英國(guó)路透社7月20日?qǐng)?bào)道,原題:社交喝酒是中國(guó)官員一天工作的一部分 對(duì)很多中國(guó)官員來說,喝醉就是工作的一部分。有時(shí),喝醉后會(huì)死人并造成公款浪費(fèi)。中國(guó)官方媒體說,中國(guó)官方將努力打壓這一根深蒂固的社交文化。
在社交場(chǎng)合,很多官員被要求向來賓和其他官員大量敬酒,以此取悅大家。作為“干杯”文化的一部分,敬酒官員也要喝很多酒?!霸诔两诰凭膱?chǎng)合里,和賓客或其他官員一起喝酒被認(rèn)為是工作的一部分。中國(guó)官場(chǎng)中的喝酒文化極難改變,除非政府明確立法禁止類似行為”,北京大學(xué)的李成延(音)教授說。官方媒體舉了幾個(gè)官員因嚴(yán)重醉酒死亡的例子。報(bào)道還說,喝酒文化嚴(yán)重浪費(fèi)了納稅人錢財(cái),每年約有5000億元人民幣的公款被用于官宴。
盡管冒著健康風(fēng)險(xiǎn),與重要人物、客人和同事大喝的習(xí)慣仍難以撼動(dòng)。一名不愿透露姓名的官員說:“如果我們灌不醉客人,就會(huì)很沒面子。拒喝被視為失禮。我的客人和我自己都不想喝醉,但我們必須按照這個(gè)沿襲多年的潛規(guī)則行事。否則,我們不知道怎么做生意。”
法新社7月20日?qǐng)?bào)道,原題:中國(guó)喝酒文化處于聚光燈下 中國(guó)國(guó)家媒體周一報(bào)道,一名官員死亡和另一名官員昏迷這兩起事件,凸顯了中國(guó)用灌酒文化確保政治或商業(yè)交易的危險(xiǎn)性。
他們只是醉酒文化的最新傷亡者。在這一文化中,官員和商人向客人提供烈性白酒,并大喊“干杯”。報(bào)道說,部分官員和商務(wù)代表特意雇用酒量大的人當(dāng)秘書,以便幫其擋酒。
隨著人們對(duì)部分官員奢華的生活方式越來越憤怒,一些中國(guó)城市近年來禁止午飯時(shí)間喝酒?!ê侮套g)