郭 麗
(南開(kāi)大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
《周易》對(duì)柳宗元詩(shī)文的影響
郭 麗
(南開(kāi)大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
柳宗元在詩(shī)文中頻繁引用《周易》內(nèi)容。筆者從援引《周易》書名或卦名以表現(xiàn)不同意蘊(yùn)、援引《周易》內(nèi)容以表達(dá)自我思想、融化《周易》語(yǔ)詞以自鑄美意偉詞三個(gè)方面進(jìn)行考辨來(lái)說(shuō)明二者之間存在的顯著的影響與被影響的關(guān)系,以期能對(duì)詩(shī)深入地理解柳宗元詩(shī)文并將柳宗元研究進(jìn)一步推向前進(jìn)有所助益。
柳宗元;《周易》;卦
在柳宗元的詩(shī)文中,大量采用了《周易》的內(nèi)容。據(jù)筆者不完全統(tǒng)計(jì),可以明顯看出為《周易》內(nèi)容的有90多處,甚至有一篇之中引用《周易》內(nèi)容多達(dá)三次者①如《為裴中丞賀克東平赦表》等。。從柳宗元詩(shī)文中涉及的《周易》各方面內(nèi)容看——或運(yùn)用《周易》書名、卦名,或援引卦爻辭以及《易傳》內(nèi)容,或融會(huì)《周易》語(yǔ)詞。這既使文學(xué)作品充滿了深邃的哲學(xué)意蘊(yùn),也使古奧的哲學(xué)著作《周易》的諸多內(nèi)容,影響及于文學(xué)創(chuàng)作領(lǐng)域,這些無(wú)疑是《周易》深刻影響柳宗元?jiǎng)?chuàng)作的重要體現(xiàn)。
本文即試從以下三個(gè)方面辨析柳宗元詩(shī)文對(duì)《周易》內(nèi)容的直接運(yùn)用,說(shuō)明二者之間存在的顯著的影響與被影響的關(guān)系。
在柳宗元的詩(shī)文中,多次直接引用《周易》一書的名稱。其情況大要可分為三種:
一是僅指《周易》這一部書而言,并無(wú)其它深意。如《箕子碑》:“故在《易》曰:‘箕子之明夷’,正蒙難也。”[1]P118文中的《易》,指的就是《周易》一書。直接援引《周易》書名的例子在柳宗元詩(shī)文中頗多。如“大《易》之制,《序卦》處末。”②《送韓豐群公詩(shī)后序》,卷25,P654?!暗鄢鲇凇墩稹?,著在《易經(jīng)》?!雹邸抖Y部太上皇誥宜令皇帝即位賀表》,卷37,P951。等。
二是《易》指易學(xué)這門學(xué)問(wèn)。《周易》成書年代久遠(yuǎn),因此后人對(duì)其的研究和闡釋也肇端極早。先秦時(shí)期的《左傳》、《國(guó)語(yǔ)》及諸子哲學(xué)著作載有不少《易》說(shuō),當(dāng)屬易學(xué)成為一門專門學(xué)問(wèn)之濫觴[2]P22。此后歷代對(duì)《周易》的研究、探討和闡釋綿延不絕,并形成了眾多流派,以“象數(shù)”、“義理”二派影響最大。但“象數(shù)”、“義理”二派又不能囊括《周易》所涉及的眾多研究領(lǐng)域,所謂 “《易》道廣大,無(wú)所不包……皆可援《易》以為說(shuō),而好異者又援以入《易》,故《易》說(shuō)愈繁?!盵3]P3因此,易學(xué)研究在歷代所涉及的學(xué)術(shù)領(lǐng)域是至為寬廣的。這也就吸引了眾多研究者致力于《周易》的研究,由此形成了一門研究《周易》的專門學(xué)問(wèn),即易學(xué)。在柳宗元的詩(shī)文中,這樣的例子如《與劉禹錫論周易九六書》:“今二子尚未能讀韓氏注、孔氏正義,是見(jiàn)其道聽(tīng)途說(shuō)者,又何能知所謂《易》者哉?”[1]P813這里的《易》指的就是《周易》這門學(xué)問(wèn),即易學(xué)的道理。
三是將《周易》作為儒家經(jīng)典的代表,用以代稱所有儒經(jīng)。如《送內(nèi)弟盧遵游桂州序》:“浸潤(rùn)以《詩(shī)》、《易》,動(dòng)搖以文采?!盵1]P637這里的《詩(shī)》和《易》就是所有儒家經(jīng)典的代表,說(shuō)明盧遵精通儒家經(jīng)典,故而文采超拔不群。
用《周易》指代儒家經(jīng)典,在柳集中屢見(jiàn)不鮮。其用法頗類似于今人舉例時(shí)因需列舉之例太多,為言辭簡(jiǎn)便起見(jiàn),故而選取其中有代表性的一兩例,用“××等”的句式來(lái)說(shuō)明問(wèn)題一樣。而被選取出來(lái)這一兩個(gè)例子往往是所有例子中最具代表性、最突出的。這也從一個(gè)側(cè)面反映了《周易》冠居“群經(jīng)之首”的崇高地位。
在柳宗元的詩(shī)文中,除了直接引用《周易》書名之外,還有直接運(yùn)用六十四卦卦名的情況,其所蘊(yùn)含的意味又各個(gè)不同。如《伯祖妣趙郡李夫人墓志銘》:
兆靈趾,棲鳳里,艮之山,兌之水,靈之車,當(dāng)返此。子孫百代承靈祉,誰(shuí)之言者青烏子。④卷13,P330。
文中“艮”和“兌”分別是《周易》之五十二卦和五十八卦的卦名,《艮》卦是象山之卦,《兌》卦是象水之卦,此處運(yùn)用《艮》、《兌》二卦象山、象水之義,說(shuō)明李夫人的墓地是背山臨水的風(fēng)水寶地。葬此寶地,會(huì)惠及子孫,故言:“子孫百代承靈祉,誰(shuí)之言者青烏子?!雹佟讹L(fēng)俗通義》曰:“漢有青烏子,善數(shù)術(shù)?!币?jiàn)東漢應(yīng)劭撰,吳樹平校釋,風(fēng)俗通義校釋,天津人民出版社,1980年版,P470?!断嘹芬嘣唬骸扒酁踝臃Q山三重相連,名連傘山。葬之二千石?!?意謂死者葬在這樣的寶地,子孫之中會(huì)出食祿二千石的大員。見(jiàn)唐徐堅(jiān),初學(xué)記,中華書局,1963年版,P666。柳宗元在此巧用《周易》卦名的象征物事及相關(guān)典故,言語(yǔ)之中充溢著對(duì)死者魂靈安息的深情慰籍和對(duì)其子孫后代的美好祈愿。再如:
“然則吾所謂圓者,不如世之突梯茍冒,以矜利乎己者也。固若輪焉:非特于可進(jìn)也,銳而不滯;亦將于可退也,安而不挫;欲如循環(huán)之無(wú)窮,不欲如轉(zhuǎn)丸之走下也。乾健而運(yùn),離麗而行,牛豈不以圓克乎?而惡之也?”②《與楊誨之第二書》,卷33,P856。
其中用到《乾》卦和《離》卦的卦名,《乾》卦上下卦皆為乾,象征“天”,意為“健”。其寓旨正是勉勵(lì)人效法“天”的剛健精神,奮發(fā)向上?!峨x》卦的上下卦皆為離,象征“附麗”。其寓旨取“人事”來(lái)說(shuō),就是不論人的地位尊卑如何,均需附麗于所處的時(shí)代和社會(huì),而人與人之間所謂不同層次,又存在著附麗與被附麗的復(fù)雜關(guān)系。
柳宗元借《乾》、《離》二卦的本義及寓旨,用自己在現(xiàn)實(shí)生活中經(jīng)受挫折所獲得的“方其內(nèi)而圓其外”的處事準(zhǔn)則,告誡楊誨之不要重蹈自己的覆轍。他所標(biāo)舉的其實(shí)是一種富于辯證哲理而又界劃分明的人生觀、處世觀——不圓滑以趨利,不茍合以取容;要勇于前進(jìn),必要時(shí)也要后退,才能安而不挫。只要守乎內(nèi)者不變,則其應(yīng)于外者即可隨環(huán)境改變而變,以正大剛健之特質(zhì),達(dá)循環(huán)無(wú)窮之極致。這樣的處世觀是柳宗元遭受打擊之后對(duì)整個(gè)人生世事的透徹體悟,其中飽含著由一己切膚之痛而萌生并日漸成熟的生存智慧。
綜上所述可以看出,柳宗元在詩(shī)文中直接援引《周易》書名,或是僅指《周易》一書,或是指稱易學(xué),或是代指群經(jīng)。援引《周易》各卦卦名,或是利用各卦的象征物事,或是利用各卦本義及寓旨用以表達(dá)不同的意蘊(yùn),且都每每切合于敘事對(duì)象和他想要表達(dá)的意旨。由此足見(jiàn)其將《周易》與詩(shī)文創(chuàng)作相溝通,頗有精到之處。
柳宗元精通儒家經(jīng)典,常常將經(jīng)典的內(nèi)容運(yùn)用在自己的文章寫作中,對(duì)《周易》尤是如此。在柳集中,可以找到很多直接援引《周易》卦爻辭及《易傳》內(nèi)容來(lái)表達(dá)自己思想的例子。具體說(shuō)來(lái),其或者被用來(lái)作為論據(jù)將所述之事引向深入、或者是作為自我行為方式的理論依據(jù)。以下筆者試各舉例論述之。
《四門助教廳壁記》屬于前一種情況。其文曰:
周人置虞癢于四郊,以養(yǎng)國(guó)老,教胄子?!都澜y(tǒng)》曰:天子設(shè)四學(xué)。蓋其制也?!兑讉鳌ぬ跗吩唬禾熳拥┤霒|學(xué),晝?nèi)肽蠈W(xué),夕入西學(xué),暮入北學(xué)。蔡邕引之,以定明堂之位焉?!洞蟠鞫Y·保傅篇》曰:帝入東學(xué)以貴仁,入南學(xué)以貴信,入西學(xué)以貴德,入北學(xué)以貴爵。賈生述之,以明太子之教焉。故曰為大教之宮,而四學(xué)具焉。參明堂之政,原大教之極,其建置之道弘也。③卷26,P691。
“廳壁記書于各級(jí)官吏辦公場(chǎng)所,內(nèi)容多為敘官秩創(chuàng)置及遷授始末?!盵4]P133以上所引部分是文章的第一段文字,恰巧是回顧周朝至漢代國(guó)家學(xué)校設(shè)置的概況。柳宗元在文中引用 《易傳·太初篇》的內(nèi)容,其目的在于理清“四學(xué)”在唐前的發(fā)展源流,由于前引《祭統(tǒng)》對(duì)“四學(xué)”的記載不詳,《易傳》的詳細(xì)記載不僅彌補(bǔ)了其不足,而且也由此理順了漢代蔡邕《明堂論》、《大戴禮記》對(duì)“四學(xué)”的記述,在理清源流的情況下作者作出了可靠的結(jié)論。由此看見(jiàn)《易傳》內(nèi)容在此是作為論據(jù)將文章的論述引向深入的。
而在另外一些文章中,他引用《周易》的內(nèi)容又是為自己的行為方式尋找理論依據(jù),借以說(shuō)明自己采取某種處事為人方式的原因。如《與蕭翰林俛書》:
居蠻有中久,慣習(xí)炎毒……讀《周易·困卦》至“有言不信,尚口乃窮”也,往復(fù)益喜曰:“嗟乎!余雖家置一喙以自稱道,詬益甚耳?!庇檬窃?shī)樂(lè)喑默,思與木石為徒,不復(fù)致意。④卷30,P798。
文中講自己在處地荒僻的貶所居住時(shí)間久了,對(duì)貶所的氣候和語(yǔ)言也逐漸習(xí)慣,心境平靜下來(lái)之后,也慢慢認(rèn)識(shí)到對(duì)自己的遭遇越急于辯白,就越容易遭到更多的譏笑和非議,于是他采取緘默不言、沉默不語(yǔ)的方式來(lái)應(yīng)對(duì)世人的辱罵和嘲諷。而《周易·困卦》的內(nèi)容“有言不信,尚口乃窮”,則成為他采取這一應(yīng)對(duì)方式的有力支持。
《困卦》是《周易》的第四十七卦,“有言不信,尚口乃窮”意為此時(shí)有所言未必見(jiàn)信于人,崇尚言辭不但無(wú)益反而更致窮厄。柳宗元在此處引用《困卦》內(nèi)容,確實(shí)是非常適合其當(dāng)時(shí)所處的境況的。他不僅在這句卦辭里找到了自己面臨困境時(shí),所應(yīng)采取的正確行為方式,而且也由此獲得了一種心理上的慰藉。于是“往復(fù)益喜”,心下高興,此后“更樂(lè)喑默”,不再作無(wú)謂的辯解。柳宗元在身處逆境時(shí)從《周易》中找到正確的應(yīng)對(duì)方式的例子,也從一個(gè)方面反映了《周易》不僅影響了柳宗元的詩(shī)文創(chuàng)作,而且影響到了他的思想行為方式。以上種種,都是為了表達(dá)自己的某種思想。顯然也是柳宗元將《周易》內(nèi)容直接運(yùn)用于文學(xué)創(chuàng)作的一方面體現(xiàn),客觀上也顯示出《周易》對(duì)柳宗元詩(shī)文影響的明顯痕跡。
細(xì)考柳宗元在寫詩(shī)作文時(shí)對(duì)《周易》內(nèi)容的運(yùn)用,還可以發(fā)現(xiàn):作者往往有意無(wú)意地融會(huì)《周易》的語(yǔ)詞,化為他自己的語(yǔ)言,表情達(dá)意,精煉簡(jiǎn)潔。這里略分為兩類舉例證之。其一,融化《周易》卦爻辭的語(yǔ)詞。如:
1、先君之道,得《詩(shī)》之群,《書》之政,《易》之直方大,《春秋》之懲勸,以植于內(nèi)而文于外,垂聲當(dāng)時(shí)。①《先侍御史府君神道表》,卷12,P294。
“直方大”本自《坤·六二》:“直方大,不習(xí)無(wú)不利?!边@是從六二的位、體、用三方面來(lái)說(shuō)明爻義之美的。此處意為人品端方、正直、宏大。
2、公之伯仲,信惟先執(zhí),感激之風(fēng),道同義立。中司守直,奸權(quán)是襲,致之徽 ,誣以賄人。②《祭穆質(zhì)給事文》,卷40,P1051。
“徽纆” 出自《坎·上六》“系用徽纆”,“徽”和“纆”都是繩索之名?!夺屛摹芬齽⒈碚Z(yǔ)曰:“三股曰‘徽’,兩股曰‘纆’,皆索名?!盵5]P46
3、臣伏以臣群肥 居貞,包蒙養(yǎng)正,學(xué)術(shù)精果,操行堅(jiān)明,贊詠道真,以求其志。③《為韋侍郎賀布衣臣群除右拾遺表》,卷38,P983。
“肥遯居貞”源于《遯》卦上九爻辭“肥遯,無(wú)不利”和該卦卦辭“亨,小利貞?!薄胺省蓖ā膀恪保础帮w”。“遯”又作“遁”,“隱退也,匿跡避時(shí)、奉身退隱之謂也”[5]P46?!胺蔬q”指有高飛遠(yuǎn)隱,遨然退避之象。此處“肥遯居貞”指竇群品德美好,守持正固?!鞍绅B(yǎng)正”中“包蒙”出自《蒙·九二》“包蒙,吉?!薄梆B(yǎng)正”出自《彖傳》“蒙以養(yǎng)正”。文中“包蒙養(yǎng)正”極言竇群端莊正派,具有純正無(wú)邪的品質(zhì)。
4、非真竊國(guó)非五獻(xiàn)之禮,希康侯三接之恩,一 龍顏,萬(wàn)死為足。④《為崔中丞請(qǐng)朝覲表》,卷38,P993。
此例出自《晉》卦卦辭:“康侯用錫馬蕃庶,晝?nèi)杖印!蔽闹谢么素赞o,意為不敢希求象尊貴的公侯一樣一天之內(nèi)榮獲三次接見(jiàn)的厚恩,能夠一睹龍顏,即使死一萬(wàn)次,心里也感到滿足。
5、實(shí)由臣不稱職,使此艱患。伐檀興議,負(fù)乘招譏。常懷覆 之虞,真望專征之寄。⑤《代廣南節(jié)度使謝出鎮(zhèn)表》,卷38,P1006。
“負(fù)乘”蓋本自《解·六三》:“負(fù)且乘,致寇至”,意為背負(fù)重物而身乘大車,必招致強(qiáng)寇前來(lái)奪取。文中化用此爻辭意在自謙,指廣南節(jié)度使認(rèn)為皇帝賦予自己這樣的重任是自己無(wú)功受祿。“覆餗”本自《鼎·九四》:“鼎折足,覆公餗?!痹鉃槎ζ麟y承重荷、鼎足斷折,王公的美食全被傾覆。文中化用是作為廣南節(jié)度使的謙辭,意為惟恐自己不勝重任,心中恐慌不安。
其二,融化《易傳》中的語(yǔ)詞。如:
6、臣聞皇建其極,存諸大訓(xùn),帝出于《震》,著在《易經(jīng)》。繼明以照于四方,重熙以臨于萬(wàn)國(guó)。⑥《禮部太上皇誥宜令皇帝即位賀表》,卷37,P951。
“繼明以照于四方”取自《離·象傳》:“大人以繼明照于四方?!币庵浮按笕恕保ㄎ闹兄富实郏┬Хā峨x》卦光明連繼之象,綿延不斷地用“明德”照臨天下。
7、即日被觀察使即,李師道以月日克就即即者。帝德廣運(yùn),唐命惟新,即 廓清,天地貞觀,率土臣庶,慶 無(wú)三。⑦《柳州賀破東平表》,卷38,P979。
此例本自《系辭下傳》:“天地之道,貞觀者也。日月之道,貞明者也。”意為天地的道理,守正就被人瞻仰。日月的道理,守正則煥發(fā)光明。此處化用意為在皇帝的英明統(tǒng)治下,唐朝陰霾廓清,萬(wàn)象更新,天地、日月之道守正和洽。
8、伏惟陛下體乾剛以運(yùn)行,協(xié)坤元之乾 ,百靈受職,六合從風(fēng)。⑧《為裴中丞賀克東平赦表》,卷38,P977。
“乾剛”本自《乾·文言》:“大哉乾元!剛健中正”。意指純陽(yáng)剛健,其性剛強(qiáng)?!袄ぴ怅V”本自《系辭上傳》:“夫坤,其靜也翕,其動(dòng)也闢,是以廣生焉”。指象征“陰”的坤,具有“靜翕”、“動(dòng)闢”而寬柔的特性。此處化用為“乾剛”、“坤元之翕闢”意為皇帝陛下體察《乾》的剛健行事,協(xié)調(diào)《坤》的陰柔施政,極言皇帝理政之善。
9、臣上日面奉進(jìn)旨,以近日少雨,今月內(nèi)無(wú)雨,即須祈禱,今日便降甘雨者。天且不違,神必有據(jù),密云與綸言繼發(fā),時(shí)雨將天澤并流。⑨《為王京兆賀雨表》,卷37,P970。
“天且不違,神必有據(jù)”出自《乾·文言》:“天且弗違,而況于人乎?況于鬼神乎?”意為天尚且不違背它,何況人呢?何況鬼神呢?此處指天降甘雨是上天不違背皇帝的圣旨,神靈都來(lái)相助。
以上所舉兩類例子,均為筆者閱讀柳集過(guò)程中信手筆錄來(lái)。柳宗元切當(dāng)自如地融化《周易》經(jīng)、傳中的語(yǔ)詞:無(wú)論是引申、借用抑或是化用原意,都能不露痕跡地融鑄為自己的語(yǔ)言,恰切的表達(dá)自己的思想。美意偉詞流布于字里行間,讀者稍不留心察辨,或不審此等言辭原是本于《周易》。因此,柳宗元之精于易學(xué),當(dāng)為無(wú)可置疑之事實(shí)。
當(dāng)然,本文所論《周易》對(duì)柳宗元詩(shī)文的影響,僅從其直接運(yùn)用《周易》書名、卦爻辭以及《易》傳語(yǔ)詞這幾點(diǎn)入手已經(jīng)較明確地揭示了柳宗元所受《周易》的顯著影響。那么,這種影響探其根源,不外有二:
其一,家學(xué)的熏陶。 柳宗元之父柳鎮(zhèn),不僅自身精通《詩(shī)》、《易》等經(jīng)典,并從中借鑒為人處事之道、培養(yǎng)自身品德,而且樂(lè)此不疲地召集親族子弟講習(xí)《春秋左傳》和《易王氏》,柳宗元云:“先君之道,得《詩(shī)》之群,《書》之政,《易》之直方大,《春秋》之懲勸,以植于內(nèi)而文于外,垂聲當(dāng)時(shí)?!先簭牡茏又?,將《春秋左氏》、《易王氏》,衎衎無(wú)倦,以忘其憂?!盵1]P294以此推斷,柳宗元定隨父研習(xí)《周易》。幼時(shí)修習(xí)《周易》的經(jīng)歷以及乃父之學(xué)的熏染對(duì)他以后創(chuàng)作的影響無(wú)疑產(chǎn)生了巨大的影響。
其二,習(xí)業(yè)的需要。柳宗元于貞元九年(793年)及進(jìn)士第,而當(dāng)時(shí)進(jìn)士的必考科目是“進(jìn)士帖一小經(jīng)及《老子》,皆經(jīng)、注兼帖;試雜文兩首;策時(shí)務(wù)策五條。”①《大唐六典》卷二《尚書交部》,這一考試政策的確定是高宗調(diào)露二年(680),劉思立為考功員外郎時(shí)建議的,“以進(jìn)士惟試時(shí)務(wù),恐傷膚淺,請(qǐng)加試雜文兩道,并帖小經(jīng)”(《封氏聞見(jiàn)記》卷三《貢舉》)。根據(jù)劉思立的建議,明經(jīng)、進(jìn)士均加試帖經(jīng)。也就是說(shuō),從高宗末年起,進(jìn)士科不但試策,而且要試雜文、帖經(jīng),其順序是先帖經(jīng)、然后試雜文及策。至中宗神龍?jiān)辏?05),這種“先帖經(jīng)、然后試雜文及策”的三場(chǎng)考試的制度最后確定下來(lái),且一直保持到科舉制的終結(jié)。到柳宗元及進(jìn)士第的貞元九年(793),這一制度考試科目和程序已經(jīng)完全固定了下來(lái),亦即柳宗元必須先帖一小經(jīng),再試雜文及策?!靶〗?jīng)”指的是《易》、《尚書》、《春秋公羊傳》、《春秋谷梁傳》[6]P142。這就是說(shuō),柳宗元必須在上述四門小經(jīng)中選取一門作為應(yīng)試科目,《周易》是選項(xiàng)之一。另外,在中唐時(shí)期,官私學(xué)生都急于仕進(jìn)而不愿修習(xí)文字較多的儒家經(jīng)典,使《春秋》三傳、《儀禮》、《禮記》以及一些史書傳習(xí)漸少。乃至于禮部奏請(qǐng)?jiān)诳婆e制中開(kāi)設(shè)三禮科、三傳科、一史科、三史科,以鼓勵(lì)學(xué)生修習(xí)這些經(jīng)書。[7]P269如此看來(lái),在四門小經(jīng)中,除去當(dāng)時(shí)眾士子都不愿修習(xí)的《春秋公羊傳》、《春秋谷梁傳》,就剩下《易》和《尚書》。從柳宗元自幼隨父修習(xí)王氏《易》的背景看,選擇《周易》這門已早有基礎(chǔ)的課程參加考試相較于其它三門課程無(wú)疑通過(guò)的把握更大一些。柳宗元作為應(yīng)試者當(dāng)然也想盡早及第,其心理應(yīng)和當(dāng)時(shí)的大部分應(yīng)試舉子是一樣的。綜合上述二重因素可以推斷,在四種小經(jīng)中柳宗元極可能選《周易》參加了“帖經(jīng)”考試。
在唐代科舉考試中,“帖經(jīng)”是將書上正文或注中的某幾行貼上幾個(gè)字,要被試者將所貼的字填寫出來(lái)。而應(yīng)舉人多,主考官務(wù)在使人答不出,故有專考孤章絕句、疑似參互之處,以迷惑被試者。這實(shí)際上就是考應(yīng)試者的記憶力,因此就要求應(yīng)試者對(duì)所試經(jīng)書達(dá)到精熟、甚至倒背如流的程度。由此看來(lái),柳宗元為了應(yīng)舉需要,即使有幼年修習(xí)《周易》的基礎(chǔ)也不能掉以輕心,而必須認(rèn)真研讀??梢哉f(shuō),他從幼時(shí)到成年應(yīng)舉,一直都在修習(xí) 《周易》。因此,他在詩(shī)文中廣泛引用《周易》內(nèi)容就不難理解了。
總之,通過(guò)以上三個(gè)層面的考辯可以看出:柳宗元的詩(shī)文創(chuàng)作確實(shí)是受到了《周易》的顯著影響。筆者文中所論雖是僅就其詩(shī)文中直接引用《周易》的情況而言,尚未涉及間接化用《周易》內(nèi)容、融會(huì)《易》理的例子,就已有了令人驚喜的發(fā)現(xiàn)。由此可見(jiàn),這一考辨過(guò)程,對(duì)于深入理解柳宗元詩(shī)文將有所助益。此外,對(duì)于分析柳宗元思想與《周易》乃至古代哲學(xué)的內(nèi)在聯(lián)系,并進(jìn)一步將柳宗元研究推向前進(jìn),似乎也不無(wú)裨益。鑒于目前學(xué)人在此方面鮮有論及,筆者以為頗值得探討,故不揣谫陋,略陳一己之見(jiàn),或有牽強(qiáng)之處,還期求正于方家。
[1][唐]柳宗元.柳宗元集[M].北京:中華書局,1979.
[2]黃壽祺,張善文.周易譯注[M].上海:上海古籍出版社,2004.
[3][清]紀(jì)昀.欽定四庫(kù)全書總目[M].北京:中華書局,1997.
[4]林紓,慕容真.林紓評(píng)選古文辭類纂[M].杭州:浙江古籍出版社,1986.
[5][唐]陸德明,黃焯.黃延祖重輯.經(jīng)典釋文匯校[M].北京:中華書局,2006.
[6]王炳照.簡(jiǎn)明中國(guó)教育史[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1987.
[7]李國(guó)均,王炳照.中國(guó)教育制度通史(第二卷)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,2000.
(責(zé)任編校:王晚霞)
A Discussion on the Influence of Zhouyi to Liu Zongyuan’s Poem s and Prose
GUO Li
(School of Chinese Language and Literature,Nankai University,Tianjin 300071,China)
Liu Zongyuan’s poems and prose cited the content of Zhouyi frequently. The author analyzed from citing the name of Zhouyi or Gua to display different meaning, citing the content of Zhouyi to express his own ideas, melting the words of Zhouyi to form his own words in order to explain the influence of Zhouyi to Liu Zongyuan’s poems and prose and expected this work can put the study of Liu Zongyuan forward.
Liu Zongyuan;Poems and prose; Zhouyi
book=29,ebook=4
I206
A
1673-2219(2010)06-0029-04
2010-02-27
郭麗(1981-)女,陜西寶雞人,南開(kāi)大學(xué)文學(xué)院博士,研究方向?yàn)樘拼膶W(xué)。