袁善來
(中央民族大學(xué)少語系,北京 100081)
廣播、電視等大眾傳媒對廣西語言使用的影響*
袁善來
(中央民族大學(xué)少語系,北京 100081)
廣播、電視等媒體語言對社會用語發(fā)揮著主導(dǎo)作用,帶領(lǐng)著地方語言向前發(fā)展。其對廣西語言使用的影響主要表現(xiàn)在三個方面:有力地促進(jìn)了全民族共同語的推廣;激發(fā)起當(dāng)?shù)厝藢W(xué)習(xí)民族語(漢語方言)的熱情并提供了學(xué)習(xí)的機(jī)會;促進(jìn)了不同文化間的接觸、融合和語言間不同程度的接觸、借用。
廣西;廣播和電視;媒體語言;語言使用;影響
隨著傳播技術(shù)的飛速發(fā)展,廣播、電視等大眾媒體日益發(fā)達(dá),人類的文化傳播與交流已進(jìn)入了一個綜合化和立體化的全面發(fā)展時期。廣播、電視等現(xiàn)代媒體使語言傳播由“古典傳播方式”跨入了“現(xiàn)代傳播方式”的時代,大大提高了語言傳播的速度,拓展了語言傳播的范圍,增加了語言傳播接收者的數(shù)量,豐富了語言傳播的內(nèi)容,使社會的語言生活空前活躍,生機(jī)盎然。[1](P61)“一般說來,權(quán)威媒體和社會親和力強(qiáng)的媒體,對語言的影響力大。權(quán)威媒體主要影響社會主流用語,社會親和力強(qiáng)的媒體主要影響大眾特別是青少年的用語?!保?]廣播、電視無疑是集權(quán)威性和社會親和力于一身的“強(qiáng)勢媒體”,可以說,廣播電視等媒體語言對社會語言使用發(fā)揮著主導(dǎo)作用,帶領(lǐng)著語言向前發(fā)展。
本文選擇廣西語言作為研究對象,就上面所說的影響進(jìn)行剖析。
1993年,廣西12歲以上的居民中,收聽廣西人民廣播電臺節(jié)目的城市和農(nóng)村聽眾比例分別為40.6%和76.24%。據(jù)推算,該電臺當(dāng)年擁有廣西區(qū)內(nèi)聽眾2350.5萬人(全區(qū)人口4438萬人);每周收聽3天或3天以上的穩(wěn)定聽眾1085.9萬人,占46.2%(城市為 55.2%,農(nóng)村為 44.8%)。[4](P71)到1992年9月,城鎮(zhèn)居民平均每家已擁有一臺多電視機(jī);農(nóng)村有41.4%的家庭擁有1臺電視機(jī)。到1998年,百戶農(nóng)民擁有電視機(jī)80.7臺。1992年電視人口已達(dá) 3328萬人,占全區(qū)總?cè)丝?380萬的75.982%。[4](P200)如果把每周 3 -5 天和 6 -7 天接觸電視機(jī)的觀眾百分比相加(34.9%+53.3%)得出“經(jīng)常看電視”的觀眾為88.2%。到2008年,廣西廣播、電視綜合人口覆蓋率分別達(dá)到91.5%和94.5% 。[5]
1950年5月1日起,廣西人民廣播電臺在以普通話播音為主的同時,還用粵語、壯語、桂柳話播出或重播部分節(jié)目。各市、縣廣播電臺也用普通話、白話和柳州話播音。1985年12月1日始,博白廣播電臺還用客家話和地佬話播音。1990年10月始,三江廣播電臺還用侗話播音。除播音用語外,還播放漢語方言和少數(shù)民族語言的文藝節(jié)目。[4](P62)2009年,廣西人民廣播電臺開設(shè)了《廣西壯語文廣播學(xué)?!罚e極推廣壯語文,全年共播出98講,30000多分鐘。[6]
廣西電視臺除了普通話節(jié)目之外,還設(shè)有《壯語新聞》(1994年10月1日始)、《白話新聞》(1992年4月1日始)以及“地方文藝”等節(jié)目。各地、市、縣電視臺也設(shè)有漢語方言和少數(shù)民族語言節(jié)目。[4](P154)2009 年廣西電視臺繼續(xù)精辦《壯語新聞》、《壯語報道》民族語言新聞節(jié)目,全年播出新聞4900多條。自治區(qū)廣播電影電視局還打算2010年增設(shè)壯語廣播電視節(jié)目專用頻道頻率。[6]
廣西人民廣播電臺1974年10月對聽眾進(jìn)行了調(diào)查,主要反映是:1、“不聽廣播,就像沒得吃飯和耳朵聾了一樣?!薄皬V播宣傳最快最普遍,男女老少和不識字的人都能聽,有戲有歌有新聞?!?、氣象預(yù)告(用普通話、白話、柳州話、北壯、南壯方言播出)人人關(guān)心,凡是氣象預(yù)告時間,開會、吃飯都停下來,先聽好氣象預(yù)告……[4](P198)2009年廣西人民廣播電臺開辦的《廣西壯語文廣播學(xué)校》節(jié)目,收到了較好的社會效果,被聽眾稱贊為“維護(hù)民族團(tuán)結(jié)的陣地”,“農(nóng)村致富奔小康的良師益友”[6]。
1991至1995年,電視觀眾來信反映《戲劇節(jié)目》中播出地方戲受到觀眾的普遍歡迎。平樂、永福、柳城等地觀眾來信說:“播出的桂林文場、彩調(diào)劇《五子圖》、《王二報喜》,男女老幼擠滿屋子,都說好聽易懂受教育。”“‘家鄉(xiāng)戲’太逗人了,太引人喜歡看,連孩子們也喜愛看?!保?](P198)
由以上資料可以看出:廣播、電視在廣西已基本普及;廣播、電視收聽、看的人數(shù)非常之多;用普通話、多種民族語或方言播音適合不同語言人的需要,各種地方性文藝節(jié)目深受人們的普遍歡迎。
其影響主要表現(xiàn)在以下三個方面。
第一,普通話播音有力地促進(jìn)了全民族共同語(普通話)的推廣,但也導(dǎo)致了民族語(漢語方言)的式微。
我們沒有找到有關(guān)廣西歷史上普通話使用情況的詳細(xì)記錄,但從武鳴縣的資料能窺其一斑?!?949年以前,當(dāng)?shù)貛缀鯖]有人會講普通話?!保?](P223)年長一點(diǎn)的人都還記得,上世紀(jì)五十年代和六十年代初,很多鄉(xiāng)下人看電影聽不懂電影中的說詞,不得已放映員只好用壯語或漢語方言作同聲翻譯。但是,現(xiàn)在的情況已截然不同了,廣西幾種語言(方言)使用人數(shù)(多語者分計)所占比為:西南桂柳49.87%、普通話 49.70%、壯語 35.52%、粵語33.44% 。[8](P154)可以推知,建國初廣西普通話十分薄弱。目前,普通話的使用人數(shù)幾乎與西南桂柳持平,毫無疑問已成為廣西強(qiáng)勢語言之一。那么,是什么原因促成普通話迅速成為廣西強(qiáng)勢語言呢?我們查閱了有關(guān)資料,目前,廣西人民廣播電臺的壯語廣播每天僅半小時;廣西電視臺衛(wèi)視頻道的《壯語新聞》僅6分鐘(周六、周日沒有);公共頻道《壯語報道》僅10分鐘(周六、周日沒有)。除了“影視頻道”和“文藝廣播”有些粵語節(jié)目之外,其他全是漢語節(jié)目。所以,我們認(rèn)為除了學(xué)校教育,廣播、電視等大眾傳媒對廣西推廣普通話發(fā)揮了很大的作用。下列數(shù)據(jù)更能說明這一問題:在“學(xué)習(xí)普通話最主要途徑”中,“從廣電學(xué)的”占總?cè)藬?shù)的8.68%;在“學(xué)習(xí)普通話的其他途徑”中,“通過廣電學(xué)習(xí)的”占總?cè)藬?shù)的40.3%;在與廣電有關(guān)的“其他途徑”中,共計占總?cè)藬?shù)的 35.74%。[8](P184)可見,廣播、電視對推廣普通話起到了舉足輕重的作用。
長期以來,老百姓一直把廣播、電視等有聲語言作為全民族共同語的標(biāo)準(zhǔn)和標(biāo)志,特別是把播音員和節(jié)目主持人的有聲語言看作是標(biāo)準(zhǔn)語形式的代表。[1](P61)也把播音員、主持人當(dāng)作了學(xué)習(xí)普通話的教師。電視也是孩子們學(xué)習(xí)語匯、語言表達(dá)與語言修辭實(shí)踐運(yùn)用的最主要方式。[9](P58)王力先生曾說:“小孩們的普通話往往說得比老師更好,就是因?yàn)樗麄兘?jīng)常看電影,看話劇,聽廣播,從電影、話劇、廣播學(xué)來了漢民族共同語?!保?0](P534)李宇明認(rèn)為,改革開放的20年,推廣普通話的速度之快、質(zhì)量之高前所未有,其中最主要的原因之一,就是廣播電視的普及和發(fā)展?!皬V播電視提供了普通話語音的樣板,而且廣播電視播音員、主持人對社會具有較強(qiáng)的親和力,許多人愿意模仿他們的語言,從而加速了語言的傳播?!保?]這種觀點(diǎn),同樣也符合廣西的實(shí)際。
反之,廣播、電視等媒體的普通話播音也導(dǎo)致了廣西民族語(漢語方言)使用的式微。據(jù)語言研究者調(diào)查,由于受到普通話的強(qiáng)烈沖擊,一些城鎮(zhèn)和農(nóng)村地區(qū)出現(xiàn)了突變型的民族語(漢語方言)變化、消亡。在廣西的很多縣城,老年人多說當(dāng)?shù)卦?,中年人?dāng)?shù)卦捄推胀ㄔ挷⒂?,少年兒童無論在學(xué)校還是在家里一般都說普通話,在社會上,政治、文化、商貿(mào)等場合已經(jīng)通用普通話。因廣西廣播、電視等媒體的民族語播音時間過少,為了保存和發(fā)展民族語,2010年5月,全國120位壯族專家學(xué)者給溫總理寫信,建議盡快開設(shè)廣西壯族自治區(qū)壯語衛(wèi)星電視頻道。
第二,用民族語(漢語方言)播放廣播電視節(jié)目有利于激發(fā)民眾學(xué)習(xí)民族語(漢語方言)的熱情,也提供了學(xué)習(xí)的機(jī)會。
針對電視媒介的教育功能,美國傳播學(xué)者施拉姆曾指出:“所有的電視都是教育的電視,惟一的差別是它在教什么?!保?1](P261)民族語(漢語方言)是在特定地域環(huán)境中形成而且很容易被這個環(huán)境中的人群接受并產(chǎn)生共鳴的文化,它記錄和承載著這方土地上的歷史和原住民的情感。崔梅、李江梅認(rèn)為:方言電視節(jié)目能夠幫助公眾樹立自覺保護(hù)和發(fā)展本民族或本地語言文化的意識,這種意識將促進(jìn)語言的發(fā)展。[12](P155)“以少數(shù)民族語言配音的少數(shù)民族題材的電影、電視節(jié)目……一旦喚起了少數(shù)民族的心理和情感認(rèn)同,必將極大地激發(fā)他們維護(hù)和傳承本民族語言文化的熱情。喜聞樂見的民族語廣播節(jié)目可以使少數(shù)民族人口在休閑當(dāng)中學(xué)習(xí)自己的語言?!保?3](P47)廣西的廣播、電視等用民族語和漢語方言播音,以及播放地方文藝、報導(dǎo)少數(shù)民族風(fēng)情和民族政策,符合本地居民特有的語言構(gòu)成、思維方式、審美情趣和欣賞習(xí)慣,鄉(xiāng)音情感使人們感到最樸實(shí)最親切,使同一地域的人們彼此在語言上認(rèn)可,自然會激發(fā)起人們學(xué)習(xí)民族語(漢語方言)的熱情,也為人們學(xué)習(xí)民族語(漢語方言)提供了機(jī)會。共同的傳播媒介和語言,還提供了形成區(qū)域共通語的可能性,使民族語言(漢語方言)更趨于統(tǒng)一,對傳承民族語(漢語方言)將起到很大的作用。例如:廣西電視臺的《教你學(xué)壯語》通過情景短劇,教給觀眾實(shí)用的壯語語句。[6]
第三,廣播、電視等媒體促進(jìn)了不同文化間的接觸和融合,自然也促進(jìn)了語言間不同程度的接觸和借用。
這種促進(jìn),一方面表現(xiàn)在人們熱情而自覺地進(jìn)行普通話、漢語方言或民族語言的學(xué)習(xí),以便奠定多語基礎(chǔ);另一方面表現(xiàn)為通過大眾傳媒,語言間的相互影響更易于產(chǎn)生,而且這種影響的結(jié)果極易以很快的速度傳播到使用不同語言的文化群體的大部分成員中去,從而產(chǎn)生不同語言間語言成分相互借用的現(xiàn)象。例如,很多漢語詞匯就是通過影視、新聞媒體等渠道進(jìn)入少數(shù)民族語言之中的。在廣西,普通話、桂柳官話、粵語、壯語等的使用人口占很大比例,多語人口迅速增長,無疑與媒體的作用有很大關(guān)系。這些迅猛增長的雙語(多語)人必然會對語言成分的借用和語言接觸產(chǎn)生很大的作用。
[1]付程.論廣播電視語言傳播的影響力[J].現(xiàn)代傳播,2003,(4).
[2]李宇明.大眾媒體與語言[G]//姚喜雙,郭龍生.媒體與語言.北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2002.
[3]廣西統(tǒng)計局.廣西統(tǒng)計年鑒 -2000[M].北京:中國統(tǒng)計出版社,2000.
[4]廣西壯族自治區(qū)地方志編纂委員會.廣西通志·廣播電視志[M].南寧:廣西人民出版社,2000.
[5]廣西統(tǒng)計局.2008年廣西廣播電視覆蓋率提高,數(shù)字電視用戶大幅增長[EB/OL].http://www.gxi.gov.cn,2009-08-18.
[6]自治區(qū)廣播電影電視局.2009年民族工作總結(jié)和2010 年工作打算[EB/OL].http://www.gxmw.gov.cn/ArticleShow.aspx?id=1306,2010-05-24.
[7]中國社會科學(xué)院民族研究所.中國少數(shù)民族現(xiàn)狀與發(fā)展調(diào)查研究叢書:武鳴縣壯族卷[M].北京:民族出版社,1999.
[8]陳海倫,李連進(jìn).廣西語言文字使用問題調(diào)查與研究[M].南寧:廣西教育出版社,2005.
[9]郝佳.一方水土養(yǎng)一方節(jié)目[J].記者搖籃,2007,(8).
[10]陳振寰.王力文選[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2000.
[11]施拉姆,波特.傳播學(xué)概論[M].北京:新華出版社,1984.
[12]崔梅,李江梅.方言電視節(jié)目于民族語言文化生態(tài)保護(hù)之意義[J].當(dāng)代文壇,2008,(6).
[13]趙俊海.模因?qū)W理論對少數(shù)民族語言文化傳承與保護(hù)的啟示[J].長江師范學(xué)院學(xué)報,2010,(1).
The Influence of Mass Media of Broadcasting and TV on the Use of Guangxi Dialect
YUAN Shan-lai
(Dept.of Minority Languages,the Central University of Nationalities of China,Beijing 100081,China)
Media language in broadcasting and TV plays a leading role in the use of social wording and carries the local language forward.The impact on the local languages in Guangxi shows in the following three aspects:promote the extension of national language;encourage the passion of local people to learn Chinese and provide them with chances to learn;promote the contact,integration,borrowing of different cultures and languages.
Guangxi;broadcasting and TV;media language;use of language;influence
H 004
A
1673-2103(2010)06-0118-03
2010-09-17
袁善來(1967-),男,安徽蕪湖人,南陽師范學(xué)院文學(xué)院講師,中央民族大學(xué)少語系博士生。研究方向:語言學(xué)及其應(yīng)用,漢藏語系語言。