金 韻
中國的通商口岸不僅是中外商人從事貿(mào)易的地方,也是西方事物傳人中國的門戶,更是中西方文化沖突、交融的匯合點。廣州是中國歷史上開放通商時間最長的商港之一,可以說是歷經(jīng)了中國對外貿(mào)易全過程的地區(qū)之一。
康熙二十四年(1685),清朝政府分別設(shè)立了江、浙、閩、粵四個海關(guān),開辟了中西通商貿(mào)易的新時代,在廣州則隨即出現(xiàn)了半官半商的外貿(mào)壟斷機構(gòu)“十三行”。乾隆二十二年(1757),清朝政府關(guān)閉了江、浙、閩三個海關(guān),實行“一口通商”的制度,廣州則成了清政府唯一對外貿(mào)易的通商口岸。道光二十二年(1842),由于鴉片戰(zhàn)爭的失敗,清政府出于無奈,被迫再次增開對外通商貿(mào)易口岸。廣州又成了“五口通商”的口岸之一。從乾隆二十二年(1757)至道光二十二年(1842)的八十多年間,是廣州對外貿(mào)易的鼎盛時期。
廣州口岸的對外貿(mào)易,不僅銷售了中國原有的傳統(tǒng)商品,除絲綢、瓷器、茶葉外,還出現(xiàn)了許多專為出口而制作的紀(jì)念品、手工藝品等,被稱作“外銷商品”。
18世紀(jì)廣州口岸開始出現(xiàn)的中西合璧的繪畫,就是一種被稱怍為“中國外銷畫”的藝術(shù)化商品,因為是中國貿(mào)易的一個組成部允所以也叫“中國貿(mào)易畫”。是作為回應(yīng)歐洲大陸掀起的“中國熱”而生產(chǎn)的外銷商品,主要是紙本的繪畫和彩色木版畫,其中西洋風(fēng)格并不太明顯。
19世紀(jì)20年代起,廣州的外銷畫家們開始大量選用通革片,作為昂貴的中國紙和進口水印紙的替代品。因通草片的大小、價格和特殊的紙面結(jié)構(gòu)頗適宜于繪制水彩水粉畫,于是就開始了通草水彩畫最為繁榮和鼎盛的時期。通草片是以一種名為通脫木的樹干中的海綿狀的莖髓經(jīng)切割加工而成的,質(zhì)地輕而色澤白,表面相當(dāng)細致,松軟有彈性,且水溶性好,較易吸收纖細線條的墨色,適合繪制水彩畫,但缺點是脆薄易折斷。水彩運用到質(zhì)感豐富的通草片上,經(jīng)過光的折射,往往呈現(xiàn)出一種亮麗的效果。通草水彩畫所選題材極為廣泛,所反映的內(nèi)容也十分豐富,包括了中國社會生活的各個方面。從清朝官僚肖像,到市井平民形象;從廣州口岸風(fēng)光,到家庭園林雅筑;從貿(mào)易現(xiàn)場實景,到生產(chǎn)制作過程;從娛樂生活戲劇,到社會治安刑罰;從昆蟲、鳥類、魚鴨,到花卉、草木、種植。題材五花八門,不可謂不豐富。涉及社會方面,不可謂不廣泛。驟看其貌不揚,筆法幼稚,但是描繪細膩,富有特色。是社會生活和自然生態(tài)的全景圖。
早期的外銷畫畫師有西洋畫家的學(xué)生,后來有專門以臨摹復(fù)制學(xué)習(xí)西畫的,同時還有的就是純粹的繪畫工匠。他們雖然先后受到17世紀(jì)荷蘭繪畫風(fēng)格、18世紀(jì)意大利和英國繪畫風(fēng)格的影響,但所掌握的西畫技法和材料運用的程度不同。外銷通草水彩畫具有鮮明的特點。首先,表現(xiàn)在技法和畫風(fēng)方面,由于采用了西洋繪畫的技法,而使畫面具有歐化的風(fēng)格;同時也表現(xiàn)出廣州畫人初學(xué)西畫的原始性特色。其次,表現(xiàn)在題材和藝術(shù)方面,由于所取題材多來自于社會生活,而在藝術(shù)上頗為寫實;因類似題材的重復(fù)出現(xiàn)而使畫面顯得匠氣十足。外銷通草水彩畫,是外銷畫家們按照市場的需要來制作符合買主口味的商品。它不是畫師個人的創(chuàng)作,而是畫工對早期畫作的臨摹。外銷畫的商品性遠遠超過其藝術(shù)性,外銷畫家追求的當(dāng)然也不是藝術(shù)上的境界。
通草水彩畫是清代廣州外銷畫中的一種重要外銷商品。興起于19世紀(jì)初,盛行于19世紀(jì)中,持續(xù)到z0世紀(jì)初。純民間性貿(mào)易行為的產(chǎn)品,由民間手工藝人制作,通過貿(mào)易傳播到歐美,且由歐美百姓們收藏??陀^上傳播了中國文化,弘揚了中華五千年文明。