耶穌身上,寄予拯救德國(guó)與人類的希望,最終沒(méi)有奏效即影射人類美好愿望在一個(gè)瘋狂時(shí)代的破滅。此時(shí),人類的罪惡,連上帝也無(wú)法拯救了!
但是,耶穌的運(yùn)動(dòng)員形象還有更深的寓意。首先,在西方文化傳統(tǒng)及《圣經(jīng)》等文化典籍中,耶穌主張一切善良的人都是亞伯拉罕的子孫,認(rèn)為“應(yīng)當(dāng)推翻以血統(tǒng)為驕傲這一主要敵人”[1],因此耶穌也被后世視為對(duì)消滅血統(tǒng)差異最盡力的人。顯而易見(jiàn),耶穌的這一傾向是與以希特勒為首的納粹分子所宣揚(yáng)的種族歧視針?shù)h相對(duì)的。因此,在奧斯卡眼中,耶穌盡管暫時(shí)無(wú)法挽救災(zāi)難深重的德國(guó),但他擁有十項(xiàng)全能運(yùn)動(dòng)員般強(qiáng)健的身材、堅(jiān)定的態(tài)度,即使被釘在十字架上,也以最高分完成了運(yùn)動(dòng)動(dòng)作,充分體現(xiàn)了其在苦難面前的堅(jiān)韌品性以及戰(zhàn)勝邪惡的信心。
其次,“宗教給予我們一個(gè)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我們?nèi)祟惤?jīng)驗(yàn)范圍的超驗(yàn)世界的諾言和希望,而它本身卻始終停留在人間,而且是太人間化了?!保?]作為上帝之子,耶穌到世上,是要傳播天國(guó)的福音,然后為眾人受難,赴死,復(fù)活。傳說(shuō)中的耶穌,具有普通人的各種特性,體現(xiàn)了一種勃勃的生機(jī):“這種狂熱的性格最適合于革新和革命”[3]。在一個(gè)無(wú)比黑暗的時(shí)代,的確要有一場(chǎng)偉大的革命推翻殘暴的獨(dú)裁者,格拉斯在充滿革命性的耶穌身上就寄予了這種希望。
再次,《鐵皮鼓》把耶穌刻畫(huà)成一個(gè)肌肉發(fā)達(dá)的十項(xiàng)全能運(yùn)動(dòng)員,是為其注入了充分的人性。在基督教傳統(tǒng)中,神是人的創(chuàng)造者,人應(yīng)該絕對(duì)聽(tīng)命于神,但是除了上帝,宇宙中就要數(shù)人偉大了,人是“宇宙的精華,萬(wàn)物的靈長(zhǎng)”。基督教雖然極力夸張神的無(wú)所不能,但是其注重神的原因,就在于能夠使個(gè)體的人直接與神溝通而自成一個(gè)類,也就是成為耶穌的“肉中肉”,從而獲得情感的滿足和生命的不朽。奧斯卡最終取代耶穌完成了敲鼓的儀式,耶穌就這樣被充分人化了。
最后,也許耶穌畢竟還是虛幻人物,但“真正的問(wèn)題不在于上帝存在不存在;人類需要的是重新找到自己”[4]。小說(shuō)既希望耶穌能帶來(lái)奇跡,更寄望于人類自己。奧斯卡斷定耶穌“簡(jiǎn)直長(zhǎng)得與我一模一樣。他可能是我的孿生兄弟。”后來(lái)便自稱耶穌,成為某組織的首領(lǐng),處處跟納粹分子作對(duì)。耐人尋味的是,奧斯卡的英勇行為,恰恰是以幻想中擁有運(yùn)動(dòng)員身材的耶穌形象互為自我,耶穌的雄健體魄,已經(jīng)成為侏儒奧斯卡的一種潛在支撐力量,從而對(duì)抗著不可一世的強(qiáng)大敵人?!皬娜宋闹髁x傳統(tǒng)于文藝復(fù)興時(shí)期誕生之日起,就有許多信念被認(rèn)為與它有關(guān),其中一個(gè)就是,在命運(yùn)面前,人不是束手無(wú)策的,他們有著創(chuàng)造性的能力,一旦釋放出來(lái),就可以掌握局面?!保?]《鐵皮鼓》所體現(xiàn)的“人神一體”、“我即是神”,就是對(duì)自我力量的充分肯定,也是對(duì)自我拯救的無(wú)比信心。
1.2 耶穌運(yùn)動(dòng)員“神”的隱形
《鐵皮鼓》剛一出版就曾引起爭(zhēng)議,評(píng)論界認(rèn)為對(duì)基督教有嘲諷傾向。其實(shí),基督教的出現(xiàn)也伴隨著異端的產(chǎn)生,基督教思想與反基督教思想是一直共存的。耶穌是具有能動(dòng)與革命色彩的,但是中世紀(jì)以后的基督教文化傳統(tǒng),向人們灌輸在受到挫折時(shí)“不去埋怨我們身上的局限性,而是把我們身上受挫折的地方看作是實(shí)現(xiàn)上帝目的的場(chǎng)所”[6],極大地桎棝了人類心靈的解放。西方一直存在無(wú)神論傳統(tǒng),通過(guò)文藝復(fù)興、宗教改革、啟蒙運(yùn)動(dòng),更是強(qiáng)化了對(duì)神性的否定與對(duì)人性的弘揚(yáng)。到了19世紀(jì),已經(jīng)有很多思想家流露出強(qiáng)烈的反基督教情緒,并提出了全新的文化重建設(shè)想。在這方面,尼采最具代表性。
首先,尼采不但公然喊出“上帝死了”,其驚世駭俗的種種論調(diào),似乎對(duì)基督教也充滿了不共戴天的仇恨,如認(rèn)為“基督教從一開(kāi)始就徹頭徹尾是生命對(duì)于生命的憎惡和厭倦”[7]。在尼采看來(lái),基督教用“來(lái)世”賦予人生以神圣的意義,即用“彼岸世界”否定了現(xiàn)實(shí)世界與人生的價(jià)值,其目的就是培養(yǎng)奴隸道德。為此他所提出的新的建議,就是呼喚古希臘的酒神精神,因?yàn)樗劾锏木粕竦見(jiàn)W尼索斯體現(xiàn)了蓬勃的生命意志。他還認(rèn)為能否肯定人生,關(guān)鍵在于內(nèi)在的生命力是否強(qiáng)大旺盛,繼而提出強(qiáng)力意志說(shuō),呼喚超人來(lái)拯救世界,把人生視為生命激情奔放、積極進(jìn)取的過(guò)程?!惰F皮鼓》中的上帝之子耶穌,就以一種充滿生命力的全新形象,展示在讀者面前。
其次,尼采一方面對(duì)基督教進(jìn)行猛烈批判,卻在不自覺(jué)中繼承了耶穌狂熱、激進(jìn)的風(fēng)格,可以說(shuō)他比一切基督徒都更像耶穌。尼采所呼喚與希冀的光輝而高貴的超人,正類似于光彩奪目、無(wú)所不能的耶穌。耶穌是在人類的罪惡災(zāi)難中以救世主的身份降臨的,尼采則是在西方面臨著一場(chǎng)巨大的價(jià)值危機(jī)的前夜,以類似救世主(查拉圖斯特拉)的身份到世間警示人類,而且他們都具有給予而不索取的精神。尼采在精神疾病困擾中給友人寫(xiě)信,也以“釘在十字架上的人”[8]自居。充滿神性的耶穌成為歷史之后,尼采式的文化超人則取而代之,《鐵皮鼓》中的耶穌在十字架上的運(yùn)動(dòng)員形象也可作如是觀。“宗教沒(méi)有力量,也從不可能壓制或根絕這些最深的人類本能,它必須完成另一個(gè)任務(wù)——利用這些本能并且把它們引入一個(gè)新的航道?!保?]尼采就主張對(duì)一切舊有的價(jià)值系統(tǒng)進(jìn)行重估,重建西方文化。在他心目中的新道德觀,應(yīng)重豎人類的尊嚴(yán),發(fā)揮人類的創(chuàng)造性,使人成為他自己,主宰他自己,做自己的主人。從《鐵皮鼓》這段情節(jié)中,就不難看出尼采的思想印跡。
最后,“作為一個(gè)人生哲學(xué)家,尼采提出強(qiáng)力意志說(shuō)終歸是為了給人生意義一個(gè)解答。生命的意義不在于活得長(zhǎng)久,而在于活得偉大,活得高貴,活得有氣魄?!傊磺卸家詈玫?,在一切方面成為最優(yōu)秀者?!保?0]《鐵皮鼓》中耶穌的運(yùn)動(dòng)員形象,以及身體殘疾的奧斯卡以耶穌自居的描寫(xiě),都出色地詮釋了人類肉體乃至生命的可貴,尤其在那個(gè)無(wú)比黑暗的年代,是對(duì)人的生命力的一種極大弘揚(yáng),暗示著只要生命存在、活力存在,一切丑惡都必將被戰(zhàn)勝的主題。同時(shí)也不難看出,尼采奮發(fā)向上的生命哲學(xué),也與“更快、更高、更強(qiáng)” 的奧林匹克宗旨相契合,奧林匹克運(yùn)動(dòng)本身就是一曲雄壯的生命贊歌。
2 奧運(yùn)會(huì)情節(jié)解讀
2.1 猛烈抨擊種族歧視
在《鐵皮鼓》接下來(lái)的情節(jié)中,奧斯卡在耶穌面前,“設(shè)法把‘受祝福的或‘痛苦萬(wàn)分的這類詞同杰西?歐文斯和魯?shù)婪?哈比希聯(lián)系在一起,同前一年在柏林舉行的奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)聯(lián)系在一起”??梢哉f(shuō),這是這部現(xiàn)代派文學(xué)作品與現(xiàn)實(shí)的最有力結(jié)合點(diǎn),也是世界文學(xué)名著中涉及奧林匹克運(yùn)動(dòng)的最直接、最經(jīng)典的例子。
眾所周知,在1936年柏林第11屆奧運(yùn)會(huì)上,希特勒大搞種族歧視,而且妄想通過(guò)奧運(yùn)會(huì),證明“雅利安人種優(yōu)越論”。結(jié)果,杰西?歐文斯以四枚金牌的優(yōu)異成績(jī),徹底粉碎了他的這一迷夢(mèng)。后人也將這屆奧運(yùn)會(huì)稱為“杰西?歐文斯的奧運(yùn)會(huì)”。歐文斯良好的體育道德以及為人友善的品質(zhì),使他成為全世界運(yùn)動(dòng)員崇拜的偶像。
《鐵皮鼓》把兩位運(yùn)動(dòng)員相提并論,是大有深意的。首先,歌頌了不同膚色運(yùn)動(dòng)員之間的純真友誼。文中提到的魯?shù)婪?哈比希是德國(guó)本土田徑選手,在本屆奧運(yùn)會(huì)上獲得三枚金牌,現(xiàn)在還無(wú)確切史料表明他與歐文斯有過(guò)接觸。不過(guò)據(jù)記載,歐文斯在跳遠(yuǎn)比賽中曾獲得另一位德國(guó)著名選手魯茲?朗的無(wú)私鼓勵(lì)與幫助。朗幫助歐文斯分析助跑中的問(wèn)題,力助歐文斯獲得決賽資格。當(dāng)歐文斯在決賽中戰(zhàn)勝朗的時(shí)候,二人互相舉起對(duì)方的手并高呼對(duì)方的名字,使全場(chǎng)觀眾也熱情響應(yīng)。[11]兩位偉大選手共同譜寫(xiě)了一曲奧林匹克運(yùn)動(dòng)消除種族歧視的佳話?!惰F皮鼓》的這一情節(jié)是對(duì)為人類和解、寬容做出偉大貢獻(xiàn)的運(yùn)動(dòng)員的致敬,是為消除隔閡、呼喚和平所做的努力,揭示了奧林匹克運(yùn)動(dòng)是無(wú)種族、無(wú)國(guó)界的,人們?cè)谶@一舞臺(tái)上應(yīng)共同分享一切光榮與夢(mèng)想。
其次,耶穌的運(yùn)動(dòng)員形象、奧運(yùn)會(huì)、兩位田徑巨星,這些怪誕的畫(huà)面組合在一起,是借奧運(yùn)會(huì)這個(gè)神圣的舞臺(tái)宣揚(yáng)神圣休戰(zhàn)的重大主題。在古希臘舉行的奧運(yùn)會(huì),就有“神圣休戰(zhàn)”的規(guī)定。自宣布神圣休戰(zhàn)之日起,各部族的戰(zhàn)爭(zhēng)就應(yīng)當(dāng)終止。“言歸于好的希臘各族在賽場(chǎng)的融洽氣氛中,終于意識(shí)到他們本來(lái)是一家人?!保?2]奧林匹克憲章中就有和平、友誼、進(jìn)步,以及反對(duì)歧視、堅(jiān)持平等的原則??梢哉f(shuō),奧林匹克運(yùn)動(dòng)本身就意味著和平。一種盛大的和平氣氛出現(xiàn)在納粹不可一世的時(shí)代,就是奧林匹克之偉大力量的最佳展示。
第三,正如《鐵皮鼓》中所提到的,“耶穌搞體育運(yùn)動(dòng)不是為了爭(zhēng)榮譽(yù)”,人和神一起,來(lái)自不同國(guó)度的運(yùn)動(dòng)員一起,應(yīng)該共同呼喚人間的和平、正義與寬容。在耶穌面前光靠祈禱是沒(méi)有用的,要像歐文斯那樣,用自己的行動(dòng)回應(yīng)他人的壓制與挑釁,最終不但粉碎了獨(dú)裁者的企圖,還贏得了來(lái)自德國(guó)觀眾的掌聲?!皩捜菹褡杂梢粯?。沒(méi)人能光靠企求,就能得到它?!保?3]人類只有自己爭(zhēng)取,才能獲得寬容與自由,鏟除黑暗,實(shí)現(xiàn)世界大家庭的真正和諧。
最后,尤為值得深思的是,奧運(yùn)史上的種族歧視行徑并非始自希特勒,而是早有先例。1912年在瑞典斯德哥爾摩舉行的第5屆奧運(yùn)會(huì)上,來(lái)自美國(guó)的印第安人選手吉姆?索普奪得五項(xiàng)全能和十項(xiàng)全能兩項(xiàng)最艱難的比賽的金牌。但是由于受到來(lái)自國(guó)內(nèi)種族主義者的歧視,最終他的兩枚金牌被無(wú)情奪走了。這位被瑞典國(guó)王譽(yù)為“所有時(shí)代最了不起的運(yùn)動(dòng)員”,在貧困潦倒中留給世界的最后一句話是:“把我的金牌還給我!”[14]這一飽含悲憤、振聾發(fā)聵的聲音,足以令后世回味無(wú)窮。但在當(dāng)今,“體育界內(nèi)的種族歧視現(xiàn)象愈演愈烈,直逼神圣的奧林匹克運(yùn)動(dòng)?!保?5]的確,在運(yùn)動(dòng)場(chǎng)內(nèi)外這樣的畫(huà)面屢見(jiàn)不鮮:新一代納粹分子極為活躍,有色球員經(jīng)常遭到噓聲,種族沖突引發(fā)的暴力不斷上演……因此,《鐵皮鼓》中這段極富深意的描寫(xiě),直至今天仍不失其深刻的警示意義。
2.2 反思浩劫與呼喚博愛(ài)
批判與反思的結(jié)合,是《鐵皮鼓》的重要特色。首先,在對(duì)德國(guó)法西斯主義批判的同時(shí),小說(shuō)通過(guò)二戰(zhàn)期間形形色色人物的描繪,思索了德國(guó)所走過(guò)的道路,對(duì)德意志的民族性和國(guó)民性都進(jìn)行了反思。以非文化的態(tài)度,曲解尼采的超人涵義而以救世主自詡,同時(shí)宣揚(yáng)種族具有天生優(yōu)劣的謬論,這就是希特勒選擇的道路,由此帶來(lái)了對(duì)人類生命的無(wú)情踐踏和對(duì)世界文明的巨大戕害。奧斯卡說(shuō):“在這個(gè)世界上,有些事情——盡管如此神圣——人家卻偏偏不讓它任其自然地發(fā)展!”看似輕松調(diào)侃的筆調(diào),卻又飽含著無(wú)限酸楚。作家真誠(chéng)希望“人類能從罪惡的社會(huì)中自我拯救”,他通過(guò)作品“引導(dǎo)人們?cè)诳裨瓴话仓兄卣枷氲纳鐣?huì)秩序,重新尋找人類的精神家園。”[16]
其次,《鐵皮鼓》的文化蘊(yùn)涵還應(yīng)該放在當(dāng)時(shí)的國(guó)際背景下解讀。不僅德國(guó),在歐洲人文主義和文藝復(fù)興的故鄉(xiāng)意大利,從20世紀(jì)20年代起,法西斯政權(quán)統(tǒng)治了20多年。種族歧視以及反猶主義在歐洲許多國(guó)家也曾猖獗一時(shí)?!罢w而言,種族主義和反猶主義并未跨越民族界線,而是在民族界線之內(nèi)現(xiàn)身的。換言之,它們所欲正當(dāng)化者,與其說(shuō)是對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng),不如說(shuō)是對(duì)內(nèi)的壓迫與統(tǒng)治?!保?7]只要不從根本上杜絕歧視與奴役,就難以避免災(zāi)難的發(fā)生,這是人類應(yīng)該永遠(yuǎn)吸取的教訓(xùn)。同時(shí),科學(xué)的進(jìn)步發(fā)展,并非意味著人類的幸福,卻在很大程度上助長(zhǎng)了民族主義與種族主義的繁衍?!爸档米⒁獾氖?,這些言論出自學(xué)者和科學(xué)家之口,由此有更大的欺騙性?!保?8]這種現(xiàn)代的“血統(tǒng)決定論”,打著科學(xué)的旗號(hào),制造了空前的社會(huì)災(zāi)難:在第二次世界大戰(zhàn)這場(chǎng)人類浩劫中,不僅是猶太人,包括黑人、吉卜賽人、智障者、精神病患者等無(wú)數(shù)生靈慘遭涂炭。反思這段沉痛的歷史,應(yīng)該清醒地認(rèn)識(shí)到:“民族主義要有正確的價(jià)值導(dǎo)向,必須把愛(ài)國(guó)、愛(ài)民族的熱情和人類的普遍承認(rèn)的準(zhǔn)則結(jié)合起來(lái),做不到這一點(diǎn),民族主義就有可能誤入歧途,成為一種極端狂熱、富有破壞性和侵略性的力量;這樣,民族主義就會(huì)走向反面,成為社會(huì)達(dá)爾文主義、沙文主義或法西斯主義?!保?9]
最后,應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是,基督教對(duì)愛(ài)的宣揚(yáng)是值得提倡的,也不可否認(rèn)尼采在反基督教方面有極端化之嫌,羅素對(duì)此曾予以清醒的糾偏:“尼采輕視普遍的愛(ài),而我覺(jué)得普遍的愛(ài)是關(guān)于這個(gè)世界我所希冀的一切事物的原動(dòng)力?!保?0]尤其是進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),當(dāng)商品拜物教漸漸取代了以往的宗教,對(duì)物欲的無(wú)限追求也伴隨著精神的極度空虛,出現(xiàn)了信仰的極度真空。有人為此呼吁重尋宗教信仰傳統(tǒng)以挽救空前的精神危機(jī)。對(duì)此,應(yīng)以科學(xué)、辯證、發(fā)展的態(tài)度來(lái)對(duì)待。在這方面,基督教的人類友愛(ài)思想,自由、平等、博愛(ài)的啟蒙主義傳統(tǒng),以及一切提倡以人為本的人文精神,都是值得發(fā)揚(yáng)的。最終,“只有在充分強(qiáng)化個(gè)體主體性的基礎(chǔ)上,最終通向馬克思所設(shè)想的人與人自由結(jié)盟而組成的聯(lián)合體,在這個(gè)聯(lián)合體中個(gè)人能在創(chuàng)造性的審美活動(dòng)中得到全面發(fā)展,才是西方文化發(fā)展的正道。”[21]《鐵皮鼓》中耶穌的終極指向,便是以一種強(qiáng)健的個(gè)人主體性,為喚醒博大的愛(ài)與美好的人性而存在的。
3 小 結(jié)
總之,《鐵皮鼓》中的耶穌運(yùn)動(dòng)員形象,以及相關(guān)對(duì)奧運(yùn)會(huì)的敘述,繼承了西方從《荷馬史詩(shī)》開(kāi)始的對(duì)英雄偉力進(jìn)行歌頌與贊美的文學(xué)表現(xiàn)傳統(tǒng),有力地詮釋了:人類的和平與個(gè)人的完善是密不可分的,完美人格的塑造離不開(kāi)健康的體魄,體育在構(gòu)建人類文明的過(guò)程中具有極其重要的意義。奧林匹克運(yùn)動(dòng)作為人類大家庭合諧團(tuán)結(jié)的盛會(huì),是消除種族歧視、呼喚和平的大舞臺(tái)。《鐵皮鼓》充分注意到奧林匹克對(duì)弘揚(yáng)人類和平,對(duì)塑造健康美好的人性,以及對(duì)鏟除世上一切丑惡事物的重要意義,這樣的題材在世界文學(xué)經(jīng)典中是罕見(jiàn)的?!惰F皮鼓》這方面的偉大成就與警示意義,應(yīng)給以充分的肯定與重視。
參考文獻(xiàn):
[1] [ZK(#][法]歐內(nèi)斯特?勒內(nèi). 耶穌的故事. 朱旭文譯. 江蘇人民出版社,1998:145.
[2] [9][德]恩斯特?卡西爾. 人論. 甘陽(yáng)譯. 上海譯文出版社,1985:93、122.
[3] [21]張旭東. 中西文學(xué)與哲學(xué)宗教[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2004:151、176.
[4] [法]讓-保羅?薩特. 薩特哲學(xué)論文集.潘培慶等譯. 安徽文藝出版社,1998:135.
[5] [英]阿倫?布洛克. 西方人文主義傳統(tǒng). 董樂(lè)山譯. 生活?讀書(shū)?新知三聯(lián)書(shū)店,1998:280.
[6] [英]詹姆士?里德. 基督的人生觀.蔣慶譯. 生活?讀書(shū)?新知三聯(lián)書(shū)店,1998:106.
[7] [德]尼采. 悲劇的誕生.周國(guó)平譯. 生活?讀書(shū)?新知三聯(lián)書(shū)店,1986:276.
[8] [丹麥]勃蘭兌斯. 尼采. 安延明譯,中國(guó)工人出版社,1985:193.
[10]A周國(guó)平. 詩(shī)人哲學(xué)家[M]. 上海:上海人民出版社,2005:175-176.
[11]A[15]熊志沖,黃華. 黑色拳頭:奧運(yùn)與反種族歧視[M]. 四川:四川文藝出版社,2002:50-54、8.
[12]A[法]瓦諾耶克. 奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的起源及古希臘羅馬的體育運(yùn)動(dòng). 徐家順譯. 百花文藝出版社,2006:75.
[13]A[美]房龍. 寬容[M]. 秦立彥等譯. 廣西:廣西師范大學(xué)出版社,2001:250-251.
[14]A[俄]瓦?利?施泰因巴赫. 奧運(yùn)會(huì)通史(上冊(cè)1896-1971). 紀(jì)聯(lián)華等譯. 山東畫(huà)報(bào)出版社,2007:84-87.
[16]A陳召榮. 流浪母題與西方文學(xué)經(jīng)典闡釋. 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2006:321.
[17]A[美]本尼迪克特?安德森. 想象的共同體——民族主義的起源與散布. 吳叡人譯. 上海人民出版社,2005:146.
[18]A趙敦華. 人性和倫理的跨文化研究. 黑龍江人民出版社,2004:69.
[19]A章士嶸. 西方思想史. 東方出版中心,2002:325.
[20]A[英]羅素. 西方哲學(xué)史(下卷). 馬元德譯. 商務(wù)印書(shū)館,1976:326.