周惠新 周建良
(湖南人文科技學(xué)院,湖南 婁底 417001)
【武術(shù)教學(xué)研究】
高校武術(shù)普修課程中英雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐研究
周惠新 周建良
(湖南人文科技學(xué)院,湖南 婁底 417001)
在高校體育教育專(zhuān)業(yè)武術(shù)普修課程教學(xué)中運(yùn)用中英雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行實(shí)踐,通過(guò)對(duì)實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組在技評(píng)和達(dá)標(biāo)兩項(xiàng)考核指標(biāo)的統(tǒng)計(jì)分析,指出在高校武術(shù)普修課程中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)是可行的。同時(shí),文章對(duì)開(kāi)展武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)的相關(guān)影響因素進(jìn)行分析并提出相應(yīng)的發(fā)展對(duì)策。
武術(shù)課程 雙語(yǔ)教學(xué) 實(shí)踐
武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)是同時(shí)采用中文和一門(mén)外語(yǔ)(英文)兩種語(yǔ)言進(jìn)行武術(shù)教學(xué)的一種教學(xué)形式,也是目前高校進(jìn)行教學(xué)改革的一項(xiàng)重要措施和嘗試,目的是改進(jìn)教學(xué)方法,提高教學(xué)質(zhì)量,順應(yīng)社會(huì)發(fā)展,使中國(guó)教育與國(guó)際接軌,培養(yǎng)國(guó)際型的武術(shù)人才。開(kāi)展武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué),首先有利于實(shí)現(xiàn)教育全球化、國(guó)際化和進(jìn)行國(guó)際文化學(xué)術(shù)交流;其次,武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)有利于培養(yǎng)國(guó)際型武術(shù)人才和提高教師的綜合素質(zhì);再次,武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)有利于武術(shù)的對(duì)外推廣和武術(shù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生到國(guó)外就業(yè)。因此,在體育全球化語(yǔ)境的影響下,在高校武術(shù)普修課程中實(shí)施中英雙語(yǔ)教學(xué)顯得尤為重要。
1.1 學(xué)生外語(yǔ)基本情況分析(1 6人/組)
在實(shí)驗(yàn)組中,學(xué)生外語(yǔ)高考成績(jī),最高113分,最低36分,平均65分,達(dá)到及格標(biāo)準(zhǔn)90分的人數(shù)為14人,占總?cè)藬?shù)的26%,經(jīng)過(guò)調(diào)查,54名同學(xué)均完成高中英語(yǔ)課程,基本詞匯量達(dá)到2800字,同時(shí),在他們高中學(xué)習(xí)階段,外語(yǔ)課上教師采用英語(yǔ)教學(xué),因此,學(xué)生有一定的聽(tīng)說(shuō)基礎(chǔ)和習(xí)慣。眾所周知,在體育專(zhuān)業(yè)教學(xué)中所用的語(yǔ)言大致分為日常用語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),由于學(xué)生對(duì)日常用語(yǔ)有了一定的基礎(chǔ),容易聽(tīng)懂,所以不會(huì)影響教學(xué)。對(duì)于專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),例如:拳(fist)、掌(palm)、勾(hook hand)、推掌(push palm)、沖拳(punch)等學(xué)生較為陌生,當(dāng)學(xué)生第一次聽(tīng)到時(shí)會(huì)產(chǎn)生困難,為了克服這一難題,教師在教學(xué)中一方面中采用先英語(yǔ)后漢語(yǔ)的方式,另一方面,充分利用直觀性原則,示范與講解相結(jié)合。同時(shí),在編寫(xiě)教案時(shí)也要注意講解時(shí)簡(jiǎn)而精,通過(guò)抓關(guān)鍵和難點(diǎn),解決好雙語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)的不適應(yīng)。實(shí)踐證明,在有效的教學(xué)方法運(yùn)用下,實(shí)驗(yàn)組在整個(gè)教學(xué)期圓滿完成了每次課的任務(wù)。
1.2 技評(píng)和達(dá)標(biāo)成績(jī)分析
表1 實(shí)驗(yàn)后兩組學(xué)生達(dá)標(biāo)成績(jī)
經(jīng)過(guò)36學(xué)時(shí)的教學(xué),按教學(xué)計(jì)劃和進(jìn)度,由教師考核小組對(duì)兩組學(xué)生進(jìn)行了技評(píng)和達(dá)標(biāo)考核,結(jié)果詳見(jiàn)表1、表2。從實(shí)驗(yàn)后對(duì)兩組學(xué)生的技評(píng)和達(dá)標(biāo)結(jié)果看,實(shí)驗(yàn)組達(dá)標(biāo)平均成績(jī)?yōu)?3分,對(duì)照組為76分,實(shí)驗(yàn)組較對(duì)照組低3分,經(jīng)方差不平性檢驗(yàn),兩組無(wú)顯著性差異。在技評(píng)方面,實(shí)驗(yàn)組技評(píng)平均成績(jī)力68分,對(duì)照組為70分,實(shí)驗(yàn)組較對(duì)照組少2分,方差不平性檢驗(yàn)后,兩組無(wú)顯著性差異,由此說(shuō)明,實(shí)驗(yàn)組采用雙語(yǔ)教學(xué)法,未影響技術(shù)的學(xué)習(xí)和掌握,在體育教育專(zhuān)業(yè)中采用雙語(yǔ)教學(xué)是完全可行的。我們分析產(chǎn)生這種結(jié)果的主要原因有兩個(gè)。第一,教學(xué)中兩組采用了同一教學(xué)內(nèi)容和進(jìn)度,在影響教學(xué)效果的教學(xué)組織、教學(xué)步驟、練習(xí)方法和練習(xí)次數(shù)等方面基本相同,唯一有所區(qū)別的是,實(shí)驗(yàn)組采用了雙語(yǔ)教學(xué)。本次實(shí)驗(yàn)前,我們已對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了預(yù)實(shí)驗(yàn),學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)有了一定的適應(yīng)性和對(duì)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)(課堂用語(yǔ),專(zhuān)業(yè)習(xí)語(yǔ)、身體解剖術(shù)語(yǔ))有了初步接觸。在教師編寫(xiě)教案時(shí),也考慮到講解時(shí)學(xué)生的接受能力,突出了精講多練,示范與講解相結(jié)合的教學(xué)原則,考慮到學(xué)生初次接觸武術(shù)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),教學(xué)中,教師有意放慢了講解速度,在教學(xué)初期,先英文后中文的講解,在一定程度上造成了教學(xué)節(jié)奏減緩,練習(xí)時(shí)間(次數(shù))減少,同時(shí),我們也看到,正是因?yàn)閷W(xué)生需要努力聽(tīng)懂并記住英語(yǔ)詞匯,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中全神貫注,而初次在外語(yǔ)課堂以外的技術(shù)課堂上接觸英語(yǔ),也引起了學(xué)生強(qiáng)烈的好奇心和求知欲,從而促進(jìn)了理解和掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容,彌補(bǔ)了練習(xí)時(shí)間(次數(shù))的不足。第二,武術(shù)對(duì)許多學(xué)生而言,是一項(xiàng)新技術(shù),教師將集中教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn)于武術(shù)的基礎(chǔ)技術(shù)上。這樣就減小了雙語(yǔ)教學(xué)的難度,由于教學(xué)重點(diǎn)相當(dāng)集中,教學(xué)內(nèi)容的重復(fù)和強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)促進(jìn)了學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容的掌握,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)習(xí)的影響也隨之消失。教學(xué)中,我們發(fā)現(xiàn)兩組的平均技評(píng)成績(jī),分別為68和70,相對(duì)而言,并不高,而在達(dá)標(biāo)方面,兩組平均達(dá)標(biāo)成績(jī)分別超過(guò)技評(píng)最低成績(jī)13分和16分,造成這種現(xiàn)象的原因我們分析有兩點(diǎn),主要是教學(xué)時(shí)較少,造成學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握技術(shù)上較困難;其次是武術(shù)動(dòng)作難學(xué),學(xué)生在課后沒(méi)有復(fù)習(xí)的習(xí)慣。
表2 實(shí)驗(yàn)后兩組學(xué)生技評(píng)成績(jī)
2.1 教學(xué)觀念問(wèn)題
實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵是教學(xué)觀念的變化。長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)的體育教學(xué)重視知識(shí)、技術(shù)的傳授,忽視能力的培養(yǎng)。而進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)要求教師必須拋棄傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,以英語(yǔ)為媒體,成為學(xué)生的指導(dǎo)者和引路人,使學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主體,主動(dòng)積極地參與雙語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),以使師生之間形成良好互動(dòng)的教學(xué)氛圍。
2.2 師資隊(duì)伍問(wèn)題
實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵是師資隊(duì)伍的建設(shè)。雙語(yǔ)教學(xué)要求教師具有廣博的知識(shí)結(jié)構(gòu),扎實(shí)的英語(yǔ)基本知識(shí)和聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的交際能力,并了解英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化、風(fēng)土人情、禁忌習(xí)俗、詞語(yǔ)概念和體態(tài)語(yǔ)言等有關(guān)知識(shí)。雙語(yǔ)教學(xué)者必須是一位多能的復(fù)合型人才,而目前體育院校所培養(yǎng)的教師隊(duì)伍中真正稱(chēng)得上復(fù)合型教師的為數(shù)不多,這對(duì)教師提出了很高的要求。
2.3 學(xué)生語(yǔ)言能力問(wèn)題
學(xué)生是雙語(yǔ)教學(xué)的接收者和受益者,學(xué)生的外語(yǔ)水平和接受雙語(yǔ)教學(xué)的能力直接影響雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)施的真正效果和目的。由于體育專(zhuān)業(yè)大部分學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)較差,英語(yǔ)的聽(tīng)力能力不過(guò)關(guān),實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué)難度教大。
2.4 課程教材問(wèn)題
實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)是課程教材的改革。引進(jìn)英語(yǔ)原版教材涉及到版權(quán)問(wèn)題,其版權(quán)費(fèi)相當(dāng)高,而編制教材則又是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程。體育院校在資金、人才、知識(shí)來(lái)源等各個(gè)方面都存在著很大的困難。
3.1 開(kāi)展雙語(yǔ)師資培訓(xùn)
雙語(yǔ)教學(xué)成敗的關(guān)鍵在師資,對(duì)于武術(shù)雙語(yǔ)的師資,可以采用優(yōu)惠的待遇引進(jìn)和招聘應(yīng)屆體育博士、碩士的辦法,也可以選派骨干教師出國(guó)進(jìn)修學(xué)習(xí),幫助他們更新觀念和知識(shí)結(jié)構(gòu),對(duì)校內(nèi)教師可進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)基本技能的強(qiáng)化培訓(xùn),如有計(jì)劃地定期開(kāi)辦培訓(xùn)班,開(kāi)設(shè)高級(jí)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)(側(cè)重口語(yǔ)表達(dá))、英漢互譯與實(shí)踐、雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐等課程,雙語(yǔ)教學(xué)教師實(shí)行專(zhuān)、兼職結(jié)合,進(jìn)行校際流動(dòng),盤(pán)活教師資源。大力引進(jìn)英語(yǔ)水平高、體育學(xué)科知識(shí)強(qiáng)的復(fù)合型教師。逐漸形成一支雙語(yǔ)教學(xué)的師資隊(duì)伍,解決體育院校雙語(yǔ)教學(xué)師資的缺乏問(wèn)題。
3.2 科學(xué)地設(shè)置課程和選用教材
雙語(yǔ)教學(xué)的正常開(kāi)展必須依托外語(yǔ)原版教科書(shū)和教學(xué)參考用書(shū),沒(méi)有原版教材,教師和學(xué)生就無(wú)法接觸到“原汁原味”的外語(yǔ),也就無(wú)法進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的雙語(yǔ)教學(xué)。體育院校應(yīng)根據(jù)本校的具體情況,有計(jì)劃引進(jìn)英文原版教材,執(zhí)行雙語(yǔ)教學(xué)大綱,并根據(jù)雙語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn)和需要,適當(dāng)調(diào)整課程設(shè)置。還有一些院校的課程使用了原版教材,但造價(jià)太高,而且?guī)熒⒄Z(yǔ)水平有限,對(duì)原版教材還要進(jìn)行刪減或調(diào)整,適合學(xué)生雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展。
3.3 創(chuàng)造雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境
鑒于體育院校中絕大多數(shù)學(xué)生英語(yǔ)水平較差,在提高學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力的同時(shí),應(yīng)加強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)氛圍的整體設(shè)計(jì),通過(guò)精心設(shè)計(jì)校園環(huán)境和各種形式的校園文化來(lái)優(yōu)化雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境。校園綠化、運(yùn)動(dòng)場(chǎng)館、教室、食堂等的布局、設(shè)計(jì)、改建應(yīng)處處營(yíng)造有利于學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的氛圍,使學(xué)生時(shí)時(shí)、事事、處處看到英語(yǔ)、聽(tīng)到英語(yǔ)、使用英語(yǔ),組織學(xué)生收看英語(yǔ)影視節(jié)目和收聽(tīng)英語(yǔ)廣播,組織英語(yǔ)故事會(huì)、朗誦會(huì)、演講比賽、英語(yǔ)文藝演出、英語(yǔ)文化節(jié)等第二課堂活動(dòng),強(qiáng)化學(xué)生的英語(yǔ)運(yùn)用能力,鼓勵(lì)教師用外語(yǔ)舉行學(xué)術(shù)報(bào)告會(huì)或講座。讓學(xué)生在愉快的校園生活中,輕松的學(xué)習(xí)環(huán)境中,潛移默化地使英語(yǔ)表達(dá)能力逐步提高。
3.4 對(duì)學(xué)生方面進(jìn)行因材施教
目前高校體育專(zhuān)業(yè)大學(xué)生的英語(yǔ)水平存在差異,形成了學(xué)生英語(yǔ)能力與武術(shù)教學(xué)要求之間的落差,一部分學(xué)生感到武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)使自己的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)加重,影響專(zhuān)業(yè)成績(jī),而另外一部分學(xué)生則感到雙語(yǔ)教學(xué)可以使自己的英語(yǔ)水平和專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)雙雙提高。所以這就要求在武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)施中要有新的改進(jìn),要化難為易、循序漸進(jìn)、使課堂教學(xué)興趣化,在潛移默化中帶來(lái)學(xué)生英語(yǔ)水平與武術(shù)素養(yǎng)的雙豐收。
3.5 轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,適合我國(guó)的教學(xué)方法和雙語(yǔ)教學(xué)的本土化建設(shè)
轉(zhuǎn)變觀念,促成對(duì)武術(shù)雙語(yǔ)教材本土化建設(shè)的理性認(rèn)識(shí)。西方雙語(yǔ)教學(xué)理論反映的主要是歐美雙語(yǔ)教育實(shí)踐問(wèn)題,具有明顯的“歐美中心主義”的特征,把這些理論照搬到我國(guó)武術(shù)課程雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐是行不通的。所以要求廣大武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)研究者應(yīng)轉(zhuǎn)變觀念,多采用中國(guó)人的思維方式、中國(guó)人行為習(xí)慣的理解和接受方式去審視、描述、解釋、預(yù)測(cè)和武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)建設(shè)。它應(yīng)更多體現(xiàn)出武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)者的一種觀念、態(tài)度和理性。只有首先經(jīng)過(guò)這樣的本土化過(guò)程,武術(shù)課程雙語(yǔ)教學(xué)的理論和方法才會(huì)扎根,才能形成具有武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)開(kāi)展的理論框架、研究方法和知識(shí)體系,更好地搞好武術(shù)課程的雙語(yǔ)教學(xué)。
(1)能使學(xué)生在掌握武術(shù)專(zhuān)項(xiàng)理論和技術(shù)的同時(shí),掌握英語(yǔ)的動(dòng)作術(shù)語(yǔ)、技術(shù)術(shù)語(yǔ)和訓(xùn)練用語(yǔ),加深武術(shù)理論知識(shí)和技術(shù)動(dòng)作的理解,學(xué)會(huì)如何使用英語(yǔ)闡述武術(shù),提高英語(yǔ)水平擴(kuò)大知識(shí)面。
(2)能拓展整個(gè)專(zhuān)業(yè),使單一、內(nèi)向型的專(zhuān)業(yè)向多元化、外向型的方向發(fā)展;拓寬專(zhuān)業(yè)學(xué)生的就業(yè)渠道,使武術(shù)人才培養(yǎng)多元化、國(guó)際化。
(3)能加快教育全球化、國(guó)際化的進(jìn)程,吸引和招收世界各國(guó)的留學(xué)生,造就專(zhuān)業(yè)或?qū)W校的國(guó)際品牌,促進(jìn)國(guó)際間的文化和學(xué)術(shù)交流,有利于武術(shù)的對(duì)外傳播和推廣,使國(guó)內(nèi)的武術(shù)信息和研究成果能與世界人民共享。
(4)由于難度較大,因此要求教師有較全面的武術(shù)理論知識(shí)的同時(shí),還要有較高的英語(yǔ)水平和較強(qiáng)的英語(yǔ)會(huì)話能力。目前只適合在各科成績(jī)比較優(yōu)秀,并且在英語(yǔ)水平要求比較好的學(xué)生中開(kāi)展。
(5)在雙語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)注意抓住教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),充分利用語(yǔ)言本身的優(yōu)勢(shì),刺激學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和求知欲。減少雙語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生的不利影響——講解時(shí)間延長(zhǎng),影響教學(xué)進(jìn)程。建議將武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)貫徹到整個(gè)學(xué)期和學(xué)年,持之以恒,久而久之,使學(xué)生既掌握了雙語(yǔ)教學(xué)方法,又促進(jìn)了外語(yǔ)水平的提高,達(dá)到學(xué)以致用的目的。
[1]王斌華.雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué)[M].上海:上海教育出版社,2003.
[2]苑金茹.雙語(yǔ)教學(xué)策略[M].南寧:廣西教育出版社,2006.
[3]何 陽(yáng).對(duì)高校體育院系本科籃球?qū)嵺`課運(yùn)用雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐研究[J].北京體育大學(xué)學(xué)報(bào),2005(12).
[4]馬 毅.體育院校實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題與對(duì)策研究[J].沈陽(yáng)體育學(xué)院學(xué)報(bào),2004(4).
[5]楊嘯原.武術(shù)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性與可行性研究[J].成都體育學(xué)院學(xué)報(bào),2005(8).
[6]周元超,鄧逢明.體育雙語(yǔ)教材的本土化建設(shè)研究[J].湖南科技大學(xué)學(xué)報(bào),2006(1).
Practical Study on the Bilingual Teaching in College Wushu Course
Zhou Huixin Zhou Jianliang
(Hunan College of Humanities and Sciences,Loudi Hunan 417001)
Applying Chines and English bilingual teaching method in colleg Wushu course teaching for physical eductiona specialty,and through does the comparative study between the control group and experimental group,the paper does the relevant statistics in techinique evaluation and standard examination,and finds out it is feasible to apply the bilingual teaching in college Wushu courses.Meanwhile,the paper analyzes the influential factors in Wushu bilingual teaching and the countermeasures.
Wushu course bilingual teaching practice
G85
A
1004—5643(2010)03—0061—03
湖南人文科技學(xué)院2 0 0 9年教學(xué)教改課題,編號(hào):R K J G Y 0 9 3 6。
1.周惠新(1 9 8 0~),男,碩士,講師。研究方向:武術(shù)教學(xué)訓(xùn)練理論與方法。