• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      CCTV-NEWS 文化節(jié)目傳播策略研究

      2011-08-15 00:54:11
      科技視界 2011年24期
      關(guān)鍵詞:跨文化受眾英語

      張 曄

      (浙江傳媒學(xué)院 浙江 杭州 310018)

      1 我國英語電視節(jié)目的傳播特征

      現(xiàn)代傳媒的主要特征可以概括為“信息的分享和信息發(fā)布、發(fā)掘、配置、利用的主動(dòng)權(quán)競爭?!睋Q言之,就是文化的共享和競爭。

      面向不同文化背景的民族、國家、人民,達(dá)到廣泛交流、多元合作的前提是溝通,采用雙方都能接受的方式進(jìn)行文化的“求同存異”,即采取“跨文化傳播”方法??缥幕瘋鞑?duì)我國英語電視節(jié)目的發(fā)展提出了新的要求。跨文化傳播是基于文化需求的雙向互動(dòng)的平等傳播,要求公正、客觀、真實(shí)地表現(xiàn)人類共同的文化主題并發(fā)掘共同的文化興趣。中國英語電視節(jié)目所挖掘的是一種大眾文化,是一種在全球化時(shí)代所形成的共同的情趣、感受及經(jīng)驗(yàn),即一種全球化的想象。因此我國英語電視節(jié)目的制作既要符合國外受眾的收視習(xí)慣、思維模式和文化背景,滿足他們的信息需求,也需要體現(xiàn)我國的立場與觀點(diǎn)。我國英語電視節(jié)目在傳播中國語言文化、價(jià)值觀念等方面需要必要的規(guī)劃和適應(yīng)性的策略與方法。

      2 英語電視文化節(jié)目的傳播策略

      2.1 堅(jiān)持“跨文化傳播”的理念

      人類學(xué)家杰爾茲(C.Geertz,1973)將文化比作人類給自己編織的一張網(wǎng)?!熬W(wǎng)”的概念說明文化產(chǎn)物也是一個(gè)過程,兼有靜態(tài)和動(dòng)態(tài)兩種形態(tài)。人類通過傳播活動(dòng),形成、修正并發(fā)展了文化。

      基于文化概念的復(fù)雜性,學(xué)術(shù)界對(duì)于文化的定義,眾說紛紜。有學(xué)者認(rèn)為,文化身份決定某一文化群體的人們感知周圍世界的方式,在交際過程中將信息編碼,并傳遞給對(duì)方以及理解所接收的信息的方法,即解碼。在跨文化傳播中,編碼者和解碼者來自不同的文化群體,來自不同文化群體的信息接收者需要詮釋發(fā)出者傳遞的信息。雙方的交際行為規(guī)范會(huì)有差異??缥幕瘋鞑サ捻樌Q于雙方能否通過傳播手段建立一種新的文化結(jié)構(gòu),薩莫瓦和波特稱之為第三文化。第三文化含有交際雙方的文化身份特點(diǎn),是交際雙方互相適應(yīng)、各自調(diào)整的產(chǎn)物??缥幕瘋鞑W(xué)不僅承認(rèn)不同文化群體思維方式、文化背景等方面存在的差異,而且視差異為認(rèn)識(shí)他人和自己的一種資源。因此在跨文化傳播時(shí),力戒僅僅著眼于自己,依賴自己的經(jīng)驗(yàn)處理跨文化傳播中出現(xiàn)的問題。在跨文化傳播活動(dòng)中,交際雙方解釋自己文化身份的特點(diǎn)和行為規(guī)范,對(duì)于建立信任,消除偏見方面有所裨益。

      2.2 遵循文化傳播要注重受眾的指導(dǎo)原則

      英語電視文化節(jié)目應(yīng)當(dāng)遵循注重受眾的指導(dǎo)原則。在傳播過程中,要“貼近國外受眾對(duì)中國信息的需求”,針對(duì)性地選擇相關(guān)信息,做到有的放矢。要選用國外受眾能接受的語言或者思維模式來組織安排節(jié)目。西方記者曾直言不諱地批評(píng)我們的對(duì)外傳播方式:即我們語言使用不當(dāng),方式欠佳,不能清楚明了表達(dá)自己的觀點(diǎn)與立場,讓對(duì)方有入墜云霧之感。針對(duì)這一狀況,我們的對(duì)外傳播需進(jìn)一步調(diào)整,采取相關(guān)措施。針對(duì)全球不同區(qū)域的受眾,應(yīng)當(dāng)了解受眾所處的地域環(huán)境,所持的價(jià)值觀念和文化取向,以及該地的社會(huì)制度和風(fēng)俗人情,因地制宜,制作節(jié)目。要了解信息接收者的思維模式,選取國際化題材,采用國際化的語態(tài),使用地道表達(dá)來吸引國際觀眾。

      3 CCTV-NEWS中華文化節(jié)目傳播策略

      3.1 CCTV-NEWS的傳播定位:新聞?lì)l道、東方視角

      電視作為當(dāng)代最重要的現(xiàn)代媒介之一,在大眾傳播中更是發(fā)揮了不可或缺的作用。作為中國國家電視臺(tái)身份的中央電視臺(tái),身上肩負(fù)著傳播中國文化、樹立國家形象、加強(qiáng)與世界各國交流溝通的重要使命,在我國對(duì)外傳播的進(jìn)程中扮演著重要的角色。要想在對(duì)外傳播中成功當(dāng)好國家形象的代言,把中華文化推廣到全球,必須精通傳播技巧,利用有效的傳播策略,采用國際受眾能接納的方式進(jìn)行有效的傳播。

      2000年9月25日,面向國外主流社會(huì)觀眾的中央電視臺(tái)英語國際頻道CCTV-9正式開播。這一頻道的開播,標(biāo)志中國電視真正打開了走向世界的大門,中國電視對(duì)外宣傳進(jìn)入了一個(gè)歷史新時(shí)期。20世紀(jì)末到21世紀(jì)初這10年,是我國的電視對(duì)外宣傳事業(yè)快速發(fā)展和取得顯著成果的10年。隨著國際化交流的進(jìn)一步深入,電視英語不僅需要嘗試有效多樣的節(jié)目內(nèi)容與節(jié)目形式,還要改進(jìn)傳播方式,調(diào)整傳播定位,使有中國特色的對(duì)外傳播具有跨文化的意義。胡錦濤總書記在十七屆三中全會(huì)中提出 “要加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè)”,2010年中央電視臺(tái)提出“推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),建設(shè)國際一流媒體”的目標(biāo)。在提升國際傳播能力建設(shè)的戰(zhàn)略中,尤以英語國際頻道的任務(wù)最為緊迫。

      2010年,中央電視臺(tái)將CCTV-9改為CCTV-NEWS頻道。在國際輿論舞臺(tái)上,新聞是最直接的獲得話語權(quán)的有效方式。因此,要突出中國的聲音,有效爭奪話語權(quán),需要在國際舞臺(tái)上,在國際重大事件的報(bào)道中發(fā)出自己的聲音。節(jié)目憑借著英語語言傳播的國際性優(yōu)勢、利用中國問題自己播報(bào)的新聞報(bào)道定位及獨(dú)特優(yōu)勢,成為我國對(duì)外傳播媒體在國際傳播中的信息發(fā)布權(quán)威。

      3.2 節(jié)目推陳出新、形式多樣

      秉持 “讓世界了解中國”和“讓中國走向世界”這一原則,九套在激烈的國際傳播過程中擁有獨(dú)特的國際影響力,肩負(fù)樹立和維護(hù)我國良好國家形象,增進(jìn)世界對(duì)中國了解的重大責(zé)任。秉持這一宗旨,央視九套不斷創(chuàng)新,推出了許多優(yōu)秀的節(jié)目。為了讓世界更好地了解中國,曾經(jīng)相繼推出了《外國人看中國》Rediscovering China和《中國各地》Around China以及《文化傳遞》Culture Express這樣的特色節(jié)目,展示中國的方方面面;介紹中國的歷史文化、地理風(fēng)光、風(fēng)土人情和社會(huì)現(xiàn)象等。改版后的CCTV-NEWS頻道又增添了《中心舞臺(tái)》Centre Stage、《??驼劇稢rossover、《歷史》Journeys in Time、《故事》Story Board 和 New Money《新財(cái)富》、Travelogue《旅游》 等欄目。

      這些欄目從一個(gè)新的角度來幫助觀眾了解中國,而CCTV-NEWS頻道也成為世界了解中國的特殊窗口?!吨行奈枧_(tái)》選取京劇或根據(jù)京劇改編的藝術(shù)表現(xiàn)形式,其他具有中國特色的劇種以及中國的民族器樂在舞臺(tái)上的表演片段,使外國受眾領(lǐng)略中國音樂的同時(shí)感受中國特有的文化氛圍?!稓v史》欄目旨在通過介紹歷史事件來使受眾知曉中國文化,如其中的幾期節(jié)目通過講述林徽因的故事來介紹中國的建筑文化,更能引起受眾的興趣。在《新財(cái)富》這檔節(jié)目中,采用與英語受眾有共同文化背景、心理共識(shí)、語言習(xí)慣的外國主持人進(jìn)行采訪,介紹財(cái)富新貴或財(cái)富顧問。有一期節(jié)目介紹臺(tái)灣知名男演員林瑞陽成功轉(zhuǎn)型房地產(chǎn)商的經(jīng)歷,娓娓道來自己的從商經(jīng)驗(yàn)。另一期節(jié)目則是介紹中歐國際商業(yè)學(xué)校的一名華人教師,曾在阿里巴巴建立初期為其出謀劃策,鼎力相助。她也是中國企業(yè)家的高級(jí)顧問。這期節(jié)目無論對(duì)中國企業(yè)家還是外國企業(yè)家都有所裨益,因?yàn)樗粌H提到經(jīng)商之道,而且提到中國文化對(duì)商業(yè)活動(dòng)的影響以及中西方文化差別。頗具吸引力的選題可以加深受眾與媒體的互動(dòng),從而達(dá)到良好的傳播效果。

      3.3 立足本土、面向世界

      媒體的“本土化根基”,意指堅(jiān)持不懈地保持對(duì)本土生存經(jīng)驗(yàn)和文化體驗(yàn)的熱愛和關(guān)注,充分挖掘、利用本土文化資源,描繪燦爛輝煌的歷史畫面,描述氣象萬千的社會(huì)圖景,展示悲歡離合的人生命運(yùn),表現(xiàn)人民持之以恒的精神追求。

      對(duì)于國際傳播來說,“本土化”是貼近國外受眾需求的重要舉措,因此制作的節(jié)目應(yīng)符合當(dāng)?shù)厥鼙姷钠肺?。傳播學(xué)理論認(rèn)為,傳播效果的成功在很大程度上取決去是否了解受眾所屬民族或國家的傳播特性及其民族特色。只有通曉一個(gè)民族或一個(gè)國家的文化傾向,才能為該民族服務(wù),取得好的傳播效果。傳播學(xué)中本土化的背景表明,只有合乎觀眾口味的節(jié)目才能引人入勝,反之亦然。

      “本土化”就意味著在滿足受眾要求的指導(dǎo)原則之下,深入挖掘本土資源,找出其精華部分,要以我為主,找準(zhǔn)文化選擇的落點(diǎn)。在傳播過程中,既吸納人類進(jìn)步文化,又傳承與發(fā)展本民族的優(yōu)秀文化。

      CCTV-NEWS頻道以高瞻遠(yuǎn)矚的戰(zhàn)略眼光,思考文化版圖的固守與拓展,以我為主,不斷克服文化背景、歷史淵源、民族習(xí)俗、倫理道德、宗教信仰、審美觀點(diǎn)、話語體系的差異,將題材新穎、內(nèi)容充實(shí)、視域廣闊、信息量密集的節(jié)目呈現(xiàn)給觀眾。

      CCTV-NEWS改版之后,頻道包裝更為國際化,演播室設(shè)計(jì)更具現(xiàn)代感,字幕題圖豐富多樣、精彩紛呈,營造出更為和諧的氛圍,使得交流更為順暢。

      隨著經(jīng)濟(jì)全球化態(tài)勢的形成,文化全球化也已經(jīng)成為一個(gè)不可阻擋的時(shí)代潮流。文化全球化意指文化的多樣化、多元化。電視就其本身而言,是一種文化現(xiàn)象,它的存在和發(fā)展必然要植根于它特有的文化環(huán)境之中。傳播作為人與人,人與群休,群體與群體之間的社會(huì)信息交往,其本質(zhì)是一種傳遞文化信息的符號(hào)互動(dòng)的過程。因此,文化對(duì)傳播必然會(huì)有著重要的影響。

      民族的就是世界的,在接受異族文化的同時(shí),要保持對(duì)本民族文化的崇拜感。珍惜自己的文化身份,使之成為一種文化自覺。及時(shí)找準(zhǔn)落點(diǎn),不失時(shí)機(jī)地傳播本民族的優(yōu)秀文化。改版后的CCTV-NEWS在多檔節(jié)目中都展現(xiàn)中國的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)、中華民族所持的價(jià)值取向以及現(xiàn)代生活中文化的點(diǎn)滴滲透。如《中心舞臺(tái)》旨在展示中華民族的藝術(shù)之美。在《海客談》中,擁有不同文化背景的嘉賓,就某些事件發(fā)表自己的觀點(diǎn),反映文化之不同?!稓v史》則通過描述歷史片段,集歷史事件與各種文化于一體,展現(xiàn)文化魅力。該節(jié)目選取國外受眾感興趣的話題,如以納西族為主題的節(jié)目,通過講述納西族的歷史,介紹納西族的生存方式,風(fēng)俗習(xí)慣,衣著服飾等,將納西族獨(dú)特的文化融入歷史事件中?!缎仑?cái)富》主要介紹財(cái)富新貴,他們創(chuàng)業(yè)經(jīng)歷中不乏文化感受與東西方文化差異?!堵糜巍穭t介紹中國的一些歷史文化名城,由主持人帶領(lǐng)觀眾在現(xiàn)代城市生活中感受文化名稱的歷史韻味。

      4 結(jié)語

      在全球化語境下,我們英語電視文化節(jié)目制作者應(yīng)從受眾的需求出發(fā),學(xué)習(xí)國外先進(jìn)的電視節(jié)目制作手法,堅(jiān)持“本土化”的原則,放眼世界,以開放的胸襟、廣闊的視野、獨(dú)到的眼光挖掘本民族的文化精髓,展現(xiàn)文化現(xiàn)狀,制作出精良的電視節(jié)目,為觀眾展現(xiàn)中國人民創(chuàng)造的優(yōu)秀文化,借此讓人們了解全人類面臨的現(xiàn)狀,思考應(yīng)對(duì)共同問題的對(duì)策。同時(shí),切忌只從自己角度出發(fā),依賴自己的經(jīng)驗(yàn)處理跨文化傳播中出現(xiàn)的每一問題。

      [1]范昀.從CCTV-NEWS改版談對(duì)外傳播思路[J].電視研究,2010(9).

      [2]劉佩.用世界的語言講中國故事:改革開放三十年我國對(duì)外傳播事業(yè)發(fā)展歷程回顧[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2008(11).

      [3]劉雙.文化身份與跨文化傳播[J].外語學(xué)刊,2000(1).

      [4]劉揚(yáng)體.文化戰(zhàn)略眼光中的文化版圖[J].中國電視,2001(8).

      [5]張子揚(yáng).“文化版圖”的固守與拓展[J].現(xiàn)代傳播,2000(1).

      猜你喜歡
      跨文化受眾英語
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
      石黑一雄:跨文化的寫作
      用心感動(dòng)受眾
      新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
      媒體敘事需要受眾認(rèn)同
      新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
      電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
      新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
      讀英語
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
      酷酷英語林
      論詞匯的跨文化碰撞與融合
      江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
      呈贡县| 酒泉市| 镇安县| 措勤县| 长兴县| 千阳县| 清原| 时尚| 赫章县| 萍乡市| 威宁| 博兴县| 铅山县| 吴江市| 临邑县| 博白县| 潼关县| 长葛市| 马公市| 琼结县| 都昌县| 永年县| 岳西县| 娄烦县| 丰顺县| 东宁县| 邓州市| 澳门| 随州市| 久治县| 呈贡县| 淮滨县| 边坝县| 平潭县| 舞钢市| 托里县| 宝清县| 玛曲县| 攀枝花市| 上虞市| 台南市|