李 濤
(江西師范大學(xué) 文學(xué)院,江西 南昌 330022)
異化與拯救
——從馬克思異化理論看《紅與黑》、《高老頭》、《漂亮朋友》
李 濤
(江西師范大學(xué) 文學(xué)院,江西 南昌 330022)
《紅與黑》、《高老頭》、《漂亮朋友》三部小說貫穿法國的19世紀,記錄了當(dāng)時法國社會劇變,對之做一種歷時觀照可以看清這種變遷,并通過借鑒馬克思的異化理論可以發(fā)現(xiàn)在三部小說中所體現(xiàn)的人的異化與拯救。
《紅與黑》;《高老頭》;《漂亮朋友》;異化與拯救
19世紀是大變革的時代,在法國尤其如此。在18世紀后期到19世紀中期之間,法國經(jīng)歷了四種不同形式的君主政體兩個共和政體以及兩個帝國,這期間包括七次革命或者說主要的軍事政變,并伴隨著一系列政治暴力事件。[1]P172這是《劍橋插圖法國史》中的一段話,可見當(dāng)時社會變動之劇烈,隨著劇烈變動而來是新興資產(chǎn)階級登上了歷史舞臺?!都t與黑》、《高老頭》、《漂亮朋友》是三部現(xiàn)實主義小說,都出自法國小說家之手,背景皆為首都巴黎,從時間上貫穿法國的19世紀。三部小說可以看做19世紀法國社會變遷的當(dāng)代人的記錄,從各個角度反映了當(dāng)時的時代風(fēng)云?!都t與黑》是封建貴族階級和資產(chǎn)階級的斗爭時代,封建階級雖落后,但其勢仍大,維里埃的德·萊納市長與巴黎的德·拉莫爾侯爵還占據(jù)著高位,竭盡全力的維護著本階級的統(tǒng)治;到了《高老頭》則可看出其敗跡已現(xiàn),德·鮑賽昂太太一方面讓拉斯蒂涅去追紐沁根太太——一個銀行家太太,另一方面由于阿瞿達侯爵娶了有二十萬法郎陪嫁的羅什菲德小姐而退出巴黎社交界;再到《漂亮朋友》已然是資產(chǎn)階級的天下了,瓦爾特、拉舍羅—馬蒂厄以及杜洛瓦都是通過投機攫取了巨額財富,并操縱議會把持政局,封建貴族階級只剩下一個象征性的爵位還在了。對三部小說的歷時性觀照可以還原一個火與劍的變革的時代,通過馬克思的異化理論可以發(fā)現(xiàn)其中體現(xiàn)出的在這一變革時代中的人的異化與拯救。
封建貴族統(tǒng)治下人異化為神——人類自己的創(chuàng)造物——的奴仆,君權(quán)神授,貴族皆由君主封賜,一代授予爵位,世代繼承,而平民百姓則無法改變世代為奴仆的命運,在世俗社會就表現(xiàn)為平民為神的代言人——貴族服務(wù)。每一個平民都想改變這種異化狀態(tài),隨著文藝復(fù)興以來的思想解放,特別是18世紀后期的法國大革命使這種改變自身異化地位的思想深入人心。于是才有了于連、拉斯蒂涅、杜洛瓦這樣的典型人物,他們演繹了一場反抗異化的的大戲,從于連開始逐漸走出了封建神權(quán)的異化,但緊接著拉斯蒂涅和杜洛瓦又走入了另一種異化,即物代替了上帝,人異化為物的奴仆。物通過金錢控制人,其代言人為資產(chǎn)階級,因此資產(chǎn)階級的勝利實質(zhì)上是從一種異化走入另一種異化。人要擺脫這種異化,迎來自身的解放,還有很遠的路要走,馬克思在《1844年經(jīng)濟學(xué)哲學(xué)手稿》(以后簡稱《手稿》)中指明了方向。
馬克思在《手稿》中指出,人的異化表現(xiàn)為勞動異化,“勞動所產(chǎn)生的對象,即勞動的產(chǎn)品,作為一種異己的存在物,作為不依賴于生產(chǎn)者的力量,同勞動相對立”,[2]P91而同時“對對象的占有竟如此表現(xiàn)為異化,以致工人生產(chǎn)的對象越多,它能夠占有的對象就越少,而且越受他的產(chǎn)品即資本的統(tǒng)治”。[2]P91“勞動對工人說來是外在的東西,也就是說,不屬于他的本質(zhì)的東西”,[2]P93“這種勞動不是他自己的,而是別人的;勞動不屬于他”。[2]P94“異化勞動把自我活動、自由活動貶低為手段,也就把人的類生活變成維持人的肉體生存的手段?!盵2]P97異化勞動帶來的直接后果是人與人的異化,“人同自己的勞動產(chǎn)品、自己的生命活動、自己的類本質(zhì)相異化這一事實所造成的直接后果就是人同人相異化。當(dāng)人同自己相對立的時候,他也同他人相對立。凡是適用于人同自己的勞動、自己的勞動產(chǎn)品和自身的關(guān)系的東西,也都適用于人同他人、同他人的勞動和勞動對象的關(guān)系?!盵2]P98
馬克思繼而指出揚棄異化的途徑:“……物質(zhì)的、直接感性的私有財產(chǎn),是異化了的、人的生命的物質(zhì)的、感性的表現(xiàn)。私有財產(chǎn)的運動——生產(chǎn)和消費——是以往全部生產(chǎn)的運動的感性表現(xiàn),也就是說,是人的實現(xiàn)或現(xiàn)實。宗教、家庭、國家、法、道德、科學(xué)、藝術(shù)等等,都不過是生產(chǎn)的一些特殊的方式,并且受生產(chǎn)的普遍規(guī)律的支配。因此,私有財產(chǎn)的積極揚棄,作為對人的生命的占有,是一切異化的積極地揚棄,從而是人從宗教、家庭、國家等等向自己的人的即社會的復(fù)歸。宗教的異化本身只是發(fā)生在人內(nèi)心深處的意識領(lǐng)域中,而經(jīng)濟的異化則是現(xiàn)實生活的異化,——因此異化的揚棄包括兩個方面?!盵2]P121“共產(chǎn)主義是私有財產(chǎn)即人的異化的積極揚棄,因而是通過人并且為了人而對人的本質(zhì)的真正占有;因此,他是人向自身、向社會的(即人的)人的復(fù)歸,這種復(fù)歸是完全的、自覺的而且保存了以往發(fā)展的全部財富的。這種共產(chǎn)主義,作為完成了的自然主義,等于人道主義,而作為完成了的人道主義,等于自然主義,他是人和自然界之間、人和人之間的矛盾的真正解決,是存在和本質(zhì)、對象化和自我確證、自由和必然、個體和類之間的斗爭的真正解決?!盵2]P120經(jīng)過共產(chǎn)主義對人的異化的拯救,那時的人是“具有人的本質(zhì)的這種全部豐富性的人……具有豐富的、全面而深刻的感覺的人”。[2]P126
通過對三部小說的主人公的分析,會發(fā)現(xiàn)馬克思的這番話在其中得到了印證。先從杜洛瓦談起,因為他是一個異化的典型。一開篇莫泊桑就指出杜洛瓦身上的錢連吃飯都不夠,“要么只吃晚飯而不吃午飯,要么只吃午飯而不吃晚飯”,[3]P3于是他一出場就不是一個具有人的全部本質(zhì)的的完整的人,只是一個被生活所迫的要生存的人,“人的類生活變成維持人的肉體生存的手段”。[2]P97所以杜洛瓦擠進報社后不擇手段向上爬和弄錢顯然是一種異化勞動的形式,他寫文章沒有其他目的,只有利益,維護自己的地位,撈到金錢。這顯然不是杜洛瓦的個人特點,他周圍的人無一例外全是這樣,像瓦爾特、拉舍羅—馬蒂厄等都是比杜洛瓦有過之而無不及之輩。異化勞動帶來人與人間的異化,人在周圍人眼中已非人化,要么是利用的臺階,要么是擋路的石頭。對杜洛瓦來說正是如此,弗雷斯蒂埃開始是幫他進入報社的好友,但不久卻成了他娶瑪?shù)氯R娜的障礙,幸虧他病死了,不然肯定不會好過,瑪?shù)氯R娜、拉舍羅—馬蒂厄、瓦爾特夫人的下場就是證明。三人均曾幫過他,但后來都慘遭他算計,成了他的墊腳石。杜洛瓦已經(jīng)不能說是一個完整的人了,其人之豐富性只僅存物質(zhì)性欲望了,渴望占有,隨著占有之物越來越多,他也逐漸為占有之物所占有了,他已不再是他了,只是他所占有之物的一個活的軀殼罷了,所作所為皆為保護這些占有之物而已,不存在自己的自由意志。
杜洛瓦何以至此,拉斯蒂涅正是其前身,在拉斯蒂涅身上形象的展示了一個完整的人如何異化為非人的。拉斯蒂涅原本來巴黎想學(xué)習(xí)法學(xué),憑借自己的聰明才智和學(xué)識出人頭地。但在伏脫冷對社會的分析及影響下,他知道了社會已然腐化;在鮑賽昂夫人的教導(dǎo)下,他知道了金錢的重要,并且努力討好貴婦作為后臺;在高老頭的悲劇刺激下,他徹底放棄了做一個人的掙扎,為異化為非人做好了準備,在后來的小說中再出現(xiàn)時,已經(jīng)是發(fā)了大財?shù)膰鴦?wù)大臣了,成了金錢的奴仆。從拉斯蒂涅到杜洛瓦,猶如帶著記憶轉(zhuǎn)世一般,杜洛瓦不再懷疑社會到底是否腐化,也不再懷疑金錢和貴婦對其的意義,帶著伏脫冷的惡魔手段,追求金錢,滿足欲望,并已將周圍的人踩在腳下為升遷的路徑。值得注意是杜洛瓦對其父母似乎還好,但若比之高老頭父女關(guān)系則可以看清這種關(guān)系。高老頭對其女兒來說是個財神爺,有大量的財產(chǎn),對兩個女兒來說高老頭不是父親,而是法郎。高老頭臨終喊出“錢能買到一切,買到女兒”,[4]P265即說明血緣的異化。杜洛瓦與其父母之間的關(guān)系尚沒有明顯發(fā)生異化,大概在于其父母沒有錢,即沒有異化的引子,自始至終父子間的關(guān)系是血緣關(guān)系,沒有摻進物質(zhì)關(guān)系,若是加進金錢,大概也會異化血緣關(guān)系。他拐走蘇珊以逼迫瓦爾特同意他娶蘇珊,而對他而言,蘇珊和瓦爾特的父女關(guān)系正是他飛黃騰達的手段,由此可以推斷出來父子血緣關(guān)系對他來說也已異化了。
于連則是一個過渡者,在從封建神權(quán)異化過渡到資產(chǎn)階級金錢異化的過程中,露出了走向本質(zhì)的人的一絲希望。從總體上說,于連一方面試圖擺脫封建神權(quán)異化,另一方面又試圖拒絕資產(chǎn)階級金錢的異化,這樣一來,于連身上就有沒被異化的特質(zhì)。在擺脫封建神權(quán)異化方面,于連一是堅決捍衛(wèi)自己的尊嚴,要求平等,對德·萊納市長等貴族們的一言一行過度敏感,并以征服這些貴族為榮。如要求同主人家一個桌吃飯;德·萊納夫人給他幾個路易買幾件衣服卻不讓他告訴德·萊納市長時,他喊道“我出身卑微……但我并不低賤”[5]P39以示抗拒;征服德·萊納夫人和瑪?shù)贍柕滦〗闶浅鲇谡鞣F族的心理需要;與德·博瓦西騎士決斗只是由于不能忍受數(shù)日前受到的侮辱;于連在法庭辯論最后的陳述是這樣開頭的,“我原以為在死亡臨近的時刻,我能夠無視對我的輕蔑,然而我仍然感到了厭惡,這使我必須說幾句話……”,[5]P492這是于連對封建等級制度異化自己的反抗。另一方面于連對宗教神權(quán)的異化也進行了反抗:明明崇拜拿破侖,卻總在人前罵他;明明只信《懺悔錄》、大軍公報匯編和《圣赫勒拿島回憶錄》,為了實現(xiàn)理想?yún)s背下一部拉丁文的《新約全書》;在貝蔵松神學(xué)院“經(jīng)過數(shù)月不間斷的努力,于連仍是一副思考的樣子。他轉(zhuǎn)睛動嘴的方式仍未標明隨時準備相信一切、支持一切,甚至證之以殉道者的那種內(nèi)在信仰”,[5]P184“于連以一種近乎嫉妒的專注研究那些進神學(xué)院的年輕鄉(xiāng)下人中最粗俗的人。當(dāng)他們扒去粗布上衣服換上黑袍子時,他們的教育就僅限于無限的尊敬現(xiàn)錢”,[5]P185“于連裝小裝傻,都沒有用,他不能討人喜歡,他太特殊了”,[5]P192原因在于謝朗神甫使他“養(yǎng)成正確推理、不說空話的習(xí)慣,卻忘了告訴他,在不太受敬重的人那里,此種習(xí)慣乃是一大罪孽,因為任何正確的推論都要得罪人”;[5]P191他在死前拒絕向一個“詭計多端但在貝蔵松的耶穌會里未能爬上去的教士”[5]P504作懺悔。以自己的虛偽對抗宗教的虛偽,以自己的有所追求對抗宗教的平庸,他始終不能放棄人的思考和真誠,不肯被異化,結(jié)果就是不被其他教士認同。在拒絕資產(chǎn)階級金錢的異化方面,他不曾為財產(chǎn)而娶艾麗莎,也不曾為金錢而與富凱合伙經(jīng)商,盡管這是由于他有更大的志向——像拿破侖那樣建功立業(yè)、成就功名,這志向本身能說明他對金錢的超然態(tài)度;瓦勒諾是小說中的資產(chǎn)階級形象,于連在他家赴宴時對他充滿鄙視,面對瓦勒諾的財富他對自己說“原來這就是你將獲得的骯臟財富啊,而你只能在這樣的場合跟這樣的人一起享用”,[5]P141他認為這些財富的代價是“卑鄙的加重窮人的痛苦”[5]P141而不為他所取。于連的死是最能證明于連擁有一顆尚未被異化的心靈。他是甘愿為他的完整而豐富的心靈獻出生命的,當(dāng)教士讓他“大張旗鼓的皈依宗教”[5]P516以求特赦時,他說,“那我還剩下什么……如果我自輕自賤?我曾經(jīng)野心勃勃,我不愿意譴責(zé)我自己?!绻易龀瞿撤N怯懦的事情,我就在眾目睽睽之下自找不幸……”。[5]P516他的死也說明了后來的拉斯蒂涅和杜洛瓦之輩的選擇的根源,不甘被異化就不被由封建貴族神權(quán)和資產(chǎn)階級金錢異化的統(tǒng)治階級接納,就是異類,所以后來的拉斯蒂涅和杜洛瓦之輩就異化為金錢的奴隸,靠著金錢的力量也就飛黃騰達了。
于連為封建貴族所不容,為資產(chǎn)階級所不容,他不甘被二者中的任何一個異化,他是他自己,那么驕傲、勇敢、聰明、敏感。雖然于連不是完美的,但正像馬克思在《手稿》中指出的,揚棄了異化的人是“具有人的本質(zhì)的這種全部豐富性的人……具有豐富的、全面而深刻的感覺的人”,[2]P126于連是這樣的人?!白诮痰漠惢旧碇皇前l(fā)生在人內(nèi)心深處的意識領(lǐng)域中,而經(jīng)濟的異化則是現(xiàn)實生活的異化,——因此異化的揚棄包括兩個方面”,[2]P121這兩個方面于連也都做了。于連的完整而豐富正是他“向自身、向社會的(即人的)人的復(fù)歸。這種復(fù)歸是完全的、自覺的而且保存了以往發(fā)展的全部財富的”。[2]P120馬克思認為異化的揚棄“是人和自然界之間、人和人之間的矛盾的真正解決,是存在和本質(zhì)、對象化和自我確證、自由和必然、個體和類之間的斗爭的真正解決。”[2]P120但在當(dāng)時的法國所有這些斗爭和矛盾都沒有解決,不可能迎來真正的人,即便是歷史的偶然,由于當(dāng)時各種斗爭和矛盾的雙方力量一樣大,可以看成相互抵消,造成暫時的斗爭和矛盾缺席的假象,在歷史的夾縫中產(chǎn)生了像于連這樣的揚棄了異化的人,也會迅速的在力量不平衡時消失,但他卻像一顆流星照亮了天空,給人一絲希望。
[1][英]科林·瓊斯.劍橋法國插圖史[M].楊葆筠,劉雪紅譯.北京:世界知識出版社,2004.
[2]中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局.1844年經(jīng)濟學(xué)哲學(xué)手稿[A].馬克思恩格斯全集(四十二卷)[C].北京:人民出版社,1979.
[3][法]基·德·莫泊桑.漂亮朋友[M].陳祚敏譯.南京:譯林出版社,1999.
[4][法]奧諾雷·德·巴爾扎克.高老頭[A].傅雷譯.巴爾扎克全集(第五卷)[C].北京:人民文學(xué)出版社,1986.
[5][法]斯丹達爾.紅與黑[M].郭宏安譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2002.
I106
A
1673-2219(2010)01-0061-03
2009-08-27
李濤(1982-),男,河南信陽人,江西師范大學(xué)2007級比較文學(xué)與世界文學(xué)碩士研究生,研究方向為敘事學(xué)。
(責(zé)任編校:王晚霞)