• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從謎米理論看語言與文化的關(guān)系

      2009-06-13 05:52
      現(xiàn)代語文 2009年10期
      關(guān)鍵詞:理論語言文化

      姜 萍

      摘 要:謎米理論是關(guān)于文化傳遞的理論,在關(guān)于語言與文化關(guān)系的論述中,該理論提出了一系列獨特的見解。本文從理論的角度對這些觀點進(jìn)行了詳細(xì)的論證,討論了謎米理論的理論意義與現(xiàn)實意義。在謎米理論相關(guān)觀點的啟發(fā)下,筆者就“兒童如何習(xí)得母語”提出了新的假設(shè),并對解決我國文化交流中所存在的某些問題提出了一些看法。

      關(guān)鍵詞:謎米 理論 文化 語言

      隨著各國交流的日益頻繁,語言與文化的關(guān)系問題也得到了更為廣泛的關(guān)注。目前,人們已經(jīng)從社會學(xué)、人類學(xué)、語言學(xué)等角度對語言與文化的關(guān)系進(jìn)行了詳細(xì)的闡釋。然而,隨著生物科學(xué)的不斷進(jìn)步,人們又開始積極探尋語言與文化之間的生物聯(lián)系。謎米理論的問世為我們解決了這一難題,并進(jìn)一步完善了人們對語言與文化關(guān)系的論述。

      一、謎米理論的簡要介紹

      謎米理論是關(guān)于文化傳遞的理論,“謎米”則是文化基本單位的代名詞。該詞最早出現(xiàn)在Richard Dawkins的《the Selfish Gene》一書中。后來“謎米”一詞被收錄入2001年出版的《新牛津英語詞典》,定義為“謎米:文化的基本單位,通過非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳遞”。在謎米學(xué)理論中,謎米被視為“除基因之外的另一種獨立存在的復(fù)制因子(Blackmore,1999:30)”,它的產(chǎn)生被認(rèn)為是基因進(jìn)化的結(jié)果。其次,該理論強(qiáng)調(diào)“只有當(dāng)基因的進(jìn)化產(chǎn)生了具有模仿能力的大腦之后,謎米才得以形成(Blackmore,1999:31)”。在此基礎(chǔ)上,該理論就文化的進(jìn)化、語言的起源、謎米的利他行為、謎米復(fù)合體、謎米的競爭等方面進(jìn)行了詳細(xì)的論述,它不僅充分論證了在謎米和基因之間進(jìn)行類比的合理性,還精辟地揭示了人類本性中最深刻的問題。在理論上極為有力地沖擊了我們每一個人長期以來所懷有的關(guān)于我們的身份、人格、自我等的種種幻想。

      二、謎米理論關(guān)于語言和文化關(guān)系論述的獨特性

      (一)謎米理論指出,“當(dāng)基因的進(jìn)化產(chǎn)生了具有模仿能力的大腦之后,謎米才得以形成(Blackmore,1999:31)”,并且“正是謎米選擇和基因選擇一起,共同導(dǎo)致了語言的產(chǎn)生(Blackmore,1999:99)”。也就是說,文化的產(chǎn)生先于語言,語言是基因與文化作用的必然產(chǎn)物。關(guān)于這一論點,我們可以從如下兩個方面進(jìn)行分析:

      首先,基因的進(jìn)化為語言的產(chǎn)生創(chuàng)造了一定的生物學(xué)基礎(chǔ)。列尼伯格在《語言的生物基礎(chǔ)》一書中就曾詳細(xì)討論了天生的語言能力的生物證據(jù)。他指出,“語言是人類特有的,是以許多天生的機(jī)制為基礎(chǔ)的(Lenneberg,1964)”。同時,在實際生活中我們也能找到相關(guān)事實。人的口腔、咽喉和肺部構(gòu)造都很適合講話,例如,“牙齒非常整齊,適合發(fā)出/s/,/f/,/v/ 等音,唇部的肌肉比長臂猿的要發(fā)達(dá),口部可以迅速張合,發(fā)/p/,/b/之類的音就很容易,舌部較厚,肌肉豐滿,又很靈活,使人能發(fā)出許多元音,人的咽喉比長臂猿的簡單,使得氣流可以順利通過鼻腔和口腔(Lenneberg,1964)”。然而,基因是“存在于細(xì)胞內(nèi)有自體繁殖能力的遺傳單位(牛津英語詞典,2001)”,現(xiàn)代人類的基因是經(jīng)歷了數(shù)百萬年的不斷進(jìn)化才最終形成的,并且“通過這些基因之間的相互合作關(guān)系,才產(chǎn)生了人體的各種組織、器官,如肌肉、神經(jīng)、肝臟、大腦等,從而形成了有效地將所有這些基因包容于內(nèi)的猶如一架極其完整的人體(Blackmore,1999:109)”。因此,語言生物基礎(chǔ)的產(chǎn)生與基因的進(jìn)化有密切關(guān)系。

      其次,人腦是基因與文化共同選擇的結(jié)果。人腦的特殊結(jié)構(gòu)是語言產(chǎn)生的最主要的生物學(xué)基礎(chǔ)。正如列尼伯格所說,“人腦較大,結(jié)構(gòu)特別,使許多語言功能都有自己的腦區(qū)(Lenneberg,1964)”。然而,它的產(chǎn)生有著復(fù)雜的原因:

      1.現(xiàn)代人類的大腦是基因進(jìn)化的產(chǎn)物。和人體其他器官產(chǎn)生的原因一樣,現(xiàn)代人類大腦的產(chǎn)生與基因進(jìn)化有著密切的聯(lián)系:隨著基因的不斷進(jìn)化,原始人類的大腦逐漸趨于龐大。正如事實所表明的那樣:“到250萬年至200萬年前,猿人的腦開始增大,到20-30萬年前的早期智人時,其大腦皮層已經(jīng)超過了猿的4倍(李小平、喬建中,2000:48)”。在歷經(jīng)漫長的基因進(jìn)化之后,現(xiàn)代人類的大腦最終形成。但是,單從生物進(jìn)化的角度來看,人類產(chǎn)生如此巨大的大腦是不太符合基因進(jìn)化規(guī)則的。正如斯蒂芬·賓克爾所說的那樣,“進(jìn)化的自然選擇過程為什么要造成一個具有凈值增加量而又代謝旺盛的大腦呢?……如果進(jìn)化的自然選擇過程僅僅考慮大腦容量的大小,那么,它就必然會使大腦趨于小型化(Pinker,1994:363)”。既然這樣,為什么只有人類采用了通過增加腦容量這種浪費資源的方式來提高競爭能力的進(jìn)化路線呢?這其中必然隱藏了另外的因素。

      2.文化的驅(qū)動是大腦容量增加的關(guān)鍵因素?!按蟛糠纸炭茣?都把人類語言的開始定于3萬年前(Pinker,1994:353)?!比欢?“人屬的第一個人種是直立人……開始于距今180萬年前(Blackmore,1999:69)”,換句話說,早在語言產(chǎn)生之前,人類社會就已經(jīng)產(chǎn)生了。在這段時期內(nèi),人類文化主要依靠“模仿”加以傳播。所謂“模仿”是指“通過觀察某人(或某一動物)做某一行為而學(xué)會這一行為的過程(Thorndike,1898)”。通過模仿,人類許多的技術(shù)、生產(chǎn)方式、生活方式等都得到了普及,從而提高整個人類種群的生存競爭能力。根據(jù)大腦掃描研究發(fā)現(xiàn),“模仿過程需要消耗大量的能量,而且模仿一個行為與直接做這個行為相比所需要的很多額外的活動,主要發(fā)生于新進(jìn)化的大腦皮質(zhì)部位——也就是將我們?nèi)祟惻c其他動物區(qū)分開的那些大腦皮質(zhì)部位(Blackmore,1999:80)”。也就是說,對大腦的頻繁使用,促使了大腦的不斷進(jìn)化,腦容量的增加也就自然而然地成為了人類發(fā)展進(jìn)化的必然趨勢,這與人的四肢因為經(jīng)常使用而變得靈活和強(qiáng)壯、人的尾骨因為長期不用而最終退化是一樣的道理??偠灾?正是文化改變了基因被選擇的環(huán)境,從而使人類進(jìn)化出容量巨大的大腦,逐步為語言的產(chǎn)生奠定了主要的生物學(xué)基礎(chǔ)。

      最后,語言的產(chǎn)生是文化發(fā)展的必然要求。正如丹尼特所指出的那樣,進(jìn)化過程的成功,在于發(fā)現(xiàn)了“好的進(jìn)化策略”(參見Dennett,1995)。隨著人類社會的不斷發(fā)展,越來越多的文化被創(chuàng)造了出來,其復(fù)雜性也在不斷增加,從而使人們對文化傳播的數(shù)量、范圍及精確性等方面有了更高的要求。然而,單純意義上的模仿已經(jīng)不能滿足這些要求,其局限性也日益暴露。例如,單純意義上的模仿無法發(fā)掘文化深層的東西,在傳播文化時往往會造成一定的偏差。為了更好地提高其自身在進(jìn)化過程中的競爭能力,人類必然要采用更為先進(jìn)的文化傳播媒介,因此,作為文化傳播的最好媒介——“語言”便應(yīng)運而生。較單純意義上的模仿而言,語言中語音的使用擴(kuò)大了文化在人群中傳播的范圍和數(shù)量,即使在黑暗中也可以自由地進(jìn)行文化的傳播;此外,語言中詞語的使用,使得語言的拷貝過程變得更為精確,從而保證了文化傳遞的準(zhǔn)確性,正如Carlson 所說“我們的言語行為能力,為我們?nèi)祟愖鳛橐粋€物種的生存提供了準(zhǔn)確無疑的優(yōu)越性(Carlson,1993:271)”(關(guān)于“語言在文化傳播中的優(yōu)越性”這一點,我們還會在下面的論述中再次提及)。由此可見,語言的產(chǎn)生正是文化發(fā)展的客觀要求。

      總之,文化是促成語言產(chǎn)生的最主要因素,它的產(chǎn)生不僅為語言提供了存在的生物學(xué)基礎(chǔ),同時也對語言的產(chǎn)生起到了極大的推動作用。

      (二)根據(jù)謎米理論,“人類語言能力主要是為謎米提供了一種選擇的優(yōu)越性……換句話說,語言的功能就在于傳播謎米(Blackmore,1999:99)”。 該理論還指出,“在各自作為一個整體的不同的語種(言)之間,也要發(fā)生生存競爭(Blackmore,1999:106)”。也就是說,語言是為文化即謎米傳播服務(wù)的,各語言之間也因此產(chǎn)生了一定的競爭。關(guān)于這一論點可以從以下兩個方面來分析:

      第一,語言對于文化的傳播起到了舉足輕重的作用,是傳播文化最有力的途徑。道金斯提出了三個標(biāo)準(zhǔn)來衡量一個因子能否被成功復(fù)制:保真度、多產(chǎn)性和長壽性(參Dawkins,1976)。換句話說,文化要想得到成功的傳播,就必須能夠被精確且大量地拷貝,才能長期存在。語言則很好地滿足了這三方面的要求。例如,語言特別是書面語的存在,使文化不僅能夠被廣泛地傳播,而且能夠被長期保存下來;語法的存在則使文化的傳播更為精確。關(guān)于語言對文化傳播產(chǎn)生的巨大作用,在人類的歷史進(jìn)化過程中也能夠找到相應(yīng)的事實:早在兩百萬年前,人類已經(jīng)會制造簡單的石器,但是由于沒有有效的傳播方法,人類在工具制造上一直沒有長足的進(jìn)步。直到冰季末期,即十萬年前,人類在工具制造方面才取得了重大突破,除石器外,人類還學(xué)會了用鹿角、動物骨頭和黏土等材料制造工具,這與語言的產(chǎn)生有著極大的關(guān)系(Aitchison,2002:48-50)。

      第二,文化傳播的過程也是各語言之間相互競爭的過程,那些傳播質(zhì)量較低的語言必將遭到淘汰。其原因可從以下兩點進(jìn)行論述:

      1.文化的發(fā)展必然導(dǎo)致語言間的競爭。如上所述,語言的功能在于傳播文化,隨著文化的發(fā)展,它對語言的要求也越來越高。為了適應(yīng)文化傳播的新要求,各種語言紛紛進(jìn)行必要的改進(jìn),從而引發(fā)了它們之間在保真度、多產(chǎn)性和長壽性三方面的較量。在這場競爭中,那些稍遜一籌的語言自然難以免遭淘汰的厄運,而那些存留下來的語言較原先也改進(jìn)了許多。例如,漢語由古代的文言文轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)代的白話文;英語也經(jīng)歷了由古代英語、中古世紀(jì)英語、近代英語到現(xiàn)代英語的轉(zhuǎn)變歷程。即使現(xiàn)在,也有許多語言正面臨著滅亡的危機(jī):“語言學(xué)家克勞斯(Michael Krauss)估計目前北美洲150種印地安語言(約現(xiàn)存的80%)即將消失。其他地區(qū)也是一樣悲慘:阿拉斯加和北西伯利亞有40種(約現(xiàn)存的90%)即將瀕臨絕跡。中、南美洲有160種(23%),俄國有45種(70%),澳洲有225種(90%),從全世界來看,大約有3000種(50%)語言即將消失。目前只有600種語言可以說是安全的,…在下一個世紀(jì)里,大約有3600種到4500種(可以說是世界語言的90%)將面臨絕跡的威脅(Pinker, 1994:259)”。

      2.文化間的競爭也必然引起語言間的競爭。隨著人類社會的不斷發(fā)展,越來越多的文化被創(chuàng)造出來。然而,并不是所有的文化都能得到進(jìn)一步的發(fā)展,因為它們之間存在著一定的競爭。印地安文化逐漸被占統(tǒng)治地位的西方文化所吞噬(The Cambridge Encyclopedia of Language,2002:286)就是一個很好的例證。在文化的競爭中,某一文化能否得到準(zhǔn)確、廣泛的傳播是其能否在競爭中取勝的一個重要因素,這一要求也就引發(fā)了語言間的競爭。那些不能夠?qū)⒈久褡逦幕l(fā)揚光大的語言,會隨著其文化的消亡,逐漸失去其在語言家族中的一席之地。例如,隨著日本北海道蝦夷(Caucasoid)人文化的消失,艾努語(Ainu)語言也隨之滅亡了(Steven Pinker, 1994:260)。

      總之,語言為文化服務(wù),語言是文化傳播不可或缺的媒介。一種語言要想在競爭中處于優(yōu)勢地位,更好地傳播文化,就必須加強(qiáng)自身傳播文化的能力,即提高自身的保真度、多產(chǎn)性和長壽性;同時還必須不斷地改進(jìn)自身,以適應(yīng)新形勢下文化發(fā)展的要求。

      三、謎米理論關(guān)于語言與文化關(guān)系論述的理論與現(xiàn)實意義

      (一)理論意義

      上文中我們就謎米理論對人類語言與文化產(chǎn)生和發(fā)展的過程進(jìn)行了詳細(xì)的論述。筆者將這一過程與兒童習(xí)得母語的過程進(jìn)行了對比,發(fā)現(xiàn)兩者存在諸多相似之處:

      其一,如同早期人類的大腦一樣,嬰兒的大腦為其習(xí)得文化提供了必要的先天機(jī)制。模仿對于文化傳播的作用是有目共睹的:人類早在原始時期就開始通過模仿來傳遞相應(yīng)的文化信息,而這種模仿能力正是人類的大腦所賦予的。較原始人類而言,現(xiàn)代嬰兒的大腦更為發(fā)達(dá),這無疑為嬰兒進(jìn)行文化習(xí)得提供了更為有利的先天機(jī)制。事實證明,人類嬰兒具有很強(qiáng)的模仿能力,“他們能夠模仿范圍廣大的說話呻吟、身體姿勢、活動方式等,甚至是完全任意的活動(Blackmore,1999:50)”,并且“人類嬰兒發(fā)育至14個月時就能夠進(jìn)行延宕模仿,延宕時間可達(dá)一個禮拜甚至更長(Meltzoff, 1988);不僅如此,假如有成年人在模仿他,他似乎也能知道該成年人是在模仿他(Meltzoff, 1996)”。

      其二,如同人類語言的產(chǎn)生是文化發(fā)展的必然要求一樣,兒童文化習(xí)得的逐步深入對兒童語言的產(chǎn)生起到了推動作用。如前所述,語言是傳播文化最好的媒介,是當(dāng)今人類文化傳播的主要途徑。因此,掌握了語言也就意味著能夠習(xí)得更多的文化謎米。隨著兒童文化習(xí)得的不斷深入,他們要求習(xí)得周邊更多的文化謎米,于是他們開始有意識地模仿那些包含文化謎米的聲音。例如,兒童多次聽到周圍的人表示拒絕時通常說“No”,而在表示接受時常說“Yes”,便逐漸了解這兩個詞語所包含的不同文化含義,然后開始模仿這兩個語音,并在適當(dāng)?shù)那榫跋录右赃\用。久而久之,他們最終習(xí)得了這兩個詞語。同時,如前所述,語言在文化傳播中具有高度的精確性。隨著兒童習(xí)得文化復(fù)雜性的增加,以往的單純模仿已經(jīng)不能適用;于是為了能夠準(zhǔn)確地習(xí)得那些高度復(fù)雜化的文化謎米,兒童開始有意識地模仿語言中的語法。兒童在語言習(xí)得過程中的“Overgeneralization(概括過頭)”便是其在有意識地模仿語法的過程中必然出現(xiàn)的語言現(xiàn)象。

      受到以上相似點的啟發(fā),筆者參照人類語言產(chǎn)生的過程,對兒童如何習(xí)得母語這一問題,提出了一條假設(shè):兒童天生就具備了文化習(xí)得的機(jī)制,即“擁有模仿能力的大腦”。在它的驅(qū)動下,兒童從一出生便開始對相關(guān)的文化謎米加以模仿。隨著其文化習(xí)得的不斷深入,兒童進(jìn)一步地開始模仿大人的語言,從而最終具備了語言能力。

      (二)現(xiàn)實意義

      改革開放以來,西方文化謎米大量地涌入我國,對漢文化造成了一定程度的影響。面對這一情況,人們不禁要產(chǎn)生這樣的疑問:西方文化謎米的大量涌入,是否會危及漢文化的生存?我們會不會面臨全盤西化的威脅?我們應(yīng)當(dāng)以何種態(tài)度和措施來應(yīng)對這一局面?針對這些困惑,我們或許可以從謎米學(xué)理論中得到啟示。

      首先,“謎米的成功傳遞還特別依賴于人的偏好、注意、情緒、愿望等(Blackmore,1999:58)”。西方文化諸如科技、醫(yī)學(xué)、娛樂方面確實要比我國先進(jìn),自然容易引起國人的偏好,激發(fā)他們模仿的愿望。因此,中國人大量模仿西方文化謎米這一現(xiàn)象是正常的。同時,從謎米進(jìn)化的過程來看,人類文化的發(fā)展呈現(xiàn)出不斷豐富完善的趨勢。西方文化的涌入有利于漢文化的豐富和發(fā)展,是文化發(fā)展進(jìn)程中的必經(jīng)之路。

      其次,根據(jù)謎米學(xué)理論,“謎米的成功與失敗……也決定于一個人所持有的謎米的性質(zhì)(Blackmore,1999:166)”。因此,在吸收西方文化的過程中,只有那些與漢文化性質(zhì)相同的或中性的西方文化謎米才會被國人所習(xí)得,而那些異類文化謎米必將難逃被排斥的厄運。目前,雖然西方文化謎米大量地傳入我國,但在漢文化的選擇作用下,這些西方文化謎米并不能對漢文化的核心構(gòu)成威脅,漢文化依然保持其固有的純正性。所以說,漢文化不太可能出現(xiàn)全盤西化的情況。因此,在對待西方文化謎米大量涌入我國這個問題上,我們應(yīng)持樂觀的態(tài)度,積極地吸收各種有用的西方文化謎米來豐富和發(fā)展我國的傳統(tǒng)文化。

      另一方面,謎米學(xué)理論也提醒我們:“在謎米進(jìn)化的過程中存在著巨大的選擇壓力,所以在數(shù)量極大的潛在的謎米中,能夠存下來的謎米為數(shù)并不是很多(Blackmore,1999:38)”,即文化之間也存在著一定的競爭性。近幾年,國人狂熱地學(xué)習(xí)英語及西方文化,因而對傳統(tǒng)文化及漢語的重視嚴(yán)重不足。在巨大的選擇壓力下,我國傳統(tǒng)文化中一些寶貴的非核心文化謎米由于長期受到忽視,在保真度、多產(chǎn)性、長壽性等方面受到了削弱,在競爭中處于了劣勢,從而面臨著消亡的危機(jī)。對此,我們應(yīng)當(dāng)予以高度的重視。要想保存好這些珍貴的傳統(tǒng)文化,重視漢語學(xué)習(xí),加強(qiáng)漢文化的宣傳力度勢在必行。

      總之,在處理對外文化交流問題上,謎米理論給我們的啟示是:在不斷吸收西方文化謎米、學(xué)習(xí)英語的同時,還應(yīng)該大力提倡漢語的學(xué)習(xí)、弘揚傳統(tǒng)文化。只有這樣,我國的民族文化才能發(fā)展壯大。

      四、結(jié)語

      總之,謎米學(xué)理論關(guān)于語言與文化關(guān)系的闡釋在吸收以往理論精髓的基礎(chǔ)上有了更深一步的發(fā)展,這給我們很大的啟發(fā)。當(dāng)然,作為一門較新的理論,它還存在一些不夠完善之處,對此,我們應(yīng)當(dāng)辨證地加以對待。然而,隨著該理論的不斷豐富和完善,它也一定會為語言學(xué)理論的研究及人們的現(xiàn)實生活帶來更為深遠(yuǎn)的影響。

      (本文系江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)研究項目“中西跨文化交流中的文學(xué)誤讀研究”[08SJB7500013]和江蘇省社科院研究項目“跨文化語境下的文學(xué)誤讀研究”[YB0810])

      參考文獻(xiàn):

      [1]Aitchison,Jean.The Seeds of Speech:Language Origin and

      Evolution[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

      [2]Ball,J.A.Memes as replicators.Ethology and Sociabiology[M].

      1984.

      [3]Barkow,J.H.The Adapted Mind:Evolutionary Psychology

      and the Generation of Culture[M].New York:Oxford University Press,1992.

      [4]Bloomfield,L.Language[M].Beijing:Foreign Language Teaching

      and Research Press,2002.

      [5]Blackmore,Susan.The Meme Machine[M].New York:Oxford

      University Press,1999.

      [6]Brown,H.D.principles of Language Learning and Teaching[M].

      Englewood Cliffs:Prentice Hall,1980.

      [7]Carlson,N.R.Psychology:The Science of Behavior(4th edn)

      [M].Boston,MA,Allyn & Bacon,1993.

      [8]Carroll,John.B.Language,Thought & Reading:Selected

      writings of Benjamin L.Whorf[Z].M.I.T.Press,1956.

      [9]Crook,J.H.The Evolution of Human Consciousness[M].Oxford

      University Press,1980.

      [10]David,Crystal.The Cambridge Encyclopedia of Language[Z].

      Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

      [11]Dawkins,Richard.The Selfish Gene[M].New York:Oxford

      University Press,1989.

      [12]Dennett,D.Darwins Dangerous Idea[M].London:Penguin,

      1995.

      [13]Duranti,Alessandro.Linguistic Anthropology[M].Beijing:

      Peking University Press,2002.

      [14]Giglioli,Pier Paolo,Language and Social Context[M].

      London:Macmillan&Wyman,1957

      [15]Heyes,C.M.Imitation,culture and cognition.Animal Behaviour[M].

      1993.

      [16]Hornby.A.S.Oxford Advanced Learner's English-Chinese

      Dictionary(4th edn)[Z].Beijing:the Commercial Press.1997.

      [17]Leakey,Richard.Origin of Humankind[M].New York:Basicbooks,

      1994.

      [18]Leech,G.N,Principles of pragmatics[M].London:Longman,

      1983.

      [19]Lenneberg,E.Speech as a motor skill with special reference

      to non-aphasic disorders[A].Bellugi and R.Brown.The acquisition of Language.Child Development[C].Monogor,1964.

      [20]Meltzoff,A.N.Imitation,objects,tools and the rudiments

      of language in human ontogeny[M].Human Evolution,1988.

      [21]Meltzoff,A.N.The human infant as imitative generalist:

      A 20-year progress report on infant imitation with implications for comparative psychology.[A].C.M.Heyes,G.Galef.In Social Learning in Animals:The Roots of Cuture[C],San Diego,CA,Academic Press,1996.

      [22]Pearsall,J.The New Oxford Dictionary of English[Z].

      Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

      [23]Piaget,J.The Moral Judgement of the Child[M].New York:

      Free Press,1965.

      [24]Pinder,S.How the Mind Works[M].London,Penguin.1994.

      [25]Pinker,S.The Language Instinct[M].New York:Morrow

      Press,1994.

      [26]Showalter,E.Hystories:Hysterical Epidemics and Modern

      Culture[M].New York,Columbia University Press,1997.

      [27]Skinner,B.F.Science and Human Behavior[M].New York,

      Macmillan,1953.

      [28]Thorndilke,E.L.Animal intelligence:experimental studies[M].

      New Brunswick,N.J.:Transaction Publishers,2000.

      [29]李小平,喬建中.基礎(chǔ)心理學(xué)[M].南京:江蘇教育出版社,2000.

      [30]劉潤清,S.R.Magee,王平.語言學(xué)入門[M].北京:人民教育出

      版社,1988.

      [31]顧嘉祖,程愛民,呂俊.跨文化交際——外國語言文化中的隱

      蔽文化[M].南京:南京師范大學(xué)出版社,2002.

      [32]顧嘉祖,陸升.語言與文化[M].上海:上海外語教育出版社,

      1990.

      (姜萍 南京信息工程大學(xué)語言文化學(xué)院外語系 210044)

      猜你喜歡
      理論語言文化
      以文化人 自然生成
      基于多元外在表征理論的高一氧化還原反應(yīng)教學(xué)
      誰遠(yuǎn)誰近?
      “理論”與“實踐”
      多項式理論在矩陣求逆中的應(yīng)用
      盛滿理論
      我有我語言
      語言的將來
      Action?。樱穑澹幔耄蟆。蹋铮酰洌澹颉。裕瑁幔睢。祝铮颍洌蟆∧銓χw語言了解多少
      有趣的語言
      乌拉特前旗| 平昌县| 浏阳市| 长春市| 赞皇县| 都江堰市| 涞源县| 商城县| 镇坪县| 商南县| 红河县| 齐齐哈尔市| 包头市| 宁陵县| 鹤庆县| 温泉县| 通州市| 湖北省| 屯昌县| 鄯善县| 柳林县| 慈利县| 修武县| 东山县| 获嘉县| 鄂州市| 潼南县| 油尖旺区| 航空| 叶城县| 崇信县| 梁河县| 文山县| 米林县| 隆安县| 大埔县| 远安县| 云南省| 南阳市| 梁山县| 武清区|