司文博 陳偉源
入場沒多久,毛主席進來坐在與李英男隔兩排的位置上。毛主席轉(zhuǎn)頭看見李英男,一把拽住她的小手高興地說:“小外國人也來了!”
共和國開國大典那年,她6歲。3歲時,她從莫斯科來到中國。她是一名中蘇混血兒。
大典前夜,為了讓她和蘇聯(lián)姥姥目睹大典盛況,父親將他們安排住進毗鄰天安門城樓的北京飯店。從這里,可以俯瞰長安街,并能看到天安門的一角。
第二天,踮著腳尖趴在窗戶上,她看到了那個時代特有的騎兵隊伍,還有從國民黨那里繳獲來的輕型坦克;她聽到了毛主席高亢的湖南口音,并對現(xiàn)場的氣氛印象深刻。當毛主席在擴音器里宣讀建國公告時,全場竟沒有一點兒雜音。
這是一個6歲孩子的記憶,她當時還不知道父親在中國的分量。也不知道,父親就在天安門城樓上,位列毛主席左手邊第三個。
后來,她在國內(nèi)長大,成為知名的俄語教授,擔任了北京外國語大學俄語學院院長。她不常提及自己的身世,人們都稱她李英男教授,很少有人知道,她有一位國人耳熟能詳?shù)母赣H——歷經(jīng)血與火洗禮的革命先驅(qū)李立三。
父輩——跨國婚戀航船自風暴區(qū)起航
李立三一生有過4次婚姻,李英男是他的第四任妻子李莎所生,李英男還有1個妹妹,名喚雅蘭。自李立三起,李家三代皆為跨國婚姻。李立三娶了俄羅斯姑娘,李英男再婚嫁于俄羅斯教授,妹妹嫁予中俄混血先生,李英男大兒子娶了日本姑娘,小兒子娶了烏克蘭姑娘。其中,大兒媳肖微明也是混血兒,她的父親是日本人,母親是臺灣人。這一有著傳奇革命背景的家族,不斷譜寫出新的跨國婚戀傳奇。
李立三是中國工人運動的先驅(qū),曾擔任安源罷工的總指揮。不少人親眼目睹過李立三出生入死領導罷工,把他說成是敢于打抱不平的英雄。他曾在五卅運動中籌劃工商學界聯(lián)合大示威,還曾在北伐戰(zhàn)爭中帶領工人糾祭隊收回了武漢英租界。大革命失敗后,他經(jīng)過考察,又向黨中央提議在南昌舉行武裝起義。
1930年,因推行較為激進的“立三路線”,在共產(chǎn)國際強烈要求下,李立三被迫離開領導崗位,前往蘇聯(lián)國際列寧學校研究班學習。自此,李立三羈旅莫斯科15年。
在蘇聯(lián),他邂逅了第四任妻子李莎,這是李立三人生困境中的最大慰藉。那一天,是一個十月革命紀念日,李立三邀請了很多中國和蘇聯(lián)的青年朋友歡度節(jié)日。餐桌上,大家有說有笑,氣氛熱烈。雖然不懂中文,但李莎深切感受到了李立三對周圍人的影響力。不久,他們確立了戀愛關系,并于兩年后結(jié)為伉儷。
上世紀30年代,世界政治形勢風云變幻。李立三和李莎的婚姻航船在政治風暴中顛簸起伏。
艱難時刻,妻子李莎給了李立三巨大的精神支持。
在莫斯科,李立三—直被王明、康生等^視作眼中釘。蘇聯(lián)大清洗時,眾多革命干部無端遭到槍決,李立三也受誣入獄,處境兇險?;楹蟛痪迷庥鋈绱俗児剩眯娜藙窭钌迷缗c李立三分手,另組家庭。面對勸說,李莎的媽媽告訴李莎:“好人有難,不能背棄。”李莎也認為,從來將革命事業(yè)放在第一位,愛情放在第二位的李立三,不會做出不利于黨、不利于人民的事。她決心克服萬難,找到丈夫。
李莎遍尋莫斯科所有監(jiān)獄,終于在半年后查到了李立三的下落。她被告知,李立三被關在塔崗卡監(jiān)獄,這所監(jiān)獄不允許探監(jiān),但可以每月送50盧布的生活補助費。
當時,李莎生活上全靠學校每月發(fā)放的250盧布助學金維持。李莎的媽媽不得不給人洗衣、做縫紉活兒補貼家用。為了給李立三留夠每個月50盧布的生活費,她們不得不節(jié)衣縮食、變賣舊物。當李立三在獄中收到李莎送來的生活費時,激動得大哭了一場。
與此同時,正在讀大學的李莎必須拼命地學習,以保持全優(yōu)的成績。她知道,只要她的學習成績出現(xiàn)一個“良”,她的助學金就會被取消,她和李立三的生活就會失去著落。
在學校里,李莎受到了丈夫的牽連。李立三入獄后,李莎就讀的外國語師范學院的團組織召開了全體團員大會,要求李莎站穩(wěn)立場,同丈夫劃清階級界線。當著全場500多人的面,校團委書記大聲向李莎宣布:“基什金娜(編者注:李莎)的丈夫、叛徒李明(編者注:李立三化名)現(xiàn)被揭露是日本間諜、人民之敵,已被逮捕法辦?,F(xiàn)在讓基什金娜上臺表態(tài):要團籍,還是要丈夫?”
李莎從未經(jīng)歷過這種場面,但面對是非曲直,她鼓起勇氣向大會表示:“李明還在審查之中,并沒有怍出結(jié)論。我長期和他在一起,沒有發(fā)現(xiàn)他有任何可疑行為。剛才對李明這種無端的指控,我不能接受?!?/p>
大會表決開除李莎的團籍。李莎站起來,把團證放在主席團的大桌上,挺著胸膛默默地走出了會場。種種情況,后來都被中共中央和毛主席所知曉,毛主席贊譽李莎說:李莎是個好同志!
洋兒媳娶進家門
和諧的家庭氛圍,夫妻的相濡以沫,使得跨國情緣在這個家庭中不斷延續(xù)。畢竟,“如果第一代經(jīng)常發(fā)生文化沖突,恐怕后來的孩子們不愿意繼續(xù)過這種沖突的日子。”李英男說。
李英男的兩個孩子,一個叫劉錚,一個叫劉鉉。李莎和李英男從小就非常重視對他們的雙語教育。他們都到俄羅斯留過學,但都選擇了回國。老大劉錚在莫斯科大學學過目語,去日本后,帶回來一位日本籍的兒媳,名叫中村微明,家里都叫她曉明。曉明的父親是日本人,母親是臺灣人,曉明小時在北京長大,后又去日本讀書,漢語和日語都非常流利,常常做翻譯工作。劉錚更是一位出色的同傳翻譯,經(jīng)常在重要場合出現(xiàn)。李英男覺得,正是兩個孩子之間相同的跨文化背景,促使他們走到了一起。
老二劉鉉在俄羅斯學習電影專業(yè),他參加執(zhí)導的《蒙古王》曾榮獲奧斯卡最佳影片提名。從俄羅斯回國不久,他作為副導演,參加了吳天明導演執(zhí)導的《牛氓》的拍攝,前往歐洲取景。劇組由中國和烏克蘭電影工作者組成,剛剛從基輔美術學院畢業(yè)的蓮娜也被老師帶進了劇組,負責美工。經(jīng)過八九個月的相處,李家日后又多了一名國際家庭成員。劉鉉和蓮娜后來在北京成婚,和李英男住到了一起。兒媳支持婆婆收獲甜美跨國婚戀
劉錚、劉鉉的親生父親與母親原本是北京外國語大學的同學。1993年父親因肝病去世后,母親孤獨了十多年,孩子們覺得,母親才60出頭,應該有自己的感情生活。
丈夫去世后,李英男身邊不乏優(yōu)秀男士的追求。1998年,俄羅斯莫斯科大學一位名叫阿格諾索夫的教授,應邀來北京外國語大學進行學術交流,李英男饒有興趣地去聽他講課。阿格諾索夫斯文儒雅、彬彬有禮、學識淵博;李英男高貴端莊,渾身散發(fā)著高知女性的魅力。經(jīng)過幾個月接觸,他們彼此留下了深刻的印象。
阿格諾索夫早期有過短暫的婚姻,因女方物質(zhì)要求過高,兩人婚后不久分手。后來,因種種原因,阿格諾索夫一直沒有再婚,李英男像磁石一樣吸引著他。接下來的幾年里,兩人保持書信往來,阿格諾索夫向李英男約稿,李英男又虛心向他請教。平心而論,李英男也欣賞善良豪爽、睿智穩(wěn)重的阿格諾索夫,在兒子兒媳的極力支持下,兩人后來身著紅色唐裝在北京結(jié)婚,并決定日后定居于北京。
文化交融,其樂融融
李英男家庭中融合著中、俄、日、烏多種文化,是文化和諧的典范。這種和諧,始于李立三夫婦,并在家族中傳承下來。
1946年,李莎帶著李英男姐妹來到中國,與先期抵達的李立三團聚。新中國成立以后,李英男跟隨父親拜訪了眾多的革命戰(zhàn)友,毛主席家、劉少奇家、朱德家、周恩來家,李英男都去過。其中,陳毅和父親的私交最好,兩人經(jīng)常相互串門切磋棋藝,—直到“文革”開始時依然如此。
父親還經(jīng)常帶李英男到中南海里散步,或者去懷仁堂看電影。一天,父親帶她到懷仁堂里看京劇。入場沒多久,毛主席進來坐在與李英男隔兩排的位置上。毛主席轉(zhuǎn)頭看見李英男,一把拽住她的小手高興地說:“小外國人也來了!”
在家中,李英男和姥姥及俄羅斯保姆住在一起,爸爸、媽媽把奶奶從湖南老家接來后,一家三代組成了一個國際大家庭。奶奶聽不懂外語,每次與姥姥碰面,兩位老人拉著手只是笑,泰然相處。為了照顧不同的口味,吃飯時,桌上既擺上中餐,也擺上西餐,大家用餐時各取所需。
李立三夫妻感情甚篤。如何能夠?qū)煞N語言、兩種文化更好地融合起來,夫婦倆做了很多工作。據(jù)李英男回憶,父親對此有一貫的看法。他認為,不同民族文化,都是應該互相尊重的。他—直跟別人解釋,自己在國外待了十,幾年,深深體會到融入外國文化的困難。所以李莎來到中國后,不可能完全、或者一下子融入到中國文化之中,她要保留一些自己的文化習慣,在這方面,他愿意向妻子讓步:
“夫妻生活在一起,必須是相互讓步的?!崩盍⑷f,在家庭生活和習慣方面,“可能我讓步的更多一些?!痹诶钣⒛屑依?,占據(jù)主導地位的是俄羅斯文化,但尊重每個人的選擇權。
家里娶進兩位外國兒媳后,家中的文化選項更多了,多文化的家庭更加熱鬧。家中交談,曉明和婆婆說漢語,蓮娜和婆婆說俄語;一家人用俄語交流時,大兒子劉錚會給不懂俄語的曉明作翻譯,一家人用漢語交流時,二兒子劉鉉會給漢語不流利的蓮娜作后援。曉明和蓮娜兩妯娌之間,會用漢語交談;而大兒子和大兒媳說悄悄話,就會講別人都聽不懂的日語。
多種語言交匯一處,仿佛是在召開國際會議。也許此時,“家庭四國會議”又開幕了。