由于新興國家的強勁需求和美國、澳大利亞產(chǎn)量下降,全球肉類價格已升至20年來的高點,引發(fā)了食品通脹抬頭的擔(dān)憂。
報道稱, 糧農(nóng)組織8月份的肉價指數(shù)已達(dá)到1990年以來的最高水平,在過去一年里上升了16%。其中,羊肉價格達(dá)到37年來最高點,牛肉價格升至2年高點,豬肉和雞肉的價格也發(fā)生上漲。肉類價格的大幅上漲已吸引了熱錢涌入芝加哥市場。
但肉價上漲并非因為熱錢的流入,而是供需因素所致。澳大利亞和拉美的養(yǎng)殖戶遭遇了嚴(yán)重的旱災(zāi)、本世紀(jì)初的肉價偏低和飼養(yǎng)成本增加,導(dǎo)致主要出口國的肉類生產(chǎn)處于停滯狀態(tài)。同時,中國、巴西等新興國家中等收入階層的擴大,增加了對富含蛋白食品的需求。